Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upper Echelon
Верхний эшелон
Pull
out
the
zip
Вытащу
молнию
Pull
out
the
roll
Вытащу
закрутку
We
so
high,
upper
echelon
Мы
такие
высокие,
верхний
эшелон
We
so
fuckin'
high,
upper
echelon
Мы
такие
укуренные,
верхний
эшелон
Pull
out
the
zip
Вытащу
молнию
Pull
out
the
roll
Вытащу
закрутку
We
so
high,
upper
echelon
Мы
такие
высокие,
верхний
эшелон
We
so
fuckin'
high,
upper
echelon
Мы
такие
укуренные,
верхний
эшелон
Dozin'
off
them
Xannies,
just
popped
a
bandie
Зарываюсь
в
эти
ксанаксы,
только
что
закинул
банку
Wave
rock
like
Atlantic,
froze
like
Atlantic
Волнистые
кати
как
Атлантика,
застыл
как
Атлантика
Party
at
the
Sphinx,
damn
that's
so
outlandish
Вечеринка
у
Сфинкса,
черт,
это
так
необычно
She
gon'
make
it
clap,
clap,
throw
them
bands
Она
собирается
хлопать
в
них,
хлопать,
бросай
эти
косари
Walkin'
through
the
Waldorf
they
know
my
name
here
Иду
через
"Уолдорф",
тут
знают
мое
имя
Dropped
out,
got
signed,
got
mom
house
all
in
the
same
year
Бросил
учебу,
получил
контракт,
купил
дом
маме
в
том
же
году
Don't
you
come
around
me,
ain't
got
the
time
b
Не
врись
мне,
у
меня
нет
времени,
детка
Watch
me
do
the
Randy,
touchdown
Смотри,
как
я
делаю
"Рэнди",
тачдаун
Knew
how
much
I
get,
think
La
Flame
the
golden
child
Знаю,
сколько
получаю,
считай
La
Flame
золотым
ребенком
Ridin'
right
behind
her,
pull
up
beside
her
Еду
прямо
позади
нее,
подъезжаю
рядом
с
ней
We
poppin'
champagne,
damn
you
apple
cider
Мы
хлопаем
шампанское,
черт,
твой
яблочный
сидр
Pull
out
the
zip
Вытащу
молнию
Pull
out
the
roll
Вытащу
закрутку
We
so
high,
upper
echelon
Мы
такие
высокие,
верхний
эшелон
We
so
fuckin'
high,
upper
echelon
Мы
такие
укуренные,
верхний
эшелон
You
niggas
a
mess,
I
swear
you
best
show
some
respect
Вы,
ниггеры,
беспорядок,
клянусь,
вам
лучше
проявить
немного
уважения
Or
else
I
guarantee
you'll
get
wet
Или
я,
гарантирую,
замочу
тебя
You
fuckin'
with
us,
I
suggest
you
invest
in
a
vest
Ты
имеешь
дело
с
нами,
я
предлагаю
тебе
вложиться
в
бронежилет
A
choppa
no
less
than
a
tech
Чоппер
не
хуже,
чем
технарь
You
niggas
want
trouble
in
that
I'm
the
best
Вы,
ниггеры,
хотите
проблем,
в
этом
я
лучший
They
just
wanna
talk,
I
ain't
finna
do
that
Они
просто
хотят
поговорить,
но
я
не
собираюсь
этого
делать
I
just
might
pull
up
wherever
you
at
Я
могу
просто
подъехать,
где
бы
ты
ни
был
Put
my
foot
in
your
ass
and
a
hole
in
your
hat
Всуну
ногу
тебе
в
зад
и
прострелю
шляпу
Ok,
hol'
up,
let
me
freezer
Хорошо,
подожди,
дай
мне
заморозиться
These
niggas
must
have
caught
amnesia
Эти
ниггеры,
должно
быть,
заработали
амнезию
My
face
caught
in
these
streets
cuh
Мое
лицо
поймано
на
этих
улицах,
детка
A1
credit,
no
Visa
Отличный
кредит,
без
визы
Excuse
me
shawty
don't
get
me
started
Извини,
крошка,
не
заставляй
меня
начинать
If
yo
shit
sick,
my
shit
retarded
Если
твое
дерьмо
больное,
мое
дерьмо
слабоумное
Motherfucker
can't
see
the
tree
but
before
I
Мазафака
не
видит
дерева,
но
прежде
чем
я
Get
wrong
get
shot
then
leave
'em
in
the
forest
Сверну
не
туда,
меня
подстрелят,
а
потом
оставят
в
лесу
Wait
til
the
end
of
the
Earth
Жду
конца
света
Just
to
get
my
check
and
bear
get
hurt
Только
чтобы
получить
мой
чек
и
получить
больно
First
thing
first,
this
what
I
do
Во-первых,
это
то,
что
я
делаю
I'm
a
king
motherfucker
who
the
hell
are
you?
