Trap City - Monsters - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trap City - Monsters




Monsters
Монстры
I see your monsters
Я вижу твоих монстров,
I see your pain
Я вижу твою боль.
Tell me your problems
Расскажи мне о своих проблемах,
I'll chase them away
Я прогоню их прочь.
I'll be your lighthouse
Я буду твоим маяком,
I'll make it okay
Я все улажу.
When I see your monsters
Когда я вижу твоих монстров,
I'll stand there so brave
Я буду стоять храбро
And chase them all away
И прогоню их всех прочь.
A cup of coffee still steaming
Чашка кофе еще дымится,
Staring back at me, it's blacker than the night
Смотрит на меня, чернее ночи.
Ay, I'm awake but still sleeping
Да, я не сплю, но все еще как будто во сне.
I keep telling myself I'll be alright (I won't)
Я продолжаю говорить себе, что все будет хорошо (но это не так).
And I know it can't get worse than today
И я знаю, что хуже, чем сегодня, уже не будет.
Sitting here and she's trying to rehearse what to say
Сижу здесь, а она пытается репетировать, что сказать.
See, she's in the bathroom hoping I'm not in earshot
Видишь ли, она в ванной, надеется, что я не услышу,
While she's getting used
Пока она привыкает
To the sound of a teardrop, splash it hits the tile
К звуку слезы, бьющейся о плитку.
And I know it's been a while since you seen me
И я знаю, что ты давно не видел моей
Smile and laugh like I used to
Улыбки и смеха, как раньше.
I've been in denial since it happened
Я был в отрицании с тех пор, как это случилось.
Just take me to the past
Просто верни меня в прошлое,
'Cause I just can't imagine losing you (too)
Потому что я не могу представить, что потеряю тебя.
I can't explain this so I'll keep it all inside
Я не могу этого объяснить, поэтому я держу все в себе.
Wear my pain, but it's masked by my pride
Ношу свою боль, но она скрыта моей гордостью.
She came to hold me and she cried
Она подошла обнять меня и заплакала.
Told me this as she stared into my eyes, said
Сказала мне это, глядя в глаза:
I see your monsters
Я вижу твоих монстров,
I see your pain
Я вижу твою боль.
Tell me your problems
Расскажи мне о своих проблемах,
I'll chase them away
Я прогоню их прочь.
I'll be your lighthouse
Я буду твоим маяком,
I'll make it okay
Я все улажу.
When I see your monsters
Когда я вижу твоих монстров,
I'll stand there so brave
Я буду стоять храбро
And chase them all away
И прогоню их всех прочь.
I can't, you won't like what you see
Я не могу, тебе не понравится то, что ты увидишь.
If you were in my head and had to hear my pleas
Если бы ты был на моем месте и слышал мои мольбы.
It's like I can't believe this is happening to me
Как будто я не могу поверить, что это происходит со мной.
And could someone please
И может кто-нибудь, пожалуйста,
Shut this fucking answering machine
Выключит этот чертов автоответчик,
So I can start leaving these messages
Чтобы я мог начать оставлять эти сообщения,
That you will never get
Которые ты никогда не получишь.
And all these cries for help
И все эти крики о помощи
You'll never see and never check
Ты никогда не увидишь и не проверишь.
But I guess it's easy for you to leave me
Но, наверное, тебе легко бросить меня.
But believe me
Но поверь мне,
See this isn't something that Ima just forget
Это не то, что я просто так забуду.
I would trade it all for one more minute
Я бы все отдал за еще одну минуту.
Don't you see I really need you to talk to
Разве ты не видишь, мне действительно нужно с тобой поговорить.
I'm still sitting here wondering who did it
Я все еще сижу здесь и думаю, кто это сделал.
While I'm staring out our front door
Пока я смотрю на нашу входную дверь,
Knowing you'll never walk through
Зная, что ты никогда не войдешь.
Said you'd come right back
Ты говорил, что скоро вернешься,
And now you're gone like that
А теперь ты просто взял и ушел.
A blank stare as I stand so alone
Пустой взгляд, пока я стою в одиночестве
And know you're never coming home (damn)
И знаю, что ты никогда не вернешься домой (черт).
I see your monsters
Я вижу твоих монстров,
I see your pain
Я вижу твою боль.
Tell me your problems
Расскажи мне о своих проблемах,
I'll chase them away
Я прогоню их прочь.
I'll be your lighthouse
Я буду твоим маяком,
I'll make it okay (yeah)
Я все улажу (да).
When I see your monsters
Когда я вижу твоих монстров,
I'll stand there so brave
Я буду стоять храбро
And chase them all away
И прогоню их всех прочь.
I got a heart made of fool's gold
У меня сердце из дурацкого золота,
Got me feeling so cold
Мне так холодно.
You keep chipping away
Ты продолжаешь разрушать
All the promises that I told
Все обещания, что я дал.
Felt like I was on those
Чувствовал, будто я был на тех,
They keep slipping away
Которые продолжают ускользать.
I want nobody else
Мне никто больше не нужен,
But it's hard to get to know me
Но меня трудно узнать,
When I don't know myself
Когда я сам себя не знаю.
And it helps 'cause I felt
И это помогает, потому что я чувствовал,
I was down, I was out
Что я падаю, я был в отключке,
Then you looked at me now
Потом ты посмотрела на меня
And said I see your monsters
И сказала: вижу твоих монстров,
I see your pain
Я вижу твою боль.
Tell me your problems
Расскажи мне о своих проблемах,
I'll chase them away
Я прогоню их прочь.
I'll be your lighthouse
Я буду твоим маяком,
I'll make it okay
Я все улажу.
When I see your monsters
Когда я вижу твоих монстров,
I'll stand there so brave
Я буду стоять храбро".
I see your monsters
Я вижу твоих монстров,
I see your pain
Я вижу твою боль.
Tell me your problems
Расскажи мне о своих проблемах,
I'll chase them away (chase them all away)
Я прогоню их прочь (прогоню их всех прочь).
I'll be your lighthouse
Я буду твоим маяком,
I'll make it okay (make it okay)
Я все улажу (улажу).
When I see your monsters
Когда я вижу твоих монстров
(When I see your monsters)
(Когда я вижу твоих монстров),
I'll stand there so brave
Я буду стоять храбро
And chase them all away
И прогоню их всех прочь.
Penulis lagu: Robert Morrison
Автор песни: Robert Morrison





Writer(s): Brandon Edward Pugh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.