Paroles et traduction Trav - Geed U (feat. Young Thug)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
ayy
Проснись,
Проснись,
Проснись,
Эй!
I'm
already
up,
I'm
already
up,
ayy,
yeah,
yeah
Я
уже
встал,
я
уже
встал,
Эй,
да,
да
Sorry
if
I
mislead
you
(lead
you),
b*tch,
you
think
I
need
you
(need
you)
Прости,
если
я
ввожу
тебя
в
заблуждение
(веду
тебя),
с
* ка,
ты
думаешь,
что
нуждаешься
в
тебе
(нуждаешься
в
тебе).
Fall
in
love,
I
geed
you
(geed
you),
all
that
s*it
is
see-through
(see-through)
Влюбляйся,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
все
это
дерьмо
прозрачно
(прозрачно).
Run
up
my
bag,
I
lead
the
way
(lead
the
way)
Поднимай
мою
сумку,
я
покажу
тебе
дорогу
(покажу
тебе
дорогу).
You
ain't
never
believed
the
way
(believed
the
way)
Ты
никогда
не
верил
в
то,
как
(верил
в
то,
как).
Now
you
gotta
see
the
way
(see
the
way),
now
you
call
me
evil
(evil)
Теперь
ты
должен
увидеть
путь
(увидеть
путь),
теперь
ты
называешь
меня
злым
(злым).
Sorry
if
I
mislead
you
(lead
you),
b*tch,
you
think
I
need
you
(need
you)
Прости,
если
я
ввожу
тебя
в
заблуждение
(веду
тебя),
с
* ка,
ты
думаешь,
что
нуждаешься
в
тебе
(нуждаешься
в
тебе).
Fall
in
love,
I
geed
you
(geed
you),
all
that
s*it
is
see-through
(see-through)
Влюбляйся,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
все
это
дерьмо
прозрачно
(прозрачно).
Run
up
my
bag,
I
lead
the
way
(lead
the
way)
Поднимай
мою
сумку,
я
покажу
тебе
дорогу
(покажу
тебе
дорогу).
You
ain't
never
believed
the
way
(believed
the
way)
Ты
никогда
не
верил
в
то,
как
(верил
в
то,
как).
Now
you
gotta
see
the
way
(see
the
way),
now
you
call
me
evil
(evil)
Теперь
ты
должен
увидеть
путь
(увидеть
путь),
теперь
ты
называешь
меня
злым
(злым).
Made
up
my
mind,
I
made
my
moves
(made
my
moves)
Я
принял
решение,
я
сделал
свои
ходы
(сделал
свои
ходы).
Thank
God,
all
praises
due
(bless)
Слава
Богу,
все
хвалы
заслужены
(благослови).
You
know
how
many
times
I
made
the
news?
(News)
Ты
знаешь,
сколько
раз
я
попадал
в
новости?
Showin'
yo
a*s
like
Daisy
Dukes
(ayy)
Показываю
тебе
свои
а*ы,
как
Дейзи
Дьюкс
(Эй).
Better
know
your
days
due
(yeah,
yeah,
ayy),
better
know
your
days
due
(yeah,
yeah,
bitch)
Лучше
знай,
что
твои
дни
сочтены
(да,
да,
Эй),
лучше
знай,
что
твои
дни
сочтены
(да,
да,
сука).
Money
makin'
Mitch,
I'm
paid
in
full
Зарабатываю
деньги,
Митч,
мне
платят
сполна.
I
don't
even
know
what
my
name
is
(ayy)
Я
даже
не
знаю,
как
меня
зовут.
Got
b*tches,
they
thinkin'
I'm
famous
(ayy)
У
меня
есть
сучки,
они
думают,
что
я
знаменит
(Эй).
They
don't
know
I'm
known
for
the
stainless
(let's
go)
Они
не
знают,
что
я
известен
тем,
что
из
нержавеющей
стали
(поехали).
Every
city
I'm
in,
catch
stains
in
(boom)
В
каждом
городе,
где
я
нахожусь,
появляются
пятна
(бум).
Stay
safe,
my
ni*ga,
stay
dangerous
(boom)
Оставайся
в
безопасности,
мой
ни
* га,
оставайся
опасным
(бум).
Y'all
ni*gas
don't
know
what
pain
is
(boom),
until
you
gotta
face
it
(yeah)
Вы,
ниг
* еры,
не
знаете,
что
такое
боль
(бум),
пока
не
столкнетесь
с
ней
лицом
к
лицу
(да).
