Paroles et traduction Travie McCoy feat. Jason Mraz - Rough Water
Hey
oh,
never
let
go
of
me
(Never
let
go)
Эй,
о,
никогда
не
отпускай
меня
(никогда
не
отпускай).
Hold
tight,
it′s
gonna
get
hard
to
breathe
(Hold
tight,
hold
tight)
Держись
крепче,
тебе
будет
трудно
дышать
(держись
крепче,
держись
крепче).
Never
never
let
you
drown
(never),
Никогда,
никогда
не
позволю
тебе
утонуть
(никогда),
Even
if
we're
going
down
(Going
down)
Даже
если
мы
идем
ко
дну
(идем
ко
дну).
Hey
oh,
never
let
go
of
me
Эй,
о,
никогда
не
отпускай
меня!
When
I′m
sinking
Когда
я
тону
...
Loose
lips
sink
ships
that's
what
someone
told
me
Болтливые
губы
топят
корабли
вот
что
мне
кто
то
сказал
But
this
boat
will
stay
afloat
for
as
long
as
you
hold
me
Но
эта
лодка
будет
держаться
на
плаву
пока
ты
держишь
меня
We
been
through
rough
water
anytime
it
was
tougher
Мы
проходили
через
бурные
воды
в
любое
время,
когда
они
были
жестче.
But
the
fact
I
came
back
to
remind
you
I
love
ya
Но
дело
в
том,
что
я
вернулся,
чтобы
напомнить
тебе,
что
люблю
тебя.
And
if
that's
not
enough,
well
I
can
one
up
ya
А
если
этого
недостаточно,
что
ж,
я
могу
поднять
тебя.
I
pinky
promise
touch
thumbs
I′ll
never
make
you
suffer
Я
мизинцем
обещаю
прикоснуться
к
большим
пальцам
я
никогда
не
заставлю
тебя
страдать
And
all
I
ask
in
return
is
some
reciprocation
И
все,
что
я
прошу
взамен,
- это
немного
взаимности.
I′ll
be
your
oxygen
when
you're
running
out
of
patience
Я
буду
твоим
кислородом,
когда
твое
терпение
иссякнет.
So
take
a
deep
breath,
and
hold
it
tight
Так
что
сделай
глубокий
вдох
и
держи
его
крепко.
My
heart
is
yours
just
reassure
me
that
you′ll
hold
it
right
Мое
сердце
принадлежит
тебе,
просто
убеди
меня,
что
ты
будешь
держать
его
правильно.
Don't
be
offended,
I′m
just
the
cautious
type
Не
обижайся,
я
просто
осторожный
тип.
To
always
be
around
and
hold
you
down
and
never
under,
like
Чтобы
всегда
быть
рядом
и
поддерживать
тебя,
и
никогда
не
подводить,
как
...
Hey
oh,
never
let
go
of
me
(Never
let
go)
Эй,
о,
никогда
не
отпускай
меня
(никогда
не
отпускай).
Hold
tight,
it's
gonna
get
hard
to
breathe
(Hold
tight,
hold
tight)
Держись
крепче,
тебе
будет
трудно
дышать
(держись
крепче,
держись
крепче).
Never
never
let
you
drown
(never),
Никогда,
никогда
не
позволю
тебе
утонуть
(никогда),
Even
if
we′re
going
down
(Going
down)
Даже
если
мы
идем
ко
дну
(идем
ко
дну).
Hey
oh,
never
let
go
of
me
Эй,
о,
никогда
не
отпускай
меня!
When
I'm
sinking
Когда
я
тону
...
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
Ох
ох
ох
ох,
ох
ох
ох
ох,
ох
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
Ох
ох
ох
ох,
ох
ох
ох
ох,
ох
This
is
my
message
in
a
bottle,
I
hope
that
you
receive
it
Это
мое
послание
в
бутылке,
надеюсь,
ты
его
получишь.
If
it
washes
up
at
your
feet
then
open
it
and
read
it
Если
она
окажется
у
твоих
ног,
открой
ее
и
прочти.
