Paroles et traduction Traveling Wilburys - If You Belonged To Me - 2007 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waltzing
round
the
room
tonight
Вальсирую
по
комнате
Сегодня
вечером.
In
someone
else's
clothes
В
чужой
одежде.
You're
always
coming
out
of
things
Ты
всегда
выходишь
из
положения.
Smelling
like
a
rose
Пахнет
розой.
You
hang
your
head
and
your
heart
is
filled
Ты
опускаешь
голову,
и
твое
сердце
наполняется.
With
so
much
misery
С
таким
количеством
страданий
You'd
be
happy
as
you
could
be
Ты
будешь
счастлива,
насколько
это
возможно.
If
you
belonged
to
me
Если
бы
ты
принадлежала
мне
...
You
say,
"Let's
go
to
the
rodeo
Ты
говоришь:
"Пойдем
на
родео
And
see
some
cowboy
fall"
И
увидеть
падение
какого-нибудь
ковбоя.
Sometimes
it
seems
to
me
you've
Иногда
мне
кажется,
что
ты
...
Got
no
sympathy
at
all
Никакого
сочувствия.
You
keep
on
going
on
and
on
Ты
продолжаешь
идти
вперед
и
вперед.
About
how
you're
so
free
О
том,
как
ты
свободна.
You'd
be
happy
as
you
could
be
Ты
будешь
счастлива,
насколько
это
возможно.
If
you
belonged
to
me
Если
бы
ты
принадлежала
мне
...
It
ain't
easy
to
get
to
you
Нелегко
добраться
до
тебя.
But
there
must
be
some
kind
of
a
way
Но
должен
же
быть
какой
то
выход
If
only
two
could
look
to
you
Если
бы
только
двое
могли
смотреть
на
тебя
...
For
only
one
moment
of
each
day
Только
на
одно
мгновение
каждого
дня.
You're
saying
that
you're
all
washed
up
Ты
хочешь
сказать,
что
ты
совсем
выбился
из
сил?
Got
nothing
else
to
give
Мне
больше
нечего
дать.
Seems
like
you
would've
figured
out
Похоже,
ты
бы
догадался.
How
long
you
have
to
live
Сколько
тебе
еще
жить?
You
could
feel
like
a
baby
again
Ты
снова
почувствуешь
себя
ребенком.
Sitting
on
your
daddy's
knee
Ты
сидишь
на
коленях
у
своего
папы.
Oh,
how
happy
you
could
be
О,
как
ты
могла
бы
быть
счастлива!
If
you
belonged
to
me
Если
бы
ты
принадлежала
мне
...
The
guy
you're
with
is
a
ruthless
pimp
Парень,
с
которым
ты
сейчас,
- безжалостный
сутенер.
Everybody
knows
Все
это
знают.
Every
cent
he
takes
from
you
Он
забирает
у
тебя
каждый
цент.
Goes
straight
up
his
nose
Попадает
прямо
в
нос.
You
look
so
sad,
you're
going
so
mad
Ты
выглядишь
такой
грустной,
ты
сходишь
с
ума.
Any
fool
can
see
Любой
дурак
это
видит.
You'd
be
happy
as
you
could
be
Ты
будешь
счастлива,
насколько
это
возможно.
If
you
belong
to
me
Если
ты
принадлежишь
мне
...
You'd
be
happy
as
you
could
be
Ты
будешь
счастлива,
насколько
это
возможно.
If
you
belong
to
me
Если
ты
принадлежишь
мне
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, George Harrison, Tom Petty, Jeff Lynne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.