OG's
told
me,
"Have
patience"
(yeah),
big
dawg
told
me,
"Go
take
it"
(ayy)
ОГ
сказал
мне:
"наберись
терпения
"(да),
большой
чувак
сказал
мне:
"Иди
и
возьми
это"
(Эй).
Real
ni*ga
headshot
for
the
fake
s*it
(boom),
I
don't
wanna
be
famous
(boom)
Реальный
выстрел
в
голову
для
фальшивого
s*it(
бум),
я
не
хочу
быть
знаменитым
(бум).
All
I
wanted
was
paper
(yeah),
took
a
little
loss,
I
made
the
back
Все,
что
мне
было
нужно,
- это
бумага
(да),
я
немного
проиграл
и
вернулся
обратно.
I'm
a
real
boss,
I
made
it
that,
now
we
slide
in
Maybachs
Я
настоящий
Босс,
я
сделал
это,
теперь
мы
скользим
в
Майбахах.
Sorry
if
I
mislead
you
(lead
you),
b*tch,
you
think
I
need
you
(need
you)
Прости,
если
я
ввожу
тебя
в
заблуждение
(веду
тебя),
с
* ка,
ты
думаешь,
что
нуждаешься
в
тебе
(нуждаешься
в
тебе).
Fall
in
love,
I
geed
you
(geed
you),
all
that
s*it
is
see-through
(see-through)
Влюбляйся,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
все
это
дерьмо
прозрачно
(прозрачно).
Run
up
my
bag,
I
lead
the
way
(lead
the
way)
Поднимай
мою
сумку,
я
покажу
тебе
дорогу
(покажу
тебе
дорогу).
You
ain't
never
believed
the
way
(believed
the
way)
Ты
никогда
не
верил
в
то,
как
(верил
в
то,
как).
Now
you
gotta
see
the
way
(see
the
way),
now
you
call
me
evil
(evil)
Теперь
ты
должен
увидеть
путь
(увидеть
путь),
теперь
ты
называешь
меня
злым
(злым).
Sorry
if
I
mislead
you
(lead
you),
b*tch,
you
think
I
need
you
(need
you)
Прости,
если
я
ввожу
тебя
в
заблуждение
(веду
тебя),
с
* ка,
ты
думаешь,
что
нуждаешься
в
тебе
(нуждаешься
в
тебе).
Fall
in
love,
I
geed
you
(geed
you),
all
that
s*it
is
see-through
(see-through)
Влюбляйся,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
все
это
дерьмо
прозрачно
(прозрачно).
Run
up
my
bag,
I
lead
the
way
(lead
the
way)
Поднимай
мою
сумку,
я
покажу
тебе
дорогу
(покажу
тебе
дорогу).
You
ain't
never
believed
the
way
(believed
the
way)
Ты
никогда
не
верил
в
то,
как
(верил
в
то,
как).
Now
you
gotta
see
the
way
(see
the
way),
now
you
call
me
evil
(evil)
Теперь
ты
должен
увидеть
путь
(увидеть
путь),
теперь
ты
называешь
меня
злым
(злым).
Yeah,
you
gotta
see
his
wave,
nearest
ocean
(hey)
Да,
ты
должен
увидеть
его
волну,
ближайший
океан
(Эй).
I
got
three
h*es
with
me,
bowlin'
pins
У
меня
с
собой
три
Х
** ы,
булавки
для
боулинга.
I
don't
wanna
disrespect
you
with
my
time,
dawg
(no)
Я
не
хочу
неуважительно
относиться
к
тебе
со
своим
временем,
чувак
(нет).
Black-eyed
baguettes
and
big
ol'
eyes
in
front
of
my
watch,
dawg
(yeah,
yeah)
Черноглазые
багеты
и
большие
старые
глаза
перед
моими
часами,
чувак
(да,
да).
We
just
been
stackin'
it
up
(stack
it
up),
spendin'
that
s*it
on
my
friends,
baby
(woo)
Мы
просто
складываем
деньги
(складываем
их),
тратим
их
на
моих
друзей,
детка
(ууу).
Hopped
in
a
new
Lambo'
truck
(woo),
I
just
hopped
out
of
the
Benz,
baby
(woo,
hopped
out
of
the
Benz)
Запрыгнул
в
новый
грузовик
"Ламбо"
(ву-у),
я
только
что
выпрыгнул
из
"Бенца",
детка
(ву-у,
выпрыгнул
из
"Бенца").
