Paroles et traduction Traviezoz de la Zierra feat. Los Nuevos Cervantes - Ya De Muerto Para Qué
Ya De Muerto Para Qué
Already Dead, So What?
Si
algo
me
quieren
decir,
háganlo
ahora
If
you
have
anything
to
say
to
me,
do
it
now
En
vez
de
brindar
por
mí,
brinden
conmigo
Instead
of
toasting
me,
toast
with
me
La
verdad
yo
quiero
estar
entre
la
bola
The
truth
is,
I
want
to
be
in
the
mix
También
de
una
vez
por
todas
conocer
a
mis
amigos
I
also
want
to
finally
get
to
know
my
friends
Ya
verán
que
últimamente
está
de
moda
You'll
see
that
it's
fashionable
lately
Hablar
bien
de
la
persona
To
speak
well
of
someone
Nada
más
porque
se
han
ido
Only
because
they're
gone
Venga
de
ahí
si
algo
me
piensan
reclamar
Come
on,
if
you're
going
to
complain
to
me
En
la
tumba
a
lo
mejor
ni
los
escucho
I
might
not
even
hear
you
in
the
grave
Si
les
debo,
de
una
vez
quiero
pagar
If
I
owe
you
something,
I
want
to
pay
you
right
away
Y
es
que
hay
gente
que
nomás
Because
there
are
people
who
just
Se
la
pasa
hablando
de
uno
Can't
stop
talking
about
me
Si
al
panteón
alguien
me
piensa
ir
a
cantar
If
someone
plans
to
come
to
the
cemetery
to
sing
for
me
Les
propongo
una
vez
más
I
propose
once
more
Que
mejor
cantemos
juntos
That
we
sing
together
Ya
de
muerto
para
qué
Already
dead,
so
what?
Analícenlo
muy
bien
Analyze
it
carefully,
Y
ahí
me
dicen
si
ando
errado
And
tell
me
if
I'm
wrong
A
ver
quién
nos
garantiza
Let's
see
who
can
guarantee
us
Que
nos
oyen
las
cenizas
That
ashes
can
hear
us
O
aquel
que
ya
está
enterrado
Or
those
who
are
already
buried
Si
quieren
decir
salud
If
you
want
to
say
"salud"
(cheers)
Cuando
esté
en
el
ataúd
When
I'm
in
the
coffin
Mejor
miren
pa
otro
lado
Better
look
the
other
way
Mi
amigo
Norberto
My
friend
Norbert
¡Que
bonito
se
oye,
oiga!
How
beautiful
that
sounds!
Juéguele,
juéguele
Play
it,
play
it
Y
échele,
compa
Chente
And
give
it
your
all,
my
friend
Chente
Puros
Traviezos
de
la
Zierra
Only
Traviezos
de
la
Zierra
Ya
de
muerto
para
qué
Already
dead,
so
what?
Analícenlo
muy
bien
Analyze
it
carefully,
Y
ahí
me
dicen
si
ando
errado
And
tell
me
if
I'm
wrong
A
ver
quién
nos
garantiza
Let's
see
who
can
guarantee
us
Que
nos
oyen
las
cenizas
That
ashes
can
hear
us
O
aquel
que
ya
está
enterrado
Or
those
who
are
already
buried
Si
quieren
decir
salud
If
you
want
to
say
"salud"
(cheers)
Cuando
esté
en
el
ataúd
When
I'm
in
the
coffin
Búsquense
otro
afortunado
Find
another
lucky
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Vicente Perez Coyantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.