Paroles et traduction Trapo - Chicago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imma,
Imma
just
go
crazy
for
a
minute
Сейчас,
сейчас
я
просто
сойду
с
ума
на
минутку
Oh
nah,
oh
nah
О
нет,
о
нет
And
that's
why
we
won't
work
И
вот
почему
у
нас
ничего
не
получится
Stop
lifting
up
my
shirt
Перестань
задирать
мою
рубашку
You're
goin'
get
me
hurt
Ты
меня
заставишь
сделать
глупость
Aight
go
ahead
Ладно,
продолжай
Let
me
talk
for
a
second
Дай
мне
сказать
пару
слов
I
done
seen
hella
lambos
in
my
direction
Я
видел
кучу
ламборгини,
едущих
в
мою
сторону
Valley
girls
with
expensive
cars
in
my
profession
Девушки
из
долины
с
дорогими
тачками
в
моей
профессии
Lot
of
places
to
show
you
what
I'm
on,
I'm
a
better
dresser
Много
мест,
где
я
могу
тебе
показать,
на
что
я
способен,
я
лучше
одеваюсь
Right,
she
heard
Верно,
она
слышала
My
song
before
I
came
in
Мою
песню,
прежде
чем
я
вошел
Tell
your
man
to
calm
down
Скажи
своему
парню,
чтобы
успокоился
You
know
he
snuck
that
thing
in
Ты
же
знаешь,
он
пронес
эту
штуку
Right,
right
Точно,
точно
I
know,
you
ain't
from
Chicago
Я
знаю,
ты
не
из
Чикаго
Neither
am
I
though
Я
тоже
Let's
just
have
a
good
time
while
we
out
here
Давай
просто
хорошо
проведем
время,
пока
мы
здесь
Crack
a
bottle
Открой
бутылку
I'm
leaving
tomorrow
Я
уезжаю
завтра
I'm
leaving
tomorrow
Я
уезжаю
завтра
Shorty
what
you
mean,
that
you
don't
wanna
dance
Детка,
что
ты
имеешь
в
виду,
ты
не
хочешь
танцевать?
You
oughtta
leave
with
me,
forget
about
your
man
Тебе
следует
уйти
со
мной,
забудь
о
своем
парне
It
didn't
take
a
thing,
to
get
you
out
your
pants
Мне
не
потребовалось
много
усилий,
чтобы
снять
с
тебя
штаны
And
that's
why
we
won't
work,
that's
why
we
won't
work
И
вот
почему
у
нас
ничего
не
получится,
вот
почему
у
нас
ничего
не
получится
This
ain't
a
drill
baby
get
to
the
dancing
Это
не
учения,
детка,
давай
танцевать
And
that's
why
we
won't
work,
that's
why
we
won't
work
И
вот
почему
у
нас
ничего
не
получится,
вот
почему
у
нас
ничего
не
получится
Whoa
whoa
whoa
whoa
Whoa
whoa
whoa
whoa
Stop
lifting
up
my
shirt,
that's
goin'
get
me
hurt
Перестань
задирать
мою
рубашку,
это
заставит
меня
сделать
глупость
I
know,
you
ain't
from
Chicago
Я
знаю,
ты
не
из
Чикаго
Neither
am
I
though
Я
тоже
Let's
just
have
a
good
time
while
we
out
here
Давай
просто
хорошо
проведем
время,
пока
мы
здесь
Crack
a
bottle
Открой
бутылку
I'm
leaving
tomorrow
Я
уезжаю
завтра
I'm
leaving
tomorrow
Я
уезжаю
завтра
(Just
to
give
it
that,
that
classy
feel,
hit
'em
with
something
like)
(Просто
чтобы
придать
этому,
этому
классный
оттенок,
добавь
что-то
вроде)
Girl
put
your
records
on,
play
me
your
favorite
song
Девушка,
поставь
свои
пластинки,
включи
свою
любимую
песню
Go
ahead
and
let
your
hair
down
Давай,
распусти
волосы
(I
mean
like,
just
something
to
spice
the
song
up)
(Я
имею
в
виду,
просто
что-то,
чтобы
оживить
песню)
(I
mean
'cause,
we're
just
tryna,
you
know
tryna
do
something
different
you
know)
(Я
имею
в
виду,
потому
что
мы
просто
пытаемся,
понимаешь,
пытаемся
сделать
что-то
другое,
понимаешь)
Girl
put
your
records
on,
play
me
your
favorite
song
Девушка,
поставь
свои
пластинки,
включи
свою
любимую
песню
Go
ahead
and
let
your
hair
down
Давай,
распусти
волосы
Fly
away
with
me
Улетим
вместе
со
мной
Girl
I
can
hardly
speak
Девушка,
я
едва
могу
говорить
Hey,
I'm
on
a
roll
right
now
Эй,
я
сейчас
на
подъеме
I,
outta
control
right
now
(I'm
so
outta
control
right
now)
Я,
вне
себя
прямо
сейчас
(Я
так
вне
себя
прямо
сейчас)
Hey,
I'm
on
a
roll
right
now
Эй,
я
сейчас
на
подъеме
I
know,
you
ain't
from
Chicago
Я
знаю,
ты
не
из
Чикаго
Neither
am
I
though
Я
тоже
Let's
just
have
a
good
time
while
we
out
here
Давай
просто
хорошо
проведем
время,
пока
мы
здесь
Crack
a
bottle
Открой
бутылку
I'm
leaving
tomorrow
Я
уезжаю
завтра
I'm
leaving
tomorrow
Я
уезжаю
завтра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Louis
Album
She
date de sortie
26-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.