Travis - The Only Thing (feat. Susanna Hoffs) - traduction des paroles en russe




The Only Thing (feat. Susanna Hoffs)
Единственное, что было (feat. Susanna Hoffs)
La-la-la-la-la-la-la, listen
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, послушай
La-la-la-la-la-la-la, listen to me
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, послушай меня
I'm reminiscing, reminiscing
Я вспоминаю, вспоминаю
And I'm missing how it used to be
И скучаю по тому, как было раньше
They say when it hits you
Говорят, когда это настигнет тебя
You'll know that it's true
Ты узнаешь, что это правда
You'll know 'cause you feel it
Ты узнаешь, потому что почувствуешь это
Ooh-ooh
О-о-о
When I held you, it was the only thing
Когда я обнимал тебя, это было единственным, что имело значение
Only thing
Единственным
All I knew was you were everything
Всё, что я знал, это то, что ты была всем для меня
Everything
Всем
You are the record in the record shop
Ты как пластинка в магазине пластинок,
Nobody wants to buy
Которую никто не хочет купить
You are the metaphor, the metaphor
Ты как метафора, метафора,
The meta for the other guy
Метафора для другого парня
You call when you need it
Ты звонишь, когда тебе нужно
You're nobody's fool
Ты ничья дурочка
You take it, I leave it
Ты берёшь, я оставляю
Ooh-ooh
О-о-о
When I held you, it was the only thing
Когда я обнимал тебя, это было единственным, что имело значение
Only thing
Единственным
And all I knew was you were everything
И всё, что я знал, это то, что ты была всем для меня
Everything
Всем
Don't lend me your heart
Не давай мне своё сердце
You'll only tear it apart
Ты только разорвёшь его на части
Apart, part, pa-pa-pa-pa
На части, части, ча-ча-ча-ча
When I held you, it was the only thing
Когда я обнимал тебя, это было единственным, что имело значение
Only thing
Единственным
And all I knew was you were everything
И всё, что я знал, это то, что ты была всем для меня
Everything
Всем
When I held you, it was the only thing
Когда я обнимал тебя, это было единственным, что имело значение
Only thing
Единственным
So why am I blue?
Так почему же мне грустно?





Writer(s): Francis Healy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.