Paroles et traduction Travie Austin feat. TeawhYB & Jxckson - Cut Me A Check
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoulda
known
it
was
game
when
you
was
spittin'
words
Должен
был
знать,
что
это
была
игра,
когда
ты
плевал
слова
I
shoulda
known
all
along
you
was
the
fuckin'
worst
Я
должен
был
знать,
что
все
это
время
ты
был
чертовски
худшим
You
always
playin'
Ты
всегда
играешь
Yeah,
you
always
playin'
Да,
ты
всегда
играешь
You
got
me
hangin'
Ты
заставил
меня
повеситься
Yeah,
you
got
me
hangin'
on
you
Да,
ты
заставил
меня
повеситься
на
тебе
Shoulda
listen
to
them
when
they
said
watch
ya
back
Должен
слушать
их,
когда
они
говорят,
что
следи
за
тобой
Shoulda
got
up
and
left
before
the
final
act
Должен
был
встать
и
уйти
до
финального
акта
You
always
was
playin
Ты
всегда
играл
Yeah,
you
always
playin'
Да,
ты
всегда
играешь
You
had
me
hangin'
Ты
меня
повесил
Why
I'm
always
hangin'
on
you
Почему
я
всегда
держусь
за
тебя
They
told
me
from
the
jump
Они
сказали
мне
с
прыжка
I
was
never
gonna
get
all
of
your
love
Я
никогда
не
собирался
получать
всю
твою
любовь
I
don't
need
it,
I'm
better
without
it
Мне
это
не
нужно,
мне
лучше
без
этого
So
block
my
number
Так
что
заблокируйте
мой
номер
The
game
is
over
Игра
окончена
I
ain't
waiting
all
day
by
the
fuckin'
phone
Я
не
буду
ждать
весь
день
у
гребаного
телефона
And
I
ain't
waiting
all
day
just
for
you
to
call
И
я
не
жду
весь
день,
чтобы
ты
позвонил
You
got
me
seven
types
of
f*&ked
if
you
think
I'm
goin'
У
тебя
есть
семь
типов
траха,
если
ты
думаешь,
что
я
пойду.
Nah
I
ain't
playin'
with
you
Нет,
я
не
играю
с
тобой
Nah
I
ain't
playin'
no
more
Нет,
я
больше
не
играю
I
ain't
waiting
all
day
by
the
fuckin'
phone
Я
не
буду
ждать
весь
день
у
гребаного
телефона
And
I
ain't
waiting
all
day
just
for
you
to
call
И
я
не
жду
весь
день,
чтобы
ты
позвонил
You
got
me
seven
types
of
f*&ked
if
you
think
I'm
goin'
У
тебя
есть
семь
типов
траха,
если
ты
думаешь,
что
я
пойду.
Nah
I
ain't
playin'
with
you
Нет,
я
не
играю
с
тобой
Nah
I
ain't
playin'
no
more
Нет,
я
больше
не
играю
Game
Over
(Game
Over)
Игра
окончена
(Игра
окончена)
I
ain't
playin'
no
more
я
больше
не
играю
Game
Over
(Game
Over)
Игра
окончена
(Игра
окончена)
I
ain't
playin'
no
more
я
больше
не
играю
I
hear
ya
spreadin'
the
word,
ya
left
me
high
and
dry
Я
слышал,
ты
распространяешь
слово,
ты
оставил
меня
высоко
и
сухо
You
keep
on
runnin'
ya
mouth,
ya
keep
on
tellin'
lies
Ты
продолжаешь
болтать,
ты
продолжаешь
лгать
You
steady
playin',
why
ya
always
playin'
Ты
постоянно
играешь,
почему
ты
всегда
играешь?
You
think
i'm
hatin'
but
I
ain't
even
hatin'
on
you
Ты
думаешь,
я
ненавижу,
но
я
даже
не
ненавижу
тебя
How
bout'
you
just
keep
my
name
out
ya
mouth
Как
насчет
того,
чтобы
ты
просто
держал
мое
имя
в
рот
I'm
cuttin'
loose
the
chain
so
you
can
run
around
Я
разорву
цепь,
чтобы
ты
могла
бегать
So
keep
on
playin',
you
can
keep
on
playin'
Так
что
продолжай
играть,
ты
можешь
продолжать
играть
I
won't
be
hangin',
nah
I
won't
hangin'
round
you
Я
не
буду
болтаться,
нет,
я
не
буду
болтаться
с
тобой
They
told
me
from
the
jump
Они
сказали
мне
с
прыжка
I
was
never
gonna
get
all
of
your
love
Я
никогда
не
собирался
получать
всю
твою
любовь
I
don't
need
it,
I'm
better
without
it
Мне
это
не
нужно,
мне
лучше
без
этого
So
block
my
number
Так
что
заблокируйте
мой
номер
The
game
is
over
Игра
окончена
I
ain't
waiting
all
day
by
the
f*&kin'
phone
Я
не
буду
ждать
весь
день
у
гребаного
телефона
And
I
ain't
waiting
all
day
just
for
you
to
call
И
я
не
жду
весь
день,
чтобы
ты
позвонил
You
got
me
seven
types
of
f*&ked
if
you
think
I'm
goin'
У
тебя
есть
семь
типов
траха,
если
ты
думаешь,
что
я
пойду.
Nah
I
ain't
playin'
with
you
Нет,
я
не
играю
с
тобой
Nah
I
ain't
playin'
no
more
Нет,
я
больше
не
играю
I
level'd
up
and
can't
keep
up,
no
Я
поднялся
и
не
могу
идти
в
ногу,
нет.
I
boss'd
up
and
you
ain't
tough
enough,
so
Я
босс,
а
ты
недостаточно
крутой,
так
что
Save
up
ya
coins
and
maybe
down
the
line
Сохраните
свои
монеты
и,
возможно,
в
будущем
You
can
score
someone
like
me,
oh
Вы
можете
забить
кого-то
вроде
меня,
о
They
told
me
from
the
jump
Они
сказали
мне
с
прыжка
I
was
never
gonna
get
all
of
your
love
Я
никогда
не
собирался
получать
всю
твою
любовь
I
don't
need
it,
I'm
better
without
it
Мне
это
не
нужно,
мне
лучше
без
этого
So
block
my
number
Так
что
заблокируйте
мой
номер
The
game
is
over
Игра
окончена
I
ain't
waiting
all
day
by
the
fuckin'
phone
Я
не
буду
ждать
весь
день
у
гребаного
телефона
And
I
ain't
waiting
all
day
just
for
you
to
call
И
я
не
жду
весь
день,
чтобы
ты
позвонил
You
got
me
seven
types
of
f*&ked
if
you
think
I'm
goin'
У
тебя
есть
семь
типов
траха,
если
ты
думаешь,
что
я
пойду.
Nah
I
ain't
playin'
with
you
Нет,
я
не
играю
с
тобой
Nah
I
ain't
playin'
no
more
Нет,
я
больше
не
играю
Game
Over
(Game
Over)
Игра
окончена
(Игра
окончена)
It's
Game
Over
Это
игра
окончена
Game
Over
(Game
Over)
Игра
окончена
(Игра
окончена)
I
ain't
playin'
no
more
я
больше
не
играю
I
ain't
playin'
no
more
я
больше
не
играю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.