Paroles et traduction Trapland Pat - Adlib
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bussing
down
lbs
out
the
wrapper
Расфасовываю
фунты
прямо
из
упаковки,
Why
u
lied
why
u
told
em
a
trapper
Зачем
ты
врала,
зачем
ты
сказала
им,
что
я
торговец?
Sent
the
pack
off
Green
Bay
packer
Отправил
посылку,
как
квотербек
из
"Грин
Бэй
Пэкерс",
Bet
I
get
my
pack
off
faster
Могу
поспорить,
что
я
отправлю
свою
посылку
быстрее.
No
hard
top
this
a
drop
top
Никакого
верха,
это
кабриолет,
Turn
a
princess
to
a
snot
thot
Превращаю
принцессу
в
стервозную
шлюху,
Want
smoke
He
must
be
talkin
bout
hotbox
Хочешь
дыма?
Должно
быть,
ты
говоришь
про
"Хотбокс",
& That's
a
Flip
car
I
know
u
got
it
from
the
chop
shop
& Это
перевертыш,
я
знаю,
ты
взяла
её
из
угона,
It
ain't
no
lackin
got
the
chop
wit
me
У
меня
нет
недостатка,
ствол
со
мной,
When
I
lean
yea
I
bet
that
thing
rock
wit
me
Когда
я
наклоняюсь,
да,
держу
пари,
эта
штука
качается
вместе
со
мной,
Na
I
ain't
friendly
u
cud
have
never
have
a
talk
wit
me
Нет,
я
не
дружелюбный,
ты
бы
никогда
не
смогла
поговорить
со
мной,
I
ain't
Sharing
plugs
y
he
think
he
boutta
cop
wit
me
Я
не
делюсь
поставщиками,
почему
он
думает,
что
будет
покупать
у
меня?
High
speed
chase
boy
you
better
not
slow
down
Погоня
на
высокой
скорости,
детка,
тебе
лучше
не
сбавлять
скорость,
TNT
yea
Dey
say
He
boutta
blow
now
ТНТ,
да,
говорят,
он
сейчас
взорвётся,
Running
red
lights
cuz
I'm
really
on
go
now
Проезжаю
на
красный,
потому
что
я
действительно
в
пути,
To
much
biting
I
gotta
switch
the
flow
now
Слишком
много
копирования,
мне
нужно
сменить
подачу,
TTU
I'm
to
turnt
up
TTU,
я
слишком
крут,
Playin
wit
da
flame
hе
done
got
his
ahh
burnt
up
Играл
с
огнем,
он
обжегся,
U
gon
have
to
drive
dеn
Тебе
придется
вести
машину,
Hop
out
pop
out
we
firing
Выскакиваем,
выскакиваем,
мы
стреляем,
U
could
come
& get
a
job
we
hiring
Ты
могла
бы
прийти
и
получить
работу,
мы
нанимаем,
Ran
it
up
so
much
it's
tiring
Так
поднялся,
что
это
утомительно,
How
tf
he
keep
it
goin
like
a
treadmill
Как,
черт
возьми,
он
продолжает
идти,
как
беговая
дорожка?
Thought
I
went
broke
I
got
bread
still
Думала,
я
обанкротился,
но
у
меня
все
еще
есть
бабки,
Shots
fired
gotta
duck
low
Выстрелы,
нужно
пригнуться,
Ima
throw
the
backend
at
my
next
show
Я
выброшу
деньги
на
своем
следующем
концерте,
Gotta
pick
ya
tempo
up
cuz
u
rap
slow
Тебе
нужно
ускорить
темп,
потому
что
ты
читаешь
рэп
медленно,
I
just
got
a
new
lick
new
custo
Я
только
что
получил
новую
партию,
нового
клиента,
Brand
new
bag
dis
a
new
stash
Совершенно
новая
сумка,
это
новый
тайник,
AR
got
a
scope
& a
new
flash
У
AR
есть
прицел
и
новая
вспышка,
New
heist
new
mission
need
a
new
mask
Новое
ограбление,
новая
миссия,
нужна
новая
маска,
She
kno
i
ain't
no
jwetter
cuz
I
keep
cash
Она
знает,
что
я
не
мошенник,
потому
что
у
меня
есть
наличные,
Ran
outta
1s
ima
throw
dubs
Закончились
единицы,
буду
бросать
двадцатки,
If
I
ain't
gettin
booked
ion
do
clubs
Если
меня
не
арестовывают,
я
не
хожу
в
клубы,
Green
tips
out
the
stick
that's
a
cool
slug
Зеленые
наконечники
из
ствола
- это
крутая
пуля,
My
heart
to
damaged
I
can't
show
love
Мое
сердце
слишком
разбито,
я
не
могу
показывать
любовь,
Iat
the
ER
I
think
I
need
surgery
Я
в
отделении
неотложной
помощи,
думаю,
мне
нужна
операция,
Done
skipped
Venus
landed
on
Mercury
Пропустил
Венеру,
приземлился
на
Меркурии,
Woke
up
to
a
new
bitch
slurping
me
Проснулся
с
новой
сучкой,
которая
меня
облизывает,
False
move
if
u
think
about
hurting
me
Ложный
шаг,
если
ты
думаешь
причинить
мне
боль,
Ain't
no
such
thing
as
enough
money
Нет
такой
вещи,
как
слишком
много
денег,
Back
shots
since
I
know
she
like
to
run
from
me
Выстрелы
в
спину,
так
как
я
знаю,
что
она
любит
бегать
от
меня,
All
des
Carrots
in
my
mouth
like
a
cool
bunny
Вся
эта
морковка
у
меня
во
рту,
как
у
кролика
Багза
Банни,
Ain't
shit
sweet
hea
it
ain't
no
honey
Здесь
нет
ничего
сладкого,
детка,
это
не
мед,
22
karats
20
wall
in
my
mouth
man
22
карата,
20
бриллиантов
во
рту,
мужик,
Tryna
stack
it
up
prolly
cash
out
on
a
house
man
Пытаюсь
накопить,
возможно,
куплю
дом,
мужик,
Really
he
a
rat
cuz
he
moving
like
a
mouse
man
На
самом
деле
он
крыса,
потому
что
двигается
как
мышь,
мужик,
Fuck
up
north
all
my
plays
down
south
man
К
черту
север,
все
мои
дела
на
юге,
мужик,
Trapland
Wea
the
grams
at
Trapland,
где
граммы?
Ima
take
em
to
the
beach
right
Wea
the
sand
at
Я
отвезу
их
на
пляж,
туда,
где
песок,
If
that
Work
to
dark
u
gotta
tan
that
Если
этот
товар
слишком
темный,
тебе
нужно
его
осветлить,
Bra
that
Dope
ain't
dry
u
gotta
fan
that
Братан,
эти
наркотики
не
сухие,
тебе
нужно
их
проветрить,
Heard
that
boy
coming
had
to
hit
em
wit
the
turn
around
Услышал,
что
этот
парень
идет,
пришлось
развернуть
его,
Fetty
on
that
food
boy
I
bet
that
thing
turn
around
Жир
на
этой
еде,
спорю,
эта
штука
перевернется,
I
hit
her
from
the
front
den
I
told
that
bitch
to
turn
around
Я
трахнул
ее
спереди,
потом
сказал
этой
сучке
развернуться,
Man
that
bitch
a
freak
ain't
no
way
that
I
can
turn
her
down
Мужик,
эта
сучка
фрик,
я
никак
не
могу
отказать
ей,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Augustin, Patterson Menard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.