Paroles et traduction Transviolet - All My Sins
All
my
sins
are
heaven
on
Earth
Все
мои
грехи-рай
на
Земле.
All
my
sins
Все
мои
грехи
...
They'll
get
you
into
trouble
Они
доставят
тебе
неприятности.
But
they'll
make
you
feel
good
Но
от
них
тебе
будет
хорошо.
All
my
sins
Все
мои
грехи
...
When
they
come
Когда
они
придут
...
All
my
ghosts
Все
мои
призраки
...
It's
a
weakness
so
divine
Это
такая
божественная
слабость.
Pull
my
body
close
and
tell
me
it
don't
feel
right
Прижми
меня
к
себе
и
скажи,
что
это
неправильно.
Oooo
let
me
show
you
the
light
Оооо,
позволь
мне
показать
You
got
me
falling
through
endless
skies
Тебе
свет,
из-за
которого
я
падаю
в
Бесконечные
небеса.
Oooo
I'm
no
angel,
but
you're
straight
fire
Оооо,
я
не
ангел,
но
ты
настоящий
огонь.
And
all
my
sins
are
your
paradise
И
все
мои
грехи-твой
рай.
All
my
sins
Все
мои
грехи
...
All
my
prayers
have
gone
unanswered
Все
мои
молитвы
остались
без
ответа.
All
my
prayers
Все
мои
молитвы
...
But
baby
when
you
hold
me
that
don't
even
matter
Но,
Детка,
когда
ты
обнимаешь
меня,
это
не
имеет
значения.
All
my
prayers
Все
мои
молитвы
...
Only
natural
romance
Только
естественная
романтика.
All
my
love
Вся
моя
любовь
...
In
this
underworld
unattached
В
этом
безлюдном
мире.
Gotta
get
your
pleasure
anywhere
that
you
can
Ты
получишь
удовольствие,
где
только
сможешь.
Oooo
let
me
show
you
the
light
Оооо,
позволь
мне
показать
тебе
свет,
You
got
my
falling
through
endless
skies
ты
заставляешь
меня
падать
сквозь
Бесконечные
небеса.
Oooo
i'm
no
angel,
but
you're
straight
fire
Оооо,
я
не
ангел,
но
ты
настоящий
огонь.
And
all
my
sins
are
your
paradise
И
все
мои
грехи-твой
рай.
All
my
sins
Все
мои
грехи
...
Yeah,
all
my
sins
are
Heaven
on
Earth
Да,
все
мои
грехи-рай
на
Земле.
All
my
sins
Все
мои
грехи
...
So
come
a
little
closer,
baby,
let
me
show
ya
Так
подойди
поближе,
детка,
позволь
мне
показать
тебе.
Oooh,
let
me
show
you
the
light
О-о-о,
позволь
мне
показать
тебе
свет,
You
got
my
falling
through
endless
skies
ты
заставляешь
меня
падать
сквозь
Бесконечные
небеса.
Oh
i'm
no
angel,
but
you're
straight
fire
О,
я
не
ангел,
но
ты
настоящий
огонь.
And
all
my
sins
are
your
paradise
И
все
мои
грехи-твой
рай.
All
my
sins
Все
мои
грехи
...
All
my
sins
Все
мои
грехи
...
All
my
sins
are
your
paradise
Все
мои
грехи-твой
рай.
All
my
sins
Все
мои
грехи
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Mctaggart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.