Paroles et traduction Trash Boat - All I Can Never Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Can Never Be
Всё, чем я не смогу быть
Love,
love
is
fleeting
Любовь,
любовь
быстротечна,
That's
why
I
tell
myself
that
I
don't
need
it
Вот
почему
я
говорю
себе,
что
она
мне
не
нужна.
I
just
adjust
Я
просто
привыкаю.
Too
soon
then
suddenly
too
late
Слишком
рано,
а
потом
внезапно
слишком
поздно.
I
said
I
love
you
but
I
barely
feel
it
Я
сказал,
что
люблю
тебя,
но
почти
не
чувствую
этого.
I
guess
that
means
that
I
don't
need
it
Наверное,
это
значит,
что
она
мне
не
нужна.
I
just
adjust
Я
просто
привыкаю.
I
wanna
be
enough
for
everyone
Я
хочу
быть
всем
достаточно
хорош,
Clouds
are
gathering
to
break
the
sun
Тучи
сгущаются,
чтобы
закрыть
солнце.
When
they're
done
I
hope
we
all
get
a
piece
Когда
они
разойдутся,
я
надеюсь,
каждому
достанется
по
кусочку.
As
the
rain
comes
crashing
down
Пока
дождь
обрушивается
вниз,
Like
applause
from
a
roaring
crowd
Словно
аплодисменты
ревущей
толпы,
I
can
drown
with
all
I
can
never
be
Я
могу
утонуть
во
всем,
чем
я
не
смогу
быть,
With
all
I
can
never
be
Во
всем,
чем
я
не
смогу
быть.
Love
is
revealing
Любовь
- это
откровение,
That's
why
I
tell
myself
it's
unappealing
Вот
почему
я
говорю
себе,
что
она
непривлекательна.
I
just
adjust
Я
просто
привыкаю.
Too
soon
then
suddenly
too
late
Слишком
рано,
а
потом
внезапно
слишком
поздно.
I
said
I
love
you
but
I'm
so
conceited
Я
сказал,
что
люблю
тебя,
но
я
такой
самодовольный.
It
doesn't
mean
that
I
don't
need
it
Это
не
значит,
что
она
мне
не
нужна.
I
just
adjust
Я
просто
привыкаю.
I
wanna
be
enough
for
everyone
Я
хочу
быть
всем
достаточно
хорош,
Clouds
are
gathering
to
break
the
sun
Тучи
сгущаются,
чтобы
закрыть
солнце.
When
they're
done
I
hope
we
all
get
a
piece
Когда
они
разойдутся,
я
надеюсь,
каждому
достанется
по
кусочку.
As
the
rain
comes
crashing
down
Пока
дождь
обрушивается
вниз,
Like
applause
from
a
roaring
crowd
Словно
аплодисменты
ревущей
толпы,
I
can
drown
with
all
I
can
never
be
Я
могу
утонуть
во
всем,
чем
я
не
смогу
быть,
With
all
I
can
never
be
Во
всем,
чем
я
не
смогу
быть.
All
I
can
never
be
Всем,
чем
я
не
смогу
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Keith Perry, Oakley Moffatt, Tobias Duncan, James Grayson, Ryan Hyslop, Daniel Bostock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.