Paroles et traduction Trapt - Too Close - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Close - Acoustic
Слишком близко - Акустика
Checking
out
so
soon
Уходишь
так
скоро?
How
long
you
been
planning
this
Как
долго
ты
это
планировала?
Is
it
something
that
I
missed
Я
что-то
упустил?
I
would've
thought
that
I
was
breaking
through
to
you
Мне
казалось,
что
я
до
тебя
достучался.
Did
you
run
out
of
room
У
тебя
кончилось
место?
You
said
that
you
would
take
the
risk
Ты
говорила,
что
готова
рискнуть.
And
now
you
can't
handle
it
А
теперь
не
можешь
с
этим
справиться.
You
took
what
you
can
get
and
now
you're
through
Ты
взяла
все,
что
могла,
и
теперь
уходишь.
I
can
tell
by
the
look
on
your
face
По
твоему
лицу
я
вижу,
That
it's
time
for
you
to
make
an
escape
Что
тебе
пора
бежать.
It's
my
mistake,
it's
my
mistake
I
never
listen
when
you
say
Это
моя
ошибка,
моя
ошибка,
я
никогда
не
слушаю,
когда
ты
говоришь:
Don't
never
get
too
close
Никогда
не
подходи
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
You
want
to
get
too
close
Ты
хочешь
подойти
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
Don't
never
get
too
close
Никогда
не
подходи
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
I
had
to
find
out
Мне
нужно
было
узнать,
Find
out
for
myself
Узнать
самому.
I
always
knew
I'd
be
the
one
to
take
the
hit
Я
всегда
знал,
что
буду
тем,
кто
пострадает.
But
I
guess
I
just
can't
resist
Но,
видимо,
я
просто
не
могу
устоять
All
the
mysteries
surrounding
you
Перед
всеми
тайнами,
окружающими
тебя.
I'm
so
confused
Я
так
запутался.
There
are
just
too
many
twists
Слишком
много
загадок.
I'll
never
get
away
from
it
Мне
никогда
от
этого
не
убежать.
I
should've
known
you
were
too
good
to
be
true
Я
должен
был
знать,
что
ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
I
can
tell
by
the
look
on
your
face
По
твоему
лицу
я
вижу,
That
it's
time
for
you
to
make
an
escape
Что
тебе
пора
бежать.
It's
my
mistake,
it's
my
mistake
I
never
listen
when
you
say
Это
моя
ошибка,
моя
ошибка,
я
никогда
не
слушаю,
когда
ты
говоришь:
Don't
never
get
too
close
Никогда
не
подходи
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
You
want
to
get
too
close
Ты
хочешь
подойти
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
Don't
never
get
too
close
Никогда
не
подходи
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
I
had
to
find
out
Мне
нужно
было
узнать,
Find
out
for
myself
Узнать
самому.
Don't
never
get
too
close
Никогда
не
подходи
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
You
want
to
get
too
close
Ты
хочешь
подойти
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
Don't
never
get
too
close
Никогда
не
подходи
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
I
had
to
find
out
Мне
нужно
было
узнать,
Find
out
for
myself
Узнать
самому.
Why
do
you
keep
me
at
a
distance
Почему
ты
держишь
меня
на
расстоянии?
Why
are
you
always
so
resistant
Почему
ты
всегда
так
сопротивляешься?
Don't
want
to
wander
any
longer
Не
хочу
больше
блуждать,
Wondering
when
you'd
say
Гадая,
когда
ты
скажешь:
Don't
never
get
too
close
Никогда
не
подходи
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
You
want
to
get
too
close
Ты
хочешь
подойти
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
Don't
never
get
too
close
Никогда
не
подходи
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
I
had
to
find
out
Мне
нужно
было
узнать,
Find
out
for
myself
Узнать
самому.
Don't
never
get
too
close
Никогда
не
подходи
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
You
want
to
get
too
close
Ты
хочешь
подойти
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
Don't
never
get
too
close
Никогда
не
подходи
слишком
близко.
Too
close,
too
close
to
me
Слишком
близко,
слишком
близко
ко
мне.
I
had
to
find
out
Мне
нужно
было
узнать,
Find
out
for
myself
Узнать
самому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawrence Smith, J.b. Moore, Keir Gist, Raphael Brown, Robert Ford, Kurtis Walker, Robert Huggar, Denzil A. Jr. Miller
Album
Reborn
date de sortie
22-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.