Traveling Wilburys - Inside Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Traveling Wilburys - Inside Out




Look out your window
Посмотри в окно.
That grass ain't green
Эта трава не зеленая.
It's kinda yellow
Он вроде как желтый.
See what I mean
Понимаешь, о чем я?
Look up your chimney
Посмотри в свой дымоход.
The sky ain't blue
Небо не голубое.
It's kinda yellow
Он вроде как желтый.
You know it's true
Ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
It's so hard to figure what it's all about
Так трудно понять, в чем дело.
When your outside's in (inside out)
Когда ты снаружи внутри (наизнанку).
And your downside's up (upside down)
И твоя обратная сторона вверх (вверх тормашками).
Yeah, your upside's right (rightside up)
Да, у тебя все вверх тормашками (вверх тормашками).
Yeah, don't it make you wanna twist and shout
Да, разве это не заставляет тебя крутить и кричать?
When you're inside out
Когда ты наизнанку.
Look down your drain pipe
Посмотри на свою водосточную трубу.
What color do you see
Какого цвета ты видишь?
Got to be yellow
Должен быть желтым.
Don't try to fool me
Не пытайся одурачить меня.
And don't it make you wanna twist and shout
И разве это не заставляет тебя крутить и кричать?
When your outside's in (inside out)
Когда ты снаружи внутри (наизнанку).
And your downside's up (upside down)
И твоя обратная сторона вверх (вверх тормашками).
Yeah, your upside's right (rightside up)
Да, у тебя все вверх тормашками (вверх тормашками).
Yeah, don't it make you wanna twist and shout
Да, разве это не заставляет тебя крутить и кричать?
When you're inside out
Когда ты наизнанку.
Be careful where you're walking
Будь осторожен, когда идешь.
You might step in something rough
Ты можешь сделать шаг навстречу чему-нибудь грубому.
Be careful when you're talking
Будь осторожен, когда говоришь.
And saying all that stuff
И говорю все это ...
Take care when you are breathing
Береги себя, когда дышишь.
Something's funny in the air
Что-то забавное витает в воздухе.
There's somethings I'm not saying
Есть кое-что, о чем я не говорю.
'Bout what's happening out there
О том, что там происходит.
It's inside out
Все наизнанку.
Look into the future
Загляни в будущее.
With your mystic crystal ball
С твоим мистическим хрустальным шаром.
See if it ain't yellow
Посмотри, не желтая ли она.
See if it's there at all
Посмотри, есть ли она вообще.
Ain't no shadow of a doubt
Нет тени сомнения.
Don't it make you wanna twist and shout
Разве это не заставляет тебя крутить и кричать?
When your outside's in (inside out)
Когда ты снаружи внутри (наизнанку).
And your downside's up (upside down)
И твоя обратная сторона вверх (вверх тормашками).
Yeah, your upside's right (right side up)
Да, ты вверх тормашками (правая сторона вверх).
Yeah, don't it make you wanna twist and shout
Да, разве это не заставляет тебя крутить и кричать?
When you're inside out
Когда ты наизнанку.
(Inside out)
(Наизнанку)
(Rightside up)
(правая сторона вверх)
Yeah, don't it make you wanna twist and shout
Да, разве это не заставляет тебя крутить и кричать?
When you're inside out
Когда ты наизнанку.
Inside out
Наизнанку.
Inside out
Наизнанку.





Writer(s): Harrison George, Petty Thomas Earl, Lynne Jeffrey, Dylan Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.