Paroles et traduction Trapt - Castaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
watched
the
waves
come
crashing
down
Я
смотрел,
как
обрушиваются
волны.
The
rocks
behaved
like
daggers
now
Скалы
вели
себя
как
кинжалы.
Reminding
me
of
the
life
I
had
Напоминая
мне
о
жизни,
которая
у
меня
была.
When
I
was
up
on
my
feet
on
dry
land
Когда
я
стоял
на
ногах
на
суше
I
never
got
to
say
goodbye
Мне
так
и
не
удалось
попрощаться
I've
been
castaway
Я
был
изгнан.
Cast
out
when
the
boat
capsized
Выбросили,
когда
лодка
перевернулась.
And
the
rising
tide
took
me
so
far
away
И
прилив
унес
меня
так
далеко.
I've
been
castaway
Я
был
изгнан.
Come
find
me
when
you
see
the
light
Приди
и
найди
меня,
когда
увидишь
свет.
As
the
pair
ignites
I'm
here
for
you
to
save
Когда
пара
воспламеняется,
я
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
Don't
leave
me
stranded
here
Не
оставляй
меня
здесь.
Don't
let
me
disappear
Не
дай
мне
исчезнуть
I
knew
what
I
washed
up
on
the
shore
Я
знал,
что
меня
выбросило
на
берег.
I
couldn't
miss
you
anymore
Я
больше
не
могу
скучать
по
тебе.
An
ocean
separates
our
worlds
Океан
разделяет
наши
миры.
I
don't
want
you
to
wait
in
vain
for
my
return
Я
не
хочу,
чтобы
ты
напрасно
ждал
моего
возвращения.
I
never
got
to
say
goodbye
Мне
так
и
не
удалось
попрощаться
I
watched
the
waves
come
crashing
down
Я
смотрел,
как
обрушиваются
волны.
The
rocks
behaved
like
daggers
now
Скалы
вели
себя
как
кинжалы.
Reminding
me
of
the
life
I
had
Напоминая
мне
о
жизни,
которая
у
меня
была.
When
I
was
up
on
my
feet
on
dry
land
Когда
я
стоял
на
ногах
на
суше
I
never
got
to
say
goodbye
Мне
так
и
не
удалось
попрощаться
I've
been
castaway
Я
был
изгнан.
Cast
out
when
the
boat
capsized
Выбросили,
когда
лодка
перевернулась.
And
the
rising
tide
took
me
so
far
away
И
прилив
унес
меня
так
далеко.
I've
been
castaway
Я
был
изгнан.
Come
find
me
when
you
see
the
light
Приди
и
найди
меня,
когда
увидишь
свет.
As
the
pair
ignites
I'm
here
for
you
to
save
Когда
пара
воспламеняется,
я
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
Don't
leave
me
stranded
here
Не
оставляй
меня
здесь.
Don't
let
me
disappear
Не
дай
мне
исчезнуть
I
knew
what
I
washed
up
on
the
shore
Я
знал,
что
меня
выбросило
на
берег.
I
couldn't
miss
you
anymore
Я
больше
не
могу
скучать
по
тебе.
An
ocean
separates
our
worlds
Океан
разделяет
наши
миры.
I
don't
want
you
to
wait
in
vain
for
my
return
Я
не
хочу,
чтобы
ты
напрасно
ждал
моего
возвращения.
I
never
got
to
say
goodbye
Мне
так
и
не
удалось
попрощаться
I've
been
castaway
Я
был
изгнан.
Cast
out
when
the
boat
capsized
Выбросили,
когда
лодка
перевернулась.
And
the
rising
tide
took
me
so
far
away
И
прилив
унес
меня
так
далеко.
I've
been
castaway
Я
был
изгнан.
Come
find
me
when
you
see
the
light
Приди
и
найди
меня,
когда
увидишь
свет.
As
the
pair
ignites
I'm
here
for
you
to
save
Когда
пара
воспламеняется,
я
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
Don't
leave
me
stranded
here
Не
оставляй
меня
здесь.
Don't
let
me
disappear
Не
дай
мне
исчезнуть
Don't
leave
me
stranded
here
Не
оставляй
меня
здесь.
Don't
let
me
disappear
Не
дай
мне
исчезнуть
I'll
be
here
dreaming
of
the
way
it
used
to
be
Я
буду
здесь
мечтать
о
том,
как
все
было
раньше.
I'll
never
forget
you,
so
don't
stop
searching
for
me
Я
никогда
не
забуду
тебя,
так
что
не
прекращай
искать
меня.
I've
been
castaway
Я
был
изгнан.
Cast
out
when
the
boat
capsized
Выбросили,
когда
лодка
перевернулась.
And
the
rising
tide
took
me
so
far
away
И
прилив
унес
меня
так
далеко.
I've
been
castaway
Я
был
изгнан.
Come
find
me
when
you
see
the
light
Приди
и
найди
меня,
когда
увидишь
свет.
As
the
pair
ignites
I'm
here
for
you
to
save
Когда
пара
воспламеняется,
я
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
Don't
leave
me
stranded
here
Не
оставляй
меня
здесь.
Don't
let
me
disappear
Не
дай
мне
исчезнуть
Don't
leave
me
stranded
here
Не
оставляй
меня
здесь.
Don't
let
me
disappear
Не
дай
мне
исчезнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
DNA
date de sortie
19-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.