Trapo feat. Max Wonders - Prototype (Featuring Max Wonders) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trapo feat. Max Wonders - Prototype (Featuring Max Wonders)




Hey, hey, hey
Эй, эй, эй!
What makes you different?
Что отличает тебя от других?
What makes you different?
Что отличает тебя от других?
You are the same, girl
Ты все та же, девочка.
Don't give me the run around
Не заставляй меня бегать вокруг да около
You are the same, girl
Ты все та же, девочка.
You are the same, you are the same
Вы все те же, вы все те же.
What makes you different?
Что отличает тебя от других?
Don't give me the run around
Не заставляй меня бегать вокруг да около
You are the same, girl
Ты все та же, девочка.
You are the same, girl
Ты все та же, девочка.
You are the prototype (prototype)
Вы-прототип (прототип).
You are not made for love (made for love)
Ты не создан для любви (создан для любви).
You are the prototype
Ты-прототип.
You are not made for love
Ты не создана для любви.
You are the proto, the prototype
Ты-прото, прототип.
I [?]
Я [?]
We can restart the night all over
Мы можем начать ночь заново.
Okay, I got my, my brothers with me
Ладно, со мной мои братья.
Let's bring your friends
Давай приведем твоих друзей.
I know they, they wouldn't mind mine
Я знаю, они не будут возражать против моего.
You are the prototype
Ты-прототип.
But the hand full of xans just be curvin' your high
Но рука, полная ксанов, просто скручивает твой кайф.
President [?]
Президент [?]
Nose ran for the white
Нос побежал за белым.
Why you major in architecture but run from the pipe?
Почему ты специализируешься в архитектуре, но бежишь от трубы?
You childish
Ты ребячество
I got a little advice
У меня есть небольшой совет.
You should put down the drugs, face to face with your vices
Ты должен бросить наркотики, лицом к лицу со своими пороками.
It's okay to have fun
Это нормально-веселиться.
You don't even have license
У тебя даже нет прав.
Speedin' down the 101, the police started the sirens
Мчась по 101-й, полиция завела сирены.
Well, your melanin was heaven sent
Что ж, твой меланин был послан небесами.
Probably should have kept you when I had you, should have settled in
Наверное, надо было оставить тебя, когда ты была у меня, надо было поселиться здесь.
Shoulda, coulda, woulda, didn't
Надо было, можно было, надо было, не надо.
Really what's the difference
В самом деле какая разница
Except when you're depressed you picking the joint, I'm picking up the pen
За исключением тех случаев, когда ты в депрессии, ты берешь косяк, а я беру ручку.
Pick up the phone, little mama
Возьми трубку, мамочка.
I got just what you need and what you want
У меня есть то что тебе нужно и то что ты хочешь
Oh baby, what's your fantasy for the moment
О, детка, о чем ты сейчас мечтаешь
You've been swimming in a sea that's full of piranhas baby
Ты плавала в море, полном пираний, детка.
You are the prototype (prototype)
Вы-прототип (прототип).
You are not made for love (made for love)
Ты не создан для любви (создан для любви).
You are the prototype
Ты-прототип.
You are not made for love
Ты не создана для любви.
You are the proto, you are the prototype
Ты-прото, ты-прототип.
You are the prototype
Ты-прототип.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.