To
whom
it
may
concern,
insert
your
name
here
Кому
это
может
быть
интересно,
напишите
здесь
свое
имя.
It's
destiny
that
we
were
both
born
in
the
same
year
Это
судьба,
что
мы
оба
родились
в
один
год.
Three
months
apart,
but
on
the
same
sphere
Три
месяца
разлуки,
но
в
одной
сфере.
Staring
at
the
sun,
inhaling
the
same
air
Смотрю
на
солнце,
вдыхаю
тот
же
воздух.
This
type
of
love
we
got,
they′ll
never
get
it
Такой
любви
у
нас
никогда
не
будет,
I′ll
be
the
Leo
DiCaprio
to
your
Kate
Winslet
Я
буду
Лео
Ди
Каприо
для
твоей
Кейт
Уинслет.
Sometimes
I
panic
but
I
never
take
it
for
granted
Иногда
я
паникую,
но
никогда
не
принимаю
это
как
должное.
I'll
hold
you
′til
my
lips
turn
blue
like
Jack
in
Titanic
Я
буду
обнимать
тебя,
пока
мои
губы
не
посинеют,
как
Джек
в
"Титанике".
And
if
I
lose
my
grip,
then
just
promise
me
this
И
если
я
потеряю
хватку,
просто
пообещай
мне
это.
You'll
keep
my
love
in
a
locket
and
always
rock
it,
like
Ты
будешь
хранить
мою
любовь
в
медальоне
и
всегда
качать
ее,
как
...
Hey
oh,
never
let
go
of
me
(Never
let
go)
Эй,
о,
никогда
не
отпускай
меня
(никогда
не
отпускай).
Hold
tight,
it′s
gonna
get
hard
to
breathe
(Hold
tight,
hold
tight)
Держись
крепче,
тебе
будет
трудно
дышать
(держись
крепче,
держись
крепче).
Never
never
let
you
drown
(never),
Никогда,
никогда
не
позволю
тебе
утонуть
(никогда),
Even
if
we're
going
down
(Going
down)
Даже
если
мы
идем
ко
дну
(идем
ко
дну).
Hey
oh,
never
let
go
of
me
Эй,
о,
никогда
не
отпускай
меня!
When
I′m
sinking
Когда
я
тону
...
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
Ох
ох
ох
ох,
ох
ох
ох
ох,
ох
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
Ох
ох
ох
ох,
ох
ох
ох
ох,
ох
There's
times
where
like
Бывают
времена
когда
We
find
it
hard
Нам
кажется
что
это
трудно
To
hold
on
to
something
Держаться
за
что-то
...
That
was
never
meant
to
be
held
onto
Это
никогда
не
должно
было
держаться.
But
you
let
it
go
Но
ты
отпустил
ее.
If
it
comes
back
it
was
meant
to
be
Если
он
вернется,
значит,
так
и
должно
быть.
If
not,
just
let
it
be
Если
нет,
пусть
будет
так.
Hey
oh,
never
let
go
of
me
(Never
let
go)
Эй,
о,
никогда
не
отпускай
меня
(никогда
не
отпускай).
Hold
tight,
it′s
gonna
get
hard
to
breathe
(Hold
tight,
hold
tight)
Держись
крепче,
тебе
будет
трудно
дышать
(держись
крепче,
держись
крепче).
Never
never
let
you
drown
(never),
Никогда,
никогда
не
позволю
тебе
утонуть
(никогда),
Even
if
we′re
going
down
(Going
down)
Даже
если
мы
идем
ко
дну
(идем
ко
дну).
Hey
oh,
never
let
go
of
me
Эй,
о,
никогда
не
отпускай
меня!
When
I'm
sinking
Когда
я
тону
...
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
Ох
ох
ох
ох,
ох
ох
ох
ох,
ох
Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
Ох
ох
ох
ох,
ох
ох
ох
ох,
ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Levin, Ammar Malik, Travis L Mccoy, Daniel Thomas Omelio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.