Paroles et traduction Trap King feat. Mohamed Benchenet - El Yatim
اوووه
انا
هو
ليتيم
لي
كتافي
باردين
Oh,
I
am
an
orphan
with
cold
shoulders
اوووه
انا
هو
ليتيم
لي
مقطوع
من
والديه
Oh,
I
am
an
orphan
who
has
been
cut
off
from
his
parents
اوووه
انا
هو
ليتيم
لي
كتافي
باردين
Oh,
I
am
an
orphan
with
cold
shoulders
اوووه
انا
هو
ليتيم
لي
مقطوع
من
والديه
Oh,
I
am
an
orphan
who
has
been
cut
off
from
his
parents
علـيتيم
نحكي
رافد
ثقل
بقفى
بلا
يدين
To
orphans,
I
tell
you
that
life
is
hard
without
hands
يشوف
دراري
في
دفا
He
sees
children
in
warmth
وهوا
بكتافو
باردين
And
he
has
cold
shoulders
حامل
الضر
ولمن
يشكي
من
غير
ربي
لحنين
He
bears
the
pain,
and
to
whom
can
he
complain
except
for
my
Lord,
the
Compassionate?
طاحولو
قاع
سنين
Years
have
fallen
on
him
شاب
راسو
غير
في
لعشرين
A
young
man
who
is
only
twenty
years
old
نبكي
علـغالين
لي
راحو
I
cry
for
the
parents
who
are
gone
باباه
ويماه
جناحو
His
father
and
mother
are
his
wings
ماصاب
لي
يشاركو
في
فراحو
No
one
shares
in
his
joy
ماصاب
لي
يداويلو
جراحو
No
one
heals
his
wounds
شكون
لي
كسيه
نهار
لعيد
Who
will
clothe
him
for
Eid
ويداويه
كي
يكون
مريض
And
treat
him
when
he
is
sick?
شكون
لي
يعمرلو
كرطابو
Who
will
build
him
a
shelter
يبدا
بيه
لعام
جديد
To
start
the
new
year
with?
رباه
لجوع
ولحفى
Hunger
and
thirst
have
brought
him
up
في
برد
ليل
لقتال
In
the
cold
of
the
night
to
fight
قلبو
لي
عامر
صفى
His
heart
is
full
of
purity
حاب
يطلع
غير
بالحلال
He
wants
to
earn
only
halal
وحداني
ملي
يشفى
Lonely
when
he
heals
جامي
لاتبدل
لحال
He
never
changes
مكاين
فيه
لي
فعايل
There
is
no
one
in
it
who
acts
يحوس
غير
راحت
لبال
He
only
seeks
peace
of
mind
في
صغرو
قلبو
توفى
In
his
childhood,
his
heart
died
ودفنو
معا
والديه
And
he
was
buried
with
his
parents
في
وسط
الغابة
مقهور
In
the
middle
of
the
forest,
oppressed
مكان
لي
سامع
بيه
A
place
I
have
heard
of
كي
تنحقر
فـشارع
When
you
are
despised
in
the
street
قولي
شكون
يديفوندي
عليه
Tell
me,
who
will
defend
you?
كي
يتعرى
في
برد
ليل
When
he
is
naked
in
the
cold
of
the
night
قولي
شكون
يغطيه
Tell
me,
who
will
cover
him?
كي
نتفكر
كونا
صغار
وملمومين
When
we
think
of
being
young
and
together
يا
نقنط
ڨراف
Oh,
we
miss
youth
دمعا
طيح
من
عينيا
Tears
fall
from
my
eyes
وين
راح
الوقت
وين
راه
Where
did
the
time
go,
where
is
it?
وين
راه
الوقت
زيــن
Where
is
the
beautiful
time?
راني
غريب
وبراني
I
am
a
stranger
and
an
outsider
تقول
ماعندي
فاميليا
You
say
I
have
no
family
اوووه
انا
هو
ليتيم
لي
كتافي
باردين
Oh,
I
am
an
orphan
with
cold
shoulders
اوووه
انا
هو
ليتيم
لي
مقطوع
من
والديه
Oh,
I
am
an
orphan
who
has
been
cut
off
from
his
parents
اوووه
انا
هو
ليتيم
لي
كتافي
باردين
Oh,
I
am
an
orphan
with
cold
shoulders
اوووه
انا
هو
ليتيم
لي
مقطوع
من
والديه
Oh,
I
am
an
orphan
who
has
been
cut
off
from
his
parents
مكتوبو
صعيب
حالو
غريب
His
fate
is
difficult,
his
situation
is
strange
ماعندو
لا
صاحب
لا
حبيب
He
has
neither
friend
nor
lover
ياك
الوقت
لي
رانا
فيه
يقادرو
غير
لجيب
Oh,
the
time
in
which
we
live,
there
are
only
opportunists
لي
دارو
عزيز
حكالو
سرو
He
who
was
dear,
they
told
him
a
secret
دار
عليه
خرجلو
ذيب
A
wolf
attacked
him
جامي
رد
شر
بشر
He
never
returns
the
evil
of
a
human
being
يخلي
فيهم
ملهيه
He
leaves
them
alone
لحيطو
كحولا
قطران
His
entourage
is
like
tar
في
وسطهم
يمشي
وحدو
He
walks
among
them
alone
جامي
لا
تكبر
وبان
He
never
grows
up
and
appears
ديما
يلبس
غير
قدو
He
always
wears
the
same
clothes
مربي
حاكم
لسان
He
controls
his
tongue
وديما
حاكم
حدو
And
he
always
controls
his
anger
كلش
فـدنيا
فان
Everything
in
this
world
is
transient
داها
من
عند
جدو
This
is
from
his
grandfather
يعيش
نهارو
بالقليل
He
lives
his
days
with
little
وغدوا
يرحم
ربي
And
tomorrow,
may
God
have
mercy
on
me
مايوري
دمعا
كي
تسيل
He
does
not
eat
tears
when
they
flow
ماتاكل
على
عربي
He
does
not
eat
on
the
backs
of
others
في
قلبو
رافد
هم
ثقيل
In
his
heart,
there
is
a
heavy
burden
of
concern
ماتعرف
واش
مخبي
You
do
not
know
what
he
hides
في
خاطرو
يدير
داويل
In
his
heart,
he
wounds
himself
مايعيش
حياتو
مخبي
He
does
not
live
his
life
in
hiding
ومام
في
وسط
صحابي
And
in
the
midst
of
my
friends
تلقاني
مشتاق
محبة
You
will
find
me
longing
for
love
يما
نتي
هيا
الوطن
Mother,
you
are
the
homeland
وبلا
بيك
دزاير
غربة
And
without
you,
Algeria
is
a
strange
land
جميع
حقار
يتيم
All
orphans
are
small
قبل
مايموت
يخلص
فوق
لرض
Before
he
dies,
he
will
succeed
on
earth
اما
الياتيم
فلا
تقهر
But
do
not
oppress
the
orphans
ماشي
سنة
مي
فرض
A
year
has
passed
and
it
is
not
ordained
حقروني
بالعينا
They
despised
me
with
evil
eyes
هاذ
ناس
ظلموني
These
people
wronged
me
نسوفري
وحدي
انا
I
travel
alone
واحد
ماسقسى
عليا
And
no
one
asks
about
me
بردي
وعيان
I
am
cold
and
sick
ياما
وزادو
غبنوني
And
they
have
increased
my
oppression
مابقاش
امان
خصتني
نتيا
There
is
no
more
security,
except
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mimoune Donx, Mohamed Benchenet, Trap Zakaria Redjimi King
Album
El Yatim
date de sortie
28-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.