Я
король,
мазафака,
кто
ты
вообще
такой?
Jet
suckas
off
top,
I
bet
I
do
Отсасываю
у
лохов,
сверху,
спорим,
я
справлюсь
Hustle
gang
in
it
bitch,
you
better
lay
down
fool
Hustle
gang
в
этом
деле,
сучка,
тебе
лучше
лечь,
дурак
We
creme
de
la
creme
fuck
them
fuck
niggas
Мы
кремоде
ля
крем,
на
хрен
их,
ниггеры
Top
shelf
upper
echelon
can't
fuck
with
us
Верхняя
полка
верхнего
эшелона,
не
связывайтесь
с
нами
Pull
out
the
zip
Вытащу
молнию
Pull
out
the
roll
Вытащу
закрутку
We
so
high,
upper
echelon
Мы
такие
высокие,
верхний
эшелон
We
so
fuckin'
high,
upper
echelon
Мы
такие
укуренные,
верхний
эшелон
Pull
up
in
the
rari,
my
ho
beside
me
Подъезжаю
на
"рари",
моя
чикса
рядом
со
мной
It's
a
two
seater,
your
bitch
can't
ride,
ho
I'm
sorry
Это
двухместная
машина,
твоя
сучка
не
может
ехать,
прости
Let's
get
it
jumpin',
call
it
center
court
Давай
заставим
ее
прыгать,
назовем
ее
центральным
кортом
On
the
loud,
you
can
smell
that
scent
on
me
in
court
На
траве,
ты
можешь
почуять
этот
запах
от
меня
в
суде
Just
beat
the
case,
call
it
Larry
Holmes
Только
что
выиграл
дело,
назови
это
Ларри
Холмс
On
the
plane
with
your
bitch
in
a
carry
on
В
самолете
с
твоей
сучкой
в
ручной
клади
I
do
it
for
my
city,
then
I
fly
away
Я
делаю
это
для
своего
города,
а
потом
улетаю
I
can
see
tomorrow,
I'm
so
high
today
Я
вижу
завтрашний
день,
сегодня
я
так
высоко
I
told
'em
let's
pray,
I
keep
killin'
verses
Я
сказал
им,
давайте
помолимся,
я
продолжаю
убивать
куплеты
Yo
bitch
with
me,
she
wearin'
killer
purses
Твоя
сучка
со
мной,
она
носит
убийственные
сумочки
Pull
out
that
seven,
MAC
eleven
Вытащи
эту
семерку,
MAC
eleven
Pastor,
reverend
- Versace
heaven
Пастор,
преподобный
- рай
в
стиле
"Версаче"
Pull
out
the
zip
Вытащу
молнию
Pull
out
the
roll
Вытащу
закрутку
We
so
high,
upper
echelon
Мы
такие
высокие,
верхний
эшелон
We
so
fuckin'
high,
upper
echelon
Мы
такие
укуренные,
верхний
эшелон
Pull
out
the
zip
Вытащу
молнию
Pull
out
the
roll
Вытащу
закрутку
We
so
high,
upper
echelon
Мы
такие
высокие,
верхний
эшелон
We
so
fuckin'
high,
upper
echelon
Мы
такие
укуренные,
верхний
эшелон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WEBSTER JACQUES, EPPS TAUHEED, HARRIS CLIFFORD JOSEPH, KILHOFFER ANTHONY R, GRAMMA JULIAN, DEAN MIKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.