Paroles et traduction Travie Austin feat. Chore Boy, J-Bose & Koray Tarhan - Happy Funk Drunk! - LOELASH Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Funk Drunk! - LOELASH Remix
Happy Funk Drunk! - LOELASH Remix
Yo
I
gotta
problem
Йоу,
у
меня
проблема:
I'm
so
drunk
off
of
life
and
I
can't
stop
smiling
Я
так
пьян
от
жизни,
и
не
могу
перестать
улыбаться,
But
I
ain't
tryna
solve
it
Но
я
не
пытаюсь
её
решить.
Just
say
I'm
a
lush,
if
that's
what
you
call
it
Просто
скажи,
что
я
пьяница,
если
ты
это
хочешь
сказать.
I
ain't
sorry,
I
don't
worry
Мне
не
жаль,
я
не
переживаю,
Cuz
what
I
got
you
can't
pay
for
with
no
money
Потому
что
то,
что
у
меня
есть,
не
купишь
ни
за
какие
деньги.
When
I'm
laughing
they
can't
even
see
what's
funny
Когда
я
смеюсь,
они
даже
не
могут
понять,
что
смешного,
But
I
keep
licking
up
this
life,
like
it's
sweet
honey
Но
я
продолжаю
смаковать
эту
жизнь,
будто
это
сладкий
мед.
(Chore
Boy's
gotta
problem)
(У
Chore
Boy
проблема!)
I
don't
have
an
off
switch,
I'm
on
one
У
меня
нет
кнопки
«выключить»,
я
на
взводе,
I
came
here
to
party,
I'm
not
done
Я
пришёл
сюда
веселиться,
я
ещё
не
закончил.
Lemme
be
your
wingman,
hot
ones
Позволь
мне
быть
твоим
напарником,
красотка,
Shots
up
in
the
air,
toast
to
you
Шотов
в
воздух,
тост
за
тебя!
Came
here,
didn't
know
most
of
you
Пришёл
сюда,
не
зная
большинство
из
вас,
But
I
make
waves
when
I'm
coasting
thru
Но
я
поднимаю
волну,
когда
проплываю
мимо.
Get
the
party
going
how
I'm
s'posed
to
do
Заведу
вечеринку,
как
и
полагается.
So
what
you
gon'
do?
Так
что
ты
будешь
делать?
You
gon'
sit
around
feelin'
all
sorry
Будешь
сидеть
и
грустить?
Well
I
don't
know
about
you
Ну,
я
не
знаю,
как
ты,
But
I
can
have
fun
with
anybody
Но
я
могу
повеселиться
с
кем
угодно.
You
don't
gotta
be
that
way
Тебе
не
обязательно
быть
такой,
Just
listen
to
what
I
say
Просто
послушай,
что
я
говорю:
Put
on
your
dancing
shoes
and
just
cut
loose
Надень
свои
танцующие
туфли
и
просто
оторвись.
I
just
wanna
see
you
getting
happy
funk
drunk
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
веселишься
до
потери
пульса.
C'mon
get
happy
Давай,
веселись!
I
just
wanna
see
you
getting
happy
funk
drunk
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
веселишься
до
потери
пульса.
So
bottoms
up,
come
grab
a
cup
Так
что
до
дна,
хватай
стаканчик
And
Get
happy
funk
drunk
И
веселись
до
потери
пульса!
(Chore
Boy's
gotta
question)
(У
Chore
Boy
вопрос!)
Whatcha
gonna
do,
just
brood?
Что
ты
собираешься
делать,
просто
киснуть?
At
the
bar?
In
a
chair?
Lookin'
sad?
What're
you
having
to
drink?
В
баре?
На
стуле?
Выглядеть
грустной?
Что
будешь
пить?
Bartender,
two
drinks!
Бармен,
два
напитка!
I
can
tell
you
came
to
party
but
your
worries
in
the
way
a
bit
Я
вижу,
ты
пришла
веселиться,
но
твои
заботы
немного
мешают.
Maybe
had
a
day,
let
the
music
do
away
with
it
Может,
денёк
выдался
не
очень,
позволь
музыке
развеять
их.
Life
is
what
you
make
it,
so
tonight
we
gonna
make
it
lit
Жизнь
– это
то,
что
ты
делаешь,
так
что
сегодня
мы
сделаем
её
яркой.
You
could
mope
around
but
why
you
came
here
then?
Ты
могла
бы
хандрить,
но
зачем
ты
тогда
пришла
сюда?
(J-Bose
gotta
question)
(У
J-Bose
вопрос!)
