Verified - TrashAssMusictraduction en allemand




Verified
Verifiziert
I been in my birkin I'm back in my duffle
Ich war in meiner Birkin, zurück in meiner Duffel
A Nigga been working I put in the hustle
Ein Typ hat gearbeitet, ich habe mich abgemüht
I know my purpose I stay out of trouble
Ich kenne meinen Zweck, halte mich aus Ärger raus
I'm charged like a circuit got drip like a puddle
Ich bin geladen wie ein Stromkreis, tropfe wie eine Pfütze
Niggas be goofy belong in the circus they ain't on my level so no need to scuffle
Typen sind albern, gehören in den Zirkus, sie sind nicht auf meinem Niveau, also kein Grund zu kämpfen
Haters be lurking and talking and mad that I'm whipping a foreign they taking the shuttle
Hasser lauern und reden und sind sauer, dass ich einen Wagen fahre, sie nehmen den Shuttle
Money longer than my dick on viagra
Mein Geld ist länger als mein Schwanz mit Viagra
Take it how you want you'll still never get it up
Nimm es, wie du willst, du wirst es trotzdem nicht hochkriegen
30 thousand got my drip on Niagara
30.000 für meinen Drip auf dem Niagara
Jump in the arctic you still won't be wet enough
Spring in die Arktis, du wirst trotzdem nicht genug nass
Choppa hit em it ain't blowing right past ya
Die Knarre trifft dich, sie fliegt nicht einfach an dir vorbei
Empty the clip ain't no way that we letting up
Leere den Lauf, es gibt keine Chance, dass wir aufhören
Chasing money I been running like raptors
Ich jage Geld, renne wie Raptoren
If you broke then you ain't chasing the check enough
Wenn du pleite bist, jagst du nicht genug den Scheck
Chasing a check you be tryna get verified focused on followers you need to stop it
Du jagst einen Haken, versuchst, verifiziert zu werden, konzentrierst dich auf Follower, du musst damit aufhören
Gave me the neck I know shorty was scared of mine turned to a swallower now the bitch toxic
Sie gab mir den Hals, ich weiß, Süße hatte Angst vor meinem, wurde zu einer Verschlingerin, jetzt ist die Schlampe giftig
Spray with the tec if you run up you scared to die you finna fall over when ima pop it
Sprühe mit der Tec, wenn du hochkommst, hast du Angst zu sterben, du fällst um, wenn ich sie abfeuer
Placing a bet I'll be living in paradise bad bitches all over while I'm the hot shit
Ich platziere eine Wette, ich werde im Paradies leben, heiße Bitches überall, während ich der Shit bin
Hot hot like a sauna that's fog and steam
Heiß, heiß wie eine Sauna, Nebel und Dampf
Running the game I could jog in jeans
Ich renne das Spiel, ich könnte in Jeans joggen
Balling on niggas I'm dropping 3s
Ich balle auf Typen, ich werfe Dreier
I'm in a different division ain't talking no 6 over two I'm the best of the three
Ich bin in einer anderen Liga, rede nicht von 6 über 2, ich bin der Beste von den Dreien
Top dog nigga like college deans
Top-Typ, wie College-Dekane
Hop on a beat now I'm causing a scene
Springe auf einen Beat, jetzt verursache ich eine Szene
Causing a scene like I'm shooting a clip in a movie you can get hit with the tooley
Ich verursache eine Szene, als würde ich in einem Film eine Salve abfeuern, du kannst mit dem Tooley getroffen werden
223 leave you wetter than drip from a coochie
223 macht dich nasser als Tropfen aus der Muschi
Smoking a spliff and a dooby
Ich rauche einen Spliff und einen Doobie
Now it's a mystery you need to kick it with Scooby
Jetzt ist es ein Mysterium, du musst es mit Scooby treiben
Shitty situation dick in the booty
Scheiß Situation, Schwanz in der Arsch
On my dick you need to live with the groupies
Auf meinem Schwanz musst du mit den Groupies leben
Pockets heavy know I stick with the blue cheese
Meine Taschen sind voll, ich bleibe beim Blauschimmelkäse
