Paroles et traduction Travie Austin feat. Nathan Cooper - Beg You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
Uh,
Uh,
Uh
Э-э,
Э-э,
Э-э,
Э-э
Not
long
ago
you
told
me
that
you
loved
me
Не
так
давно
ты
сказала,
что
любишь
меня,
And
how
you
were
ready
to
take
my
last
name
И
что
ты
была
готова
взять
мою
фамилию.
But
here
you
are,
you're
saying
that
it's
over
Но
вот
ты
здесь,
ты
говоришь,
что
всё
кончено,
You're
walking
out,
and
telling
me
everything
has
changed
Ты
уходишь
и
говоришь,
что
всё
изменилось.
I
gave
up
everything
for
you
Я
отказался
от
всего
ради
тебя,
Believed
in
all
that
you
could
do
Верил
во
всё,
что
ты
могла
сделать,
All
in
exchange
for
your
heart
Всё
в
обмен
на
твоё
сердце.
How
foolish
of
me
Какой
же
я
был
глупец!
You
never
wanted
this
for
you
Ты
никогда
не
хотела
этого,
In
spite
of
what
you
put
me
through
Несмотря
на
то,
через
что
ты
меня
заставила
пройти.
I
won't
be
falling
apart
Я
не
буду
разваливаться
на
части.
I
ain't
gonna
beg
you
to
come
back
Я
не
буду
умолять
тебя
вернуться,
I
ain't
gonna
beg
you
to
stay
Я
не
буду
умолять
тебя
остаться,
I
ain't
gonna
beg
you
to
come
back
Я
не
буду
умолять
тебя
вернуться,
I
ain't
gonna
beg
you
to
stay
Я
не
буду
умолять
тебя
остаться.
Do
you
get
off
on
breaking
me?
See
me
fail
Тебе
нравится
ломать
меня?
Видеть,
как
я
терплю
неудачу?
The
teeth
are
bared,
but
I'm
not
losing
any
sleep
Зубы
стиснуты,
но
я
не
теряю
сон.
The
truth
is
out,
no
second
chance,
I'm
cutting
the
cord,
no
Правда
раскрыта,
второго
шанса
нет,
я
обрываю
связь.
You're
doing
you,
so
I'm
gonna
do
this
for
me
Ты
поступаешь,
как
знаешь,
так
что
я
буду
делать
это
для
себя.
I
gave
up
everything
for
you
Я
отказался
от
всего
ради
тебя,
Believed
in
all
that
you
could
do
Верил
во
всё,
что
ты
могла
сделать,
All
in
exchange
for
your
heart
Всё
в
обмен
на
твоё
сердце.
How
foolish
of
me
Какой
же
я
был
глупец!
You
never
wanted
this
for
you
Ты
никогда
не
хотела
этого,
In
spite
of
what
you
put
me
through
Несмотря
на
то,
через
что
ты
меня
заставила
пройти.
I
won't
be
falling
apart
Я
не
буду
разваливаться
на
части.
I
ain't
gonna
beg
you
to
come
back
Я
не
буду
умолять
тебя
вернуться,
I
ain't
gonna
beg
you
to
stay
Я
не
буду
умолять
тебя
остаться,
I
ain't
gonna
beg
you
to
come
back
Я
не
буду
умолять
тебя
вернуться,
I
ain't
gonna
beg
you
to
stay
Я
не
буду
умолять
тебя
остаться.
How
did
we
get
here?
Как
мы
дошли
до
такого?
Throwing
around
destructive
words
Разбрасываемся
обидными
словами,
Blinded
by
all
the
rage
Ослеплённые
яростью.
I
wish
we
could
go
back
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
могли
вернуться
назад,
And
unsay
everything
Забрать
свои
слова
And
get
back
on
the
same
page
И
снова
быть
на
одной
волне.
I
ain't
gonna
beg
you
to
come
back
Я
не
буду
умолять
тебя
вернуться,
I
ain't
gonna
beg
you
to
stay
Я
не
буду
умолять
тебя
остаться,
I
ain't
gonna
beg
you
to
come
back
Я
не
буду
умолять
тебя
вернуться,
I
ain't
gonna
beg
you
to
stay
Я
не
буду
умолять
тебя
остаться.
Not
gonna
stay
Не
останусь,
Not
gonna
stay
Не
останусь,
Not
gonna
stay
Не
останусь.
Not
gonna
stay
Не
останусь,
Not
gonna
stay
Не
останусь,
Not
gonna
stay
Не
останусь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.