I
ain't
gotta
tell
them
'bout
love
(nah),
I
ain't
gotta
tell
them
who
win,
baby
(yeah)
Я
не
должен
говорить
им
о
любви
(нет),
я
не
должен
говорить
им,
кто
победит,
детка
(да).
Diamonds,
the
Cartier
lens,
baby
(diamonds,
the
Cartier)
Бриллианты,
линза
Картье,
детка
(бриллианты,
Картье)
I
got
a
Sprite
with
diesel
(yeah),
I
swear
to
God,
it's
see-through
(yeah)
У
меня
есть
"спрайт"
с
дизелем
(да),
Богом
клянусь,
он
прозрачный
(да).
Her
snakeskin
boots
got
the
measles
(yeah),
you
ain't
lyin'
to
your
friends,
me
neither
(yeah)
Ее
ботинки
из
змеиной
кожи
подхватили
корь
(да),
ты
не
лжешь
своим
друзьям,
я
тоже
(да).
That's
a
bad
little
b*tch,
my
ni*ga,
you
don't
f*ck
her
no
more,
then
I
need
her
Это
плохая
маленькая
сучка,
моя
ни
* га,
ты
больше
не
трахаешь
ее,
значит,
она
мне
нужна
And
I
got
her
held
hostage,
she
won't
come
out
the
closet
(come
out
the
closet)
И
я
держу
ее
в
заложниках,
она
не
выходит
из
шкафа
(выходит
из
шкафа).
Shawty
play
nasty,
lethal,
she
ain't
got
a
little
car,
she
keyed
it
Малышка
играет
противно,
смертельно,
у
нее
нет
маленькой
машины,
она
завела
ее
ключом.
And
I
wear
my
chains
when
I'm
f*ckin'
on
her,
I
hit
her
teeth
in
И
я
ношу
свои
цепи,
когда
трахаюсь
с
ней,
я
вонзаю
ей
зубы.
I
wanna
know
if
you
love
it,
she
ride,
ride,
ride,
ride,
ride
Я
хочу
знать,
нравится
ли
тебе
это,
она
скачет,
скачет,
скачет,
скачет,
скачет.
Sorry
if
I
mislead
you
(lead
you),
b*tch,
you
think
I
need
you
(need
you)
Прости,
если
я
ввожу
тебя
в
заблуждение
(веду
тебя),
с
* ка,
ты
думаешь,
что
нуждаешься
в
тебе
(нуждаешься
в
тебе).
Fall
in
love,
I
geed
you
(geed
you),
all
that
s*it
is
see-through
(see-through)
Влюбляйся,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
все
это
дерьмо
прозрачно
(прозрачно).
Run
up
my
bag,
I
lead
the
way
(lead
the
way)
Поднимай
мою
сумку,
я
покажу
тебе
дорогу
(покажу
тебе
дорогу).
You
ain't
never
believed
the
way
(believed
the
way)
Ты
никогда
не
верил
в
то,
как
(верил
в
то,
как).
Now
you
gotta
see
the
way
(see
the
way),
now
you
call
me
evil
(evil)
Теперь
ты
должен
увидеть
путь
(увидеть
путь),
теперь
ты
называешь
меня
злым
(злым).
Sorry
if
I
mislead
you
(lead
you),
b*tch,
you
think
I
need
you
(need
you)
Прости,
если
я
ввожу
тебя
в
заблуждение
(веду
тебя),
с
* ка,
ты
думаешь,
что
нуждаешься
в
тебе
(нуждаешься
в
тебе).
Fall
in
love,
I
geed
you
(geed
you),
all
that
s*it
is
see-through
(see-through)
Влюбляйся,
я
люблю
тебя
(люблю
тебя),
все
это
дерьмо
прозрачно
(прозрачно).
Run
up
my
bag,
I
lead
the
way
(lead
the
way)
Поднимай
мою
сумку,
я
покажу
тебе
дорогу
(покажу
тебе
дорогу).
You
ain't
never
believed
the
way
(believed
the
way)
Ты
никогда
не
верил
в
то,
как
(верил
в
то,
как).
Now
you
gotta
see
the
way
(see
the
way),
now
you
call
me
evil
(evil)
Теперь
ты
должен
увидеть
путь
(увидеть
путь),
теперь
ты
называешь
меня
злым
(злым).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Lamar Williams, Troy D Mcneil, Travis Lashley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.