Paroles et traduction Trauffer - Sennesinger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mir
stöh
ufem
gipfu
und
luege
nüberd
alpe
niiih
We
stand
on
the
summit
and
look
across
the
mountains
afar
Mir
loufe
am
grat
und
luege
bis
ab
nids
taal
We
walk
on
the
ridge
and
look
down
into
the
valley
below
Dir
himmu
isch
so
blau
und
d
bärge
gseht
meh
klar
The
sky
is
so
blue
and
the
mountains
are
so
clear
Mir
luege
nobe
nabe
und
gseh
bis
zum
see
We
look
from
side
to
side
and
see
all
the
way
to
the
lake
Jolo,
jololo,
jololo,
jololo
Yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee
Mir
luege
noba
nabe
und
gseh
bis
zum
see
We
look
from
side
to
side
and
see
all
the
way
to
the
lake
Jolo,
jololo,
jololo,
jololo
Yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee
Mir
hei
hoseträger
si
gassefäger
We
are
suspenders
wearers,
street
sweepers
Ländlerrocker
und
stubehocker
Folk
rockers
and
stove
sitters
Mir
si
sennesinger
und
trichleschwinger
ja
und
mähierfahrer
ou
We
are
mountain
singers
and
cowbell
ringers,
and
haymakers
too
Ah
alli
wätterschmöcker
und
sprüchlichlöpfer
Oh,
all
the
weather
forecasters
and
proverb
makers
Jede
mah
und
jedi
frou
Every
man
and
every
woman
I
füehl
mi
niene
so,
niene
so
deheim
wie
da
Nowhere
do
I
feel
as
much
at
home
as
here
Jolo,
jololo,
jololo,
jololo
Yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee
I
füehl
mi
niene
so
deheim
wie
da
Nowhere
do
I
feel
so
much
at
home
as
here
Jolo,
jololo,
jololo,
jololo
Yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee
Ah
alli
jodellehrer
und
chächschehrer
Oh,
all
you
yodel
teachers
and
cheese
makers
Niidleschwinger
und
fahnebringer
Envy
shooters
and
flag
bearers
Alli
holzchühschnitzer
und
geislezwicker
und
beizejasser
ou
All
you
wooden
shoe
carvers
and
goat
horn
players
and
pickle
eaters
too
Ah
alli
jagdhornbläser
und
alpejazzer
Oh,
all
you
hunting
horn
blowers
and
alpine
jazzers
Jede
mah
und
jedi
frou
Every
man
and
every
woman
I
füehl
mi
niene
so,
niene
so
deheim
wie
da
Nowhere
do
I
feel
as
much
at
home
as
here
Jolo,
jololo,
jololo,
jololo
Yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee
I
füehl
mi
niene
so
deheim
wie
da
Nowhere
do
I
feel
so
much
at
home
as
here
Jolo,
jololo,
jololo,
jololo
Yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee
Nei
i
wott
nid
gah
No,
I
don't
want
to
go
Nenenenei
mir
blibe
da
No,
no,
no,
we'll
stay
here
Chömet
mir
wei
doch
jietz
zämeha
Come
on,
let's
get
together
now
Jolo,
jololo,
jololo,
jololo
Yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee
Hei
jungs
schnupfe
isch
üses
hobby
und
wär
nid
schnupft
dä
isch
e
globi
Hey
boys,
snuffing
is
our
hobby,
and
whoever
doesn't
snuff
is
a
sucker
Das
hei
scho
üsi
vätere
gseit
und
immer
e
schnupf
mitsech
treit
That's
what
our
fathers
used
to
say,
and
they
always
carried
a
pinch
with
them
I
füehl
mi
niene
so,
woni
ou
häre
gah
I
don't
feel
at
home
anywhere
else
I
go
I
füehl
mi
niene
so
dehei,
wie
da
I
don't
feel
at
home
anywhere
like
here
I
füehl
mi
niene
so,
woni
ou
häre
gah
I
don't
feel
at
home
anywhere
else
I
go
I
füehl
mi
niene
so
dehei,
so
wie
da
I
don't
feel
at
home
anywhere
like
here
Jolo,
jololo,
jololo,
jololo
Yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee,
yodel-ay-ee
Mir
stöh
ufem
gipfu
und
luege
überd
alpe
We
stand
on
the
summit
and
look
over
the
Alps
Dr
himmel
isch
so
blau
mir
gseh
aui
bärge
The
sky
is
so
blue,
we
see
all
the
mountains
U
mir
luege
nobe
nabe
u
nähme
no
eis
und
zwöi
und
drüü
und
gseh
bis
ids
taal
And
we
look
from
side
to
side
and
take
another
one,
and
two,
and
three,
and
see
all
the
way
down
the
valley
Das
isch
miis
dehei
This
is
my
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Niklaus, Marc Trauffer, David Hofmann, Thomas J Gyger, Patrik Meier, Fredrik Stroemberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.