Paroles et traduction Trauffer - Heiterefahne (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heiterefahne (Live)
Heiterefahne (Live)
Der
erscht
Sunneglitz
wo
am
Grad
füre
luegt
Первый
солнечный
лучик,
выглядывающий
за
горой,
DerPöschtler
er
schwingt
zum
Gruess
mitem
Huet
Почтальон,
приветливо
машущий
шляпой,
Der
Tou
uf
de
Bletter
vo
de
Rose
bim
Stau
Роса
на
лепестках
роз
в
цвету,
Im
Wasserfall
tooset
der
Früehligsgleschter
ids
Tau
Весенний
блеск
в
брызгах
водопада.
S'git
ke
Ort
uf
der
Wält
woni
lieber
möcht
sii
Нет
на
свете
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше,
Hie
bini
gebore
und
da
ghöri
hi
Здесь
я
родился,
и
здесь
мое
место,
S'gäb
gwüss
uf
der
Wält
schöni
Fläcke
no
ds
gsee
Конечно,
в
мире
есть
много
красивых
мест,
Doch
Heiterefahne
miis
Härz
ghört
da
hi
Но
мое
сердце
принадлежит
Heiterefahne.
I
däm
Ort
woni
wohne
git
me
enanger
no
d
Hand
В
этом
месте,
где
я
живу,
люди
все
еще
пожимают
друг
другу
руки,
Problem
löst
me
hie
i
däm
me
red
mitenand
Проблемы
решаются
здесь
разговором,
Abgmacht
isch
abgmacht
und
e
Handschlag
dä
zeut
Договор
дороже
денег,
и
рукопожатие
- это
знак,
Und
säälte
biist
eine
wo
luut
ume
bällt
И
редко
кто
кричит.
S'git
ke
Ort
uf
der
Wält
woni
lieber
möcht
sii
Нет
на
свете
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше,
Hie
bini
gebore
und
da
ghöri
hi
Здесь
я
родился,
и
здесь
мое
место,
S'gäb
gwüss
uf
der
Wält
schöni
Fläcke
no
ds
gsee
Конечно,
в
мире
есть
много
красивых
мест,
Doch
Heiterefahne
miis
Härz
ghört
da
hi
Но
мое
сердце
принадлежит
Heiterefahne.
Natürlich
bi
ou
i
scho
wäg
gsii
vo
da
Конечно,
я
тоже
бывал
в
других
местах,
Ha
d
Wälle
ghört
ruusche
u
aus
hinger
mir
glah
Слышал,
как
шумят
волны,
видел,
как
они
разбиваются
позади
меня,
S
vergeit
nit
ei
Tag
i
mache
da
drus
kei
Heel
Не
проходит
ни
дня,
чтобы
я
не
думал
об
этом,
Scho
im
Flugzüüg
da
brönnts
mer
es
Loch
i
mii
Seel!
Уже
в
самолете
у
меня
разрывается
сердце!
S'git
ke
Ort
uf
der
Wält
woni
lieber
möcht
sii
Нет
на
свете
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше,
Hie
bini
gebore
und
da
ghöri
hi
Здесь
я
родился,
и
здесь
мое
место,
S'gäb
gwüss
uf
der
Wält
schöni
Fläcke
no
ds
gsee
Конечно,
в
мире
есть
много
красивых
мест,
Doch
Heiterefahne
miis
Härz
ghört
da
hi
Но
мое
сердце
принадлежит
Heiterefahne.
Hie
bini
gebore
und
da
ghöri
hi
Здесь
я
родился,
и
здесь
мое
место.
Doch
Heiterefahne
miis
Härz
ghört
da
hi
Но
мое
сердце
принадлежит
Heiterefahne.
Weisch
Heiterefahne
miis
Härz
ghört
da
hi
Знаешь,
Heiterefahne,
мое
сердце
принадлежит
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Niklaus, Marc Trauffer, David Hofmann, Thomas J Gyger, Dave Kull, Marco Pfeuti, Fredrik Stroemberg, Patric Neeser, Ueli Moor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.