Paroles et traduction Trauma - From Here to Hell
From Here to Hell
Из Мира в Ад
Now
- Light
the
fire,
blow
the
trumpets
Сейчас
- Зажги
огонь,
трубите
в
трубы
The
signal
fire
calling
us
to
War
Сигнальный
огонь
зовет
нас
на
войну,
To
your
Arms,
to
your
Armor
К
оружию,
к
твоей
броне,
The
time
has
come
to
settle
ancient
scores
Пришло
время
свести
старые
счеты.
Run
to
the
highway,
through
the
mountains
Беги
по
дороге,
через
горы,
To
beat
of
drums
the
flags
are
flying
high
Под
бой
барабанов
флаги
высоко
развеваются,
On
the
journey
to
the
Glory
На
пути
к
славе
Many
win
but
many
more
will
die
Многие
победят,
но
еще
больше
погибнет.
1:
From
Here
To
Hell
where
fallen
dwell
1:
Из
Мира
в
Ад,
где
обитают
падшие,
The
fighting's
over
let
this
life
be
done
Битва
окончена,
давай
покончим
с
этой
жизньью.
From
Here
To
Hell
the
dead
won't
tell
Из
Мира
в
Ад,
мертвые
не
расскажут,
The
battle's
over
but
the
War
is
just
begun
Битва
окончена,
но
война
только
началась.
Down
through
the
valley
to
the
journey
Вниз
по
долине,
к
переправе,
The
Fields
of
Doom
we
ride
into
their
steel
Поля
Рока,
мы
едем
навстречу
их
стали,
Battle
thunder,
flash
of
lightning
Гром
битвы,
вспышка
молнии,
Ride
on
into
the
Realm
of
the
Unreal
Скачи
вперед,
в
Царство
Нереального.
2:
From
Here
To
Hell
where
fallen
dwell
2:
Из
Мира
в
Ад,
где
обитают
падшие,
The
fighting's
over
let
this
life
be
done
Битва
окончена,
давай
покончим
с
этой
жизнью.
From
Here
To
Hell
the
final
bell
Из
Мира
в
Ад,
финальный
звон,
The
souls
of
heroes
let
the
darkness
come
Души
героев,
пусть
придет
тьма.
From
Here
To
Hell
the
dead
won't
tell
Из
Мира
в
Ад,
мертвые
не
расскажут,
The
battle's
over
but
the
War
is
just
begun
Битва
окончена,
но
война
только
началась.
Over
the
river
stands
the
boatman
У
реки
стоит
лодочник,
The
Dead
must
pay
a
coin
so
they
may
cross
Мертвые
должны
заплатить
монету,
чтобы
переправиться.
All
the
plunder
for
the
ferryman
Вся
добыча
для
перевозчика
Will
never
be
enough
to
take
you
Никогда
не
будет
достаточной,
чтобы
забрать
тебя.
2:
From
Here
To
Hell
where
fallen
dwell
2:
Из
Мира
в
Ад,
где
обитают
падшие,
The
fighting's
over
let
this
life
be
done
Битва
окончена,
давай
покончим
с
этой
жизнью.
From
Here
To
Hell
the
final
bell
Из
Мира
в
Ад,
финальный
звон,
The
souls
of
heroes
let
the
darkness
come
Души
героев,
пусть
придет
тьма.
From
Here
To
Hell
the
dead
won't
tell
Из
Мира
в
Ад,
мертвые
не
расскажут,
The
battle's
over
but
the
War
is
just
begun.
Битва
окончена,
но
война
только
началась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Westford, Jan Robert Cederlid, Bengt Gunnarsson, Klas Gunnerfeldt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.