Trauma - Perfection - traduction des paroles en allemand

Perfection - Traumatraduction en allemand




Perfection
Perfektion
Here on the hill
Hier auf dem Hügel
Among wild grass bent by the wind
Zwischen wildem Gras, vom Wind gebogen
You stand, staring into the endless space
Stehst du, starrend in den endlosen Raum
Where silence announces it's existence
Wo Stille ihre Existenz verkündet
A ritual dance of dawn and dusk
Ein ritueller Tanz des Morgenrots und der Abenddämmerung
A ritual dance of trees in the rain
Ein ritueller Tanz der Bäume im Regen
And nothing matters more
Und nichts zählt mehr
Than what you feel
Als was du fühlst
And nothing matters more
Und nichts zählt mehr
Than what you are
Als was du bist
Harmony of flesh and soul
Harmonie von Fleisch und Seele
Harmony of time and space perfection
Harmonie von Zeit und Raum Perfektion
You desire unity, with the wind
Du sehnst dich nach Einheit, mit dem Wind
Standing under the stars
Stehend unter den Sternen
Here on the hill
Hier auf dem Hügel
Where a broken tree's shadows
Wo die Schatten eines gebrochenen Baumes
Slowly measures the time
Langsam die Zeit messen
A chill embraces your face
Eine Kühle umarmt dein Gesicht
The wind's touch and the scent of the field
Die Berührung des Windes und der Duft des Feldes
Voices of birds seduce the silence
Vogelstimmen verführen die Stille
You understand the language of trees and grass
Du verstehst die Sprache der Bäume und des Grases
Harmony of flesh and soul
Harmonie von Fleisch und Seele
Harmony of time and space perfection
Harmonie von Zeit und Raum Perfektion
[Solo: Mister]
[Solo: Mister]
And nothing matters more
Und nichts zählt mehr
Than what you feel
Als was du fühlst
And nothing matters more
Und nichts zählt mehr
Than what you are
Als was du bist
You're part of the universe
Du bist Teil des Universums
You're part of dawn and dusk
Du bist Teil des Morgenrots und der Abenddämmerung
You want to last forever
Du willst ewig währen
Forever in perfection
Für immer in Perfektion






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.