Paroles et traduction Traveling Wilburys - Poor House - 2007 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor House - 2007 Remastered
Дом для бедняков - Ремастеринг 2007
You
walk
in,
half
past
nine
Ты
входишь,
половина
десятого
Lookin'
like
a
queen
Выглядишь,
как
королева
Serving
me
with
papers
Вручаешь
мне
бумаги
Calling
me
obscene
Обзываешь
меня
похабником
Woman,
I've
tried
so
hard
Женщина,
я
так
старался
Just
to
do
my
best
Просто
сделать
все,
что
мог
They're
gonna
put
me
in
the
poor
house
Они
отправят
меня
в
богадельню
And
you'll
take
all
the
rest
А
ты
заберешь
все
остальное
Up
all
day,
down
all
night
На
ногах
весь
день,
без
сна
всю
ночь
Working
on
the
job
Работаю
не
покладая
рук
Everything
I
do
is
wrong
Все,
что
я
делаю
- неправильно
I
always
end
up
robbed
Меня
всегда
обдирают
как
липку
Woman
I
try
so
hard
Женщина,
я
так
старался
Done
all
I
can
do
Сделал
все,
что
мог
They're
gonna
put
me
in
the
poor
house
Они
отправят
меня
в
богадельню
Leave
all
the
best
for
you
А
тебе
оставят
все
самое
лучшее
(Ooh,
in
the
poor
house)
(О,
в
богадельне)
(Ooh,
in
the
poor
house)
Oh
(О,
в
богадельне)
О
If
a
drove
a
pulpwood
truck
Если
бы
я
водил
лесовоз
Would
you
love
me
more?
Ты
бы
любила
меня
сильнее?
Would
you
bring
me
diamonds
Ты
бы
приносила
мне
бриллианты
And
hang
around
my
door
И
крутилась
бы
у
моей
двери?
Woman,
I've
done
my
best
Женщина,
я
сделал
все,
что
мог
They're
ain't
much
left
for
me
Мне
почти
ничего
не
осталось
They're
gonna
put
me
in
the
poor
house
Они
отправят
меня
в
богадельню
And
throw
away
the
key
И
выбросят
ключ
(In
the
poor
house)
(В
богадельне)
(Ooh,
in
the
poor
house)
(О,
в
богадельне)
You
walk
in,
half
past
nine
Ты
входишь,
половина
десятого
Lookin'
like
a
queen
Выглядишь,
как
королева
Serving
me
with
papers
Вручаешь
мне
бумаги
Calling
me
obscene
Обзываешь
меня
похабником
Woman,
I've
tried
so
hard
Женщина,
я
так
старался
Just
to
do
my
best
Просто
сделать
все,
что
мог
They're
gonna
put
me
in
the
poor
house
Они
отправят
меня
в
богадельню
And
you'll
take
all
the
rest
А
ты
заберешь
все
остальное
(In
the
poor
house)
(В
богадельне)
(Ooh,
in
the
poor
house)
(О,
в
богадельне)
(In
the
poor
house)
(В
богадельне)
(Ooh,
in
the
poor
house)
(О,
в
богадельне)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, GEORGE HARRISON, BOB DYLAN, Jeff Lynne, Tom Petty, TOM PETTY, George Harrison, JEFF LYNNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.