Paroles et traduction Traveling Wilburys - End Of The Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
it's
alright,
riding
around
in
the
breeze
Что
ж,
все
в
порядке,
катаюсь
на
легком
ветерке.
Well
it's
alright,
if
you
live
the
life
you
please
Что
ж,
все
в
порядке,
если
ты
живешь
так,
как
тебе
заблагорассудится.
Well
it's
alright,
doing
the
best
you
can
Что
ж,
все
в
порядке,
делай
все,
что
в
твоих
силах.
Well
it's
alright,
as
long
as
you
lend
a
hand
Что
ж,
все
в
порядке,
пока
ты
протягиваешь
руку
помощи.
You
can
sit
around
and
wait
for
the
phone
to
ring
Вы
можете
сидеть
сложа
руки
и
ждать,
пока
зазвонит
телефон
(At
the
end
of
the
line)
(В
конце
строки)
Waiting
for
someone
to
tell
you
everything
Ждешь,
когда
кто-нибудь
расскажет
тебе
все
(At
the
end
of
the
line)
(В
конце
строки)
Sit
around
and
wonder
what
tomorrow
brings
Сидеть
и
гадать,
что
принесет
завтрашний
день
(At
the
end
of
the
line)
(В
конце
строки)
Maybe
a
diamond
ring
Может
быть,
кольцо
с
бриллиантом
Well
it's
alright,
even
if
they
say
you're
wrong
Что
ж,
все
в
порядке,
даже
если
они
скажут,
что
ты
не
прав.
Well
it's
alright,
sometimes
you
gotta
be
strong
Что
ж,
все
в
порядке,
иногда
ты
должен
быть
сильным.
Well
it's
alright,
as
long
as
you
got
somewhere
to
lay
Что
ж,
все
в
порядке,
пока
тебе
есть
где
лечь.
Well
it's
alright,
everyday
is
Judgment
Day
Что
ж,
все
в
порядке,
каждый
день
- Судный
день.
Maybe
somewhere
down
the
road
a
ways
Может
быть,
где-нибудь
в
будущем,
в
пути
(At
the
end
of
the
line)
(В
конце
строки)
You'll
think
of
me,
and
wonder
where
I
am
these
days
Ты
будешь
думать
обо
мне
и
гадать,
где
я
сейчас
нахожусь.
(At
the
end
of
the
line,
end
of
the
line)
(В
конце
строки,
в
конце
строки)
Maybe
somewhere
down
the
road
when
somebody
plays
Может
быть,
где-нибудь
в
будущем,
когда
кто-нибудь
сыграет
(At
the
end
of
the
line)
(В
конце
строки)
Purple
haze
Пурпурная
дымка
Well
it's
alright,
even
when
push
comes
to
shove
Что
ж,
все
в
порядке,
даже
когда
дело
доходит
до
драки
Well
it's
alright,
if
you
got
someone
to
love
Что
ж,
все
в
порядке,
если
тебе
есть
кого
любить.
Well
it's
alright,
everything'll
work
out
fine
Что
ж,
все
в
порядке,
все
будет
хорошо.
Well
it's
alright,
we're
going
to
the
end
of
the
line
Что
ж,
все
в
порядке,
мы
идем
к
концу
очереди.
Don't
have
to
be
ashamed
of
the
car
I
drive
Мне
не
нужно
стыдиться
машины,
на
которой
я
езжу.
(At
the
end
of
the
line)
(В
конце
строки)
I'm
just
glad
to
be
here,
happy
to
be
alive
Я
просто
рад
быть
здесь,
счастлив
быть
живым
(At
the
end
of
the
line,
end
of
the
line)
(В
конце
строки,
в
конце
строки)
And
it
don't
matter
if
you're
by
my
side
И
это
не
имеет
значения,
если
ты
рядом
со
мной.
(At
the
end
of
the
line)
(В
конце
строки)
I'm
satisfied
Я
удовлетворен
Well
it's
alright,
even
if
you're
old
and
gray
Что
ж,
все
в
порядке,
даже
если
ты
старый
и
седой.
Well
it's
alright,
you
still
got
something
to
say
Что
ж,
все
в
порядке,
тебе
все
еще
есть
что
сказать.
Well
it's
alright,
remember
to
live
and
let
live
Что
ж,
все
в
порядке,
не
забывай
жить
и
позволяй
жить
другим.
Well
it's
alright,
the
best
you
can
do
is
forgive
Что
ж,
все
в
порядке,
лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
простить.
Well
it's
alright,
riding
around
in
the
breeze
Что
ж,
все
в
порядке,
катаюсь
на
легком
ветерке.
Well
it's
alright,
if
you
live
the
life
you
please
Что
ж,
все
в
порядке,
если
ты
живешь
так,
как
тебе
заблагорассудится.
Well
it's
alright,
even
if
the
sun
don't
shine
Что
ж,
все
в
порядке,
даже
если
солнце
не
светит.
Well
it's
alright,
we're
going
to
the
end
of
the
line
Что
ж,
все
в
порядке,
мы
идем
к
концу
очереди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.