Trapt - Promise - traduction des paroles en russe

Promise - Trapttraduction en russe




Promise
Обещание
So what is it about me
Так что же во мне такого,
That you can't give into
Что ты не можешь поддаться?
Forcing myself back
Заставляю себя возвращаться,
Now I can't talk to you
Теперь я не могу с тобой разговаривать.
Maybe I should realize there's a chance that
Может, мне стоит осознать, что есть шанс,
I was never meant to be with you
Что мы никогда не были предназначены друг для друга.
So just leave me standing
Так просто оставь меня стоять,
Never make that promise
Никогда не давай этого обещания.
You're aware your feelings aren't for me
Ты знаешь, что твои чувства не для меня.
Forcing you to believe in something real
Заставлять тебя верить во что-то настоящее...
I cannot hurt you
Я не могу причинить тебе боль.
Run away, I wont complain
Беги, я не буду жаловаться.
It's all my fault
Вся вина на мне.
Meaning as observed by you
Так, по крайней мере, ты видишь.
You see me beg and plead
Ты видишь, как я умоляю и прошу,
It's what I always do
Это то, что я всегда делаю.
I guess I got off track
Похоже, я сбился с пути.
Oh, I must be confused
Ох, должно быть, я запутался.
Maybe I should realize there's a chance that
Может, мне стоит осознать, что есть шанс,
I was never meant to be with you
Что мы никогда не были предназначены друг для друга.
So just leave me standing
Так просто оставь меня стоять,
Never make that promise
Никогда не давай этого обещания.
You're aware your feelings aren't for me
Ты знаешь, что твои чувства не для меня.
Forcing you to believe in something real
Заставлять тебя верить во что-то настоящее...
I cannot hurt you
Я не могу причинить тебе боль.
Run away, I wont complain
Беги, я не буду жаловаться.
It's all my fault
Вся вина на мне.
Meaning as observed by you
Так, по крайней мере, ты видишь.
Would you care
Тебе бы было все равно,
If I was scared?
Если бы я испугался?
Would you care
Тебе бы было все равно,
If I was scared?
Если бы я испугался?
I am...
Я...
For you
Ради тебя.
So just leave me standing
Так просто оставь меня стоять,
Never make that promise
Никогда не давай этого обещания.
You're aware your feelings aren't for me
Ты знаешь, что твои чувства не для меня.
Forcing you to believe in something real
Заставлять тебя верить во что-то настоящее...
I cannot hurt you
Я не могу причинить тебе боль.
Run away, I wont complain
Беги, я не буду жаловаться.
It's all my fault
Вся вина на мне.
Meaning as observed by you
Так, по крайней мере, ты видишь.





Writer(s): Simon Ormandy, Peter Kurt Charell, Christopher Taylor Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.