Paroles et traduction Traveling Wilburys - If You Belonged To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Belonged To Me
Если бы ты была моей
Waltzing
round
the
room
tonight
Кружимся
по
комнате
сегодня
вечером,
In
someone
else's
clothes
В
чужой
одежде,
You're
always
coming
out
of
things
Ты
всегда
выходишь
сухой
из
воды,
Smelling
like
a
rose
Пахнешь,
словно
роза.
You
hang
your
head
and
your
heart
is
filled
Ты
опускаешь
голову,
и
твое
сердце
полно
With
so
much
misery
Стольких
страданий.
You'd
be
happy
as
you
could
be
Ты
была
бы
счастлива,
как
никогда,
If
you
belonged
to
me
Если
бы
ты
была
моей.
You
say,
let's
go
to
the
rodeo
Ты
говоришь:
"Пойдем
на
родео,
And
see
some
cowboy
fall
Посмотрим,
как
упадет
ковбой".
Sometimes
it
seems
to
me
you've
Иногда
мне
кажется,
что
у
тебя
Got
no
sympathy
at
all
Совсем
нет
сочувствия.
You
keep
on
going
on
and
on
Ты
продолжаешь
твердить
снова
и
снова
About
how
you're
so
free
О
том,
как
ты
свободна.
You'd
be
happy
as
you
could
be
Ты
была
бы
счастлива,
как
никогда,
If
you
belonged
to
me
Если
бы
ты
была
моей.
It
ain't
easy
to
get
to
you
Нелегко
до
тебя
достучаться,
But
there
must
be
some
kind
of
a
way
Но
должен
быть
какой-то
способ.
If
only
two
could
look
to
you
Если
бы
только
двое
могли
смотреть
на
тебя,
For
only
one
moment
of
each
day
Всего
лишь
мгновение
каждый
день.
You're
saying
that
you're
all
washed
up
Ты
говоришь,
что
ты
измотана,
Got
nothing
else
to
give
Что
тебе
больше
нечего
дать.
Seems
like
you
never
figured
out
Похоже,
ты
так
и
не
поняла,
How
long
you
have
to
live
Сколько
тебе
еще
жить.
You
could
feel
like
a
baby
again
Ты
могла
бы
снова
почувствовать
себя
ребенком,
Sitting
on
your
daddy's
knee
Сидя
на
коленях
у
своего
отца.
Oh,
how
happy
you
would
be
О,
как
счастлива
ты
была
бы,
If
you
belonged
to
me
Если
бы
ты
была
моей.
The
guy
you're
with
is
a
ruthless
pimp
Парень,
с
которым
ты,
безжалостный
сутенер,
Everybody
knows
Все
это
знают.
Every
cent
he
takes
from
you
Каждый
цент,
который
он
у
тебя
забирает,
Goes
straight
up
his
nose
Идет
прямиком
ему
в
нос.
You
look
so
sad,
you're
going
so
mad
Ты
выглядишь
такой
грустной,
ты
сходишь
с
ума,
Any
fool
can
see
Любой
дурак
это
видит.
You'd
be
happy
as
you
could
be
Ты
была
бы
счастлива,
как
никогда,
If
you
belonged
to
me
Если
бы
ты
была
моей.
You'd
be
happy
as
you
could
be
Ты
была
бы
счастлива,
как
никогда,
If
you
belonged
to
me
Если
бы
ты
была
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETTY THOMAS EARL, LYNNE JEFFREY, HARRISON GEORGE, DYLAN ROBERT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.