Salad on me know I'm valid homie I be dripping harder than a chalice
Salat bei mir, ich bin gültig, Baby, ich tropfe härter als ein Kelch
Holy moly I'm in wonderland no Alice only I been cracking shorties in my palace slowly
Heilige Mutter, ich bin im Wunderland, keine Alice, nur ich knacke die Kurzen in meinem Palast langsam
Ima speed it up no need to cuss
Ich beschleunige es, du musst nicht fluchen
Everybody speaking tough we beat em up
Jeder redet tough, wir schlagen sie
No you really need to hush don't speak to us
Nein, du musst wirklich schweigen, sprich uns nicht an
If it's up then we leave it stuck i see the bluff
Wenn es losgeht, lassen wir es stecken, ich sehe den Bluff
Everyone capping and shit run up on me you get clapped with the stick ain't no lacking with this
Jeder lügt und Scheiße, lauf auf mich zu, du wirst mit dem Stock verprügelt, kein Nachlassen mit diesem
I lay it down like a mat in this bitch off the top ain't no cap or a lid
Ich lege es hin wie eine Matte in diesem Bitch, von oben, kein Cap oder Deckel
You a lil baby you lacking a bib
Du bist ein kleines Baby, dir fehlt ein Lätzchen
Killing these rappers attacking the pigs
Ich töte diese Rapper, greife die Schweine an
Eating these rappers I smack on the ribs
Ich esse diese Rapper, ich klatsche auf die Rippen
Full of myself and they mad how I live
Voll von mir selbst und sie sind sauer, wie ich lebe
Focus myself I ain't messing with bitches these shorties be playing more games than hasbro
Ich konzentriere mich auf mich, ich beschäftige mich nicht mit Bitches, diese Kurzen spielen mehr Spiele als Hasbro
Niggas be flexing but I'm only focused on me so I don't really care what he has bro
Typen flexen, aber ich konzentriere mich nur auf mich, also ist mir egal, was er hat, Bro
Money is dear to me I need that bread like a sandwich in Venice son (venison) tryna have mad dough
Geld ist mir lieb, ich brauche dieses Brot wie ein Sandwich in Venedig, Sohn (Wild), versuche, viel Teig zu haben
Niggas be crashing like deer in a headlight tryna keep up with me I know they mad doe
Typen crashen wie Hirsche im Scheinwerferlicht, versuchen, mit mir mitzuhalten, ich weiß, sie sind sauer
Murdering beats I ain't facing no time I put in the effort when making the rhymes
Ich zerfetzte Beats, ich stehe vor keiner Zeit, ich gebe mir Mühe, wenn ich die Reime mache
Shorty a ten so I stay with the nine I hit from the back and put eight in her spine
Kurze ist eine Zehn, also bleibe ich bei der Neun, ich treffe von hinten und stecke acht in ihre Wirbelsäule
When I was seven I made up my mind to run up six million and stayed on the grind
Als ich sieben war, habe ich mir in den Kopf gesetzt, sechs Millionen hochzujagen und am Mahlen geblieben
Run up on me you won't make it to five o'clock on the dot better stay with the time
Lauf auf mich zu, du schaffst es nicht bis fünf Uhr, bleib besser in der Zeit
Ima put four in his face at a time get rolled in a wood like a stay with a pine
Ich stecke vier in sein Gesicht auf einmal, werde in ein Holz gerollt wie ein Aufenthalt mit einer Kiefer
321 ima wait for the sign to hide the body like I'm placing a mine
321, ich warte auf das Zeichen, um den Körper zu verstecken, wie ich eine Mine platziere
I know he's dead he ain't stable or fine them bullets they stuck like a staples inside
Ich weiß, er ist tot, er ist nicht stabil oder fein, die Kugeln stecken wie Heftklammern drin
Catching a body don't play with them guys nobody heard shit like Raping a mime
Einen Körper fangen, spiel nicht mit diesen Typen, niemand hat Scheiße gehört, wie man einen Pantomimen vergewaltigt





Writer(s): Lucas Gabriel Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.