Transmetal - Regodearse en la Gula - traduction des paroles en allemand

Regodearse en la Gula - Transmetaltraduction en allemand




Regodearse en la Gula
Sich in der Völlerei suhlen
Paredes en el alba derrumbadas
Mauern, im Morgengrauen eingestürzt
Verdes vómitos los muros salpican
Grünes Erbrochenes bespritzt die Wände
Olor de huesos y cenizas
Geruch von Knochen und Asche
Autobus negro de ruedas malditas
Schwarzer Bus mit verfluchten Rädern
Hombres, mujeres preñadas
Männer, schwangere Frauen
Roncos gatos sexuales
Heisere, lüsterne Kater
Alegres y tristes parejas
Fröhliche und traurige Paare
Se regodean en la gula
Suhlen sich in der Völlerei
No cumples tu deber conyugal
Du erfüllst deine eheliche Pflicht nicht
Prefieres fornicar con la mujer prohibida
Du ziehst es vor, mit der verbotenen Frau Unzucht zu treiben
Allá donde los adúlteros
Dort, wo die Ehebrecher
Conocen al amor
die Liebe kennenlernen
Lujuriosos médicos desean a la paciente
Lüsterne Ärzte begehren die Patientin
En lechos batidos en semen
In von Samen durchtränkten Betten
Seductores se masturban sonriendo
Verführer masturbieren lächelnd
Jóvenes viudas fornican veinte horas
Junge Witwen treiben zwanzig Stunden Unzucht
Un día más agoniza
Ein weiterer Tag liegt im Sterben
Un amarillo río de tristeza
Ein gelber Fluss der Traurigkeit
Un cielo decepcionado
Ein enttäuschter Himmel
Se regodea en la gula
Suhlt sich in der Völlerei
Regodearse en la gula
Sich in der Völlerei suhlen
Asqueado de vivir muriendo
Angeekelt davon, sterbend zu leben
Regodearse en la gula
Sich in der Völlerei suhlen
Asqueado de seguir viviendo
Angeekelt davon, weiterzuleben
Regodearse... regodearse...
Sich suhlen... sich suhlen...





Writer(s): Juan Partida, Lorenzo Partida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.