Traviezoz de la Zierra - Hablemos De Jorge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Traviezoz de la Zierra - Hablemos De Jorge




Hablemos De Jorge
Поговорим о Хорхе
Y como dijo Barbarino
И как сказал Барбарино
No tengo mucho dinero como para regalarle un carro, oiga
У меня нет больших денег, чтобы подарить тебе машину, слышишь
Pero un corrido, un corrido se lo puedo escribir, chingao
Но корридо, корридо я тебе точно могу написать, черт возьми
Feliz cumpleaños mi compa, y salucita de la mala
С днем рождения, мой друг, и выпей за мое здоровье
Hablemos de Jorge
Поговорим о Хорхе
Es un buen muchacho
Он хороший парень
Sobrino de Pancho
Племянник Панчо
Ese del corrido
Того самого из корридо
Cuanto quiso al hombre
Как он любил этого человека
Que me dijo un día
Однажды он сказал мне
"Oiga compa, escriba
"Эй, друг, напиши
Algo pa' mi tío
Что-нибудь для моего дяди
No quiero que el tiempo lo lleve al olvido"
Не хочу, чтобы время стерло его из памяти"
No quién me dijo
Не знаю, кто мне сказал
Que agarró el cuchillo
Что он взял нож
Y dijo: "no es lo mío"
И сказал: "Это не мое"
Que tomo otro rumbo
Что он выбрал другой путь
Que ha sido un buen hijo
Что он был хорошим сыном
Siempre muy atento
Всегда очень внимательным
Y que todo el tiempo
И что все время
Mira por los suyos
Смотрит за своими
Que Daniel y Diego
Что Даниэль и Диего
Son su gran orgullo
Его великая гордость
Siempre tuvo amigos más grandes que él
У него всегда были друзья старше него
Salió un poco vago, pero chambeador
Он был немного ленивым, но трудолюбивым
Nunca fue goloso al partir el pastel
Он никогда не был жадным, когда делил торт
Por supuesto es algo que se le inculcó
Конечно, он был так воспитан
Aprendió de humor o a ser alguien de bien
Он научился быть вежливым и хорошим человеком
Igual no es fijado
Хотя он и не зациклен на том
Si te hace un favor
Если он делает тебе одолжение
Y así dice, mi compa
И он говорит, мой друг
¿Qué creen?
Как думаете?
Somos nosotros
Это мы
Puro Traviezoz, oiga
Только Traviezoz, слышите
¡Eso!, ¡muchas gracias por el audio, compa Iber!, uy
Это так!, Большое спасибо за аудио, друг Iber!, ух
En Santa Cecilia
В Санта-Сесилии
Se hablaba del niño que traía un triciclo
Говорили о мальчике, который ездит на трехколесном велосипеде
Vendiendo tamales
И продает тамале
Ese era mi amigo
Это был мой друг
Le sobraba ganas
У него было много сил
También vendió caña
Он также продавал тростник
Y le ayudó a sus padres
И помогал своим родителям
Pero algo tramaba, puedo asegurarles
Но я могу вас заверить, что у него были свои планы
Tenía 14
Ему было 14
Cuando de mojado
Когда он нелегально
Se fue al otro lado
Уехал в другую страну
A buscarle a la vida
Чтобы найти жизнь
Desde aquel entonces
С тех пор
Le gustaba el ruido
Ему нравился шум
Y se iba con sus tíos
И он ходил со своими дядями
A mover bocinas
Двигать динамики
Vieran que honor
Какая честь
Viene de familia
У него талант от предков
Se quedó en las Vegas
Он остался в Лас-Вегасе
Decimos: "salud"
Мы говорим: "за ваше здоровье"
Por una cerveza
За пиво
O con lo que caiga
Или с чем угодно
Hoy anda al pendiente del compa, Jesús
Сегодня он присматривает за другом, Иисусом
Y de sus parientes, también de los parras
И за его родственниками, а также за паррами
Brinca bien calientes y hay que dar un tour
Прыгает на горячем и нужно провести тур
Christian va de frente en las buenas y malas
Кристиан идет впереди, и в радости, и в горе





Writer(s): Victor Vicente Perez Coyantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.