Trapt - Promise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trapt - Promise




So what is it about me
Так что же во мне такого
That you can′t give into
Это то, чему ты не можешь поддаться.
Forcing myself back
Заставляю себя отступить.
Now I can't talk to you
Теперь я не могу говорить с тобой.
Maybe I should realize there′s a chance that
Может быть, я должен понять, что есть шанс, что ...
I was never meant to be with you
Мне не суждено было быть с тобой.
So just leave me standing
Так что просто оставь меня стоять.
Never make that promise
Никогда не давай такого обещания.
You're aware your feelings aren't for me
Ты знаешь, что твои чувства не ко мне.
Forcing you to believe in something real
Заставить тебя поверить во что-то настоящее.
I cannot hurt you
Я не могу причинить тебе боль.
Run away, I wont complain
Убегай, я не буду жаловаться.
It′s all my fault
Это все моя вина.
Meaning as observed by you
Значение как замечено вами
You see me beg and plead
Ты видишь, как я прошу и умоляю.
It′s what I always do
Это то, что я всегда делаю.
I guess I got off track
Кажется, я сбился с пути.
Oh, I must be confused
О, должно быть, я запутался.
Maybe I should realize there's a chance that
Может быть, я должен понять, что есть шанс, что ...
I was never meant to be with you
Мне не суждено было быть с тобой.
So just leave me standing
Так что просто оставь меня стоять.
Never make that promise
Никогда не давай такого обещания.
You′re aware your feelings aren't for me
Ты знаешь, что твои чувства не ко мне.
Forcing you to believe in something real
Заставить тебя поверить во что-то настоящее.
I cannot hurt you
Я не могу причинить тебе боль.
Run away, I wont complain
Убегай, я не буду жаловаться.
It′s all my fault
Это все моя вина.
Meaning as observed by you
Значение как замечено вами
Would you care
Тебе не все равно
If I was scared?
Если бы я испугался?
Would you care
Тебе не все равно
If I was scared?
Если бы я испугался?
I am...
Я...
For you
Для тебя
So just leave me standing
Так что просто оставь меня стоять.
Never make that promise
Никогда не давай такого обещания.
You're aware your feelings aren′t for me
Ты знаешь, что твои чувства не ко мне.
Forcing you to believe in something real
Заставить тебя поверить во что-то настоящее.
I cannot hurt you
Я не могу причинить тебе боль.
Run away, I wont complain
Убегай, я не буду жаловаться.
It's all my fault
Это все моя вина.
Meaning as observed by you
Значение как замечено вами





Writer(s): Simon Ormandy, Peter Kurt Charell, Christopher Taylor Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.