How
you
rock
a
party
when
you
going
for
perfection
Как
ты
зажигаешь
на
вечеринке,
если
стремишься
к
совершенству?
Don't
care
if
you
tardy
just
want
you
to
get
to
stepping
Неважно,
опоздаешь
ты
или
нет,
просто
хочу,
чтобы
ты
начала
танцевать.
I
know
you
didn't
come
up
in
here
with
ya
Smith
and
Wesson
Я
знаю,
ты
не
пришла
сюда
со
своим
«Смитом
и
Вессоном».
Come
here
baby
Bosey
gotta
little
lesson
Иди
сюда,
малышка,
у
Боузи
есть
для
тебя
небольшой
урок:
To
teach
you
about
shedding
the
all
worries
stop
the
stressing
Я
научу
тебя
избавляться
от
всех
забот,
прекрати
стресс.
You
got
spirit
all
you
gotta
do
is
press
in
У
тебя
есть
дух,
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
впустить
его.
Travie
called
me
for
this
beat
I
came
in
and
I
wrecked
it
Трэви
позвал
меня
для
этого
бита,
я
пришёл
и
разорвал
его.
So
what
you
gon'
do?
Так
что
ты
будешь
делать?
You
gon'
sit
around
feelin'
all
sorry
Будешь
сидеть
и
грустить?
Well
I
don't
know
about
you
Ну,
я
не
знаю,
как
ты,
But
I
can
have
fun
with
anybody
Но
я
могу
повеселиться
с
кем
угодно.
You
don't
gotta
be
that
way
Тебе
не
обязательно
быть
такой,
Just
listen
to
what
I
say
Просто
послушай,
что
я
говорю:
Put
on
your
dancing
shoes
and
just
cut
loose
Надень
свои
танцующие
туфли
и
просто
оторвись.
I
just
wanna
see
you
getting
happy
funk
drunk
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
веселишься
до
потери
пульса.
C'mon
get
happy
Давай,
веселись!
I
just
wanna
see
you
getting
happy
funk
drunk
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
веселишься
до
потери
пульса.
So
bottoms
up,
come
grab
a
cup
Так
что
до
дна,
хватай
стаканчик
And
Get
happy
funk
drunk
И
веселись
до
потери
пульса!
C'mon
everybody
tell
me
is
you
feeling
Funk
Drunk?
Давай,
все
скажите
мне,
вы
чувствуете,
как
веселитесь
до
потери
пульса?
(Yeah,
I
feel
it,
feel
it,
I'm
feeling'
funk
wit'
it)
(Да,
я
чувствую
это,
чувствую,
я
веселюсь
на
полную
катушку!)
And
If
you
feeling
funky,
lemme
see
ya
put
your
hands
up
И
если
ты
чувствуешь
ритм,
дай
мне
увидеть,
как
ты
поднимаешь
руки.
(I'm
reaching'
for
the
ceiling,
don't
stop
get
it
get
it)
(Я
тянусь
к
потолку,
не
останавливайся,
давай,
давай!)
And
if
you
wanna
feel
extra
funky,
better
drink
up
И
если
хочешь
почувствовать
себя
ещё
веселее,
пей
до
дна.
(Feeling'
funky
in
the
right
spots,
keep
it
goin'
don't
stop
don't
stop)
(Чувствую
ритм
в
нужных
местах,
продолжай,
не
останавливайся,
не
останавливайся!)
And
if
you
ain't
feelin'
this
funk,
baby
you
ain't
drunk
enough
А
если
ты
не
чувствуешь
этого
ритма,
детка,
ты
недостаточно
пьяна.
Put
your
drinks
up
to
the
sky
Поднимите
свои
бокалы
к
небу!
I
just
wanna
see
you
getting
happy
funk
drunk
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
веселишься
до
потери
пульса.
C'mon
get
happy
Давай,
веселись!
I
just
wanna
see
you
getting
happy
funk
drunk
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
веселишься
до
потери
пульса.
So
bottoms
up,
come
grab
a
cup
Так
что
до
дна,
хватай
стаканчик.
I
just
wanna
see
you
getting
happy
funk
drunk
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
веселишься
до
потери
пульса.
C'mon
get
happy
Давай,
веселись!
I
just
wanna
see
you
getting
happy
funk
drunk
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ты
веселишься
до
потери
пульса.
So
bottoms
up,
come
grab
a
cup
Так
что
до
дна,
хватай
стаканчик
And
Get
happy
funk
drunk
И
веселись
до
потери
пульса!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.