Paroles et traduction Travis Barker - Let's Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travis
Barker,
yeah!
Le-Le-Let's
go!
Lil'
Jon,
Yelawolf!
Трэвис
Баркер,
да!
По-по-поехали!
Лил
Джон,
Йелавольф!
Le-Le-Let's
go!
Twista
and
my
homeboy
Busta
Rhymes!
По-по-поехали!
Твиста
и
мой
кореш
Баста
Раймс!
Take
another
minute
just
to
give
everybody
a
movie
never
seen
Потрачу
еще
минуту,
чтобы
показать
всем
фильм,
которого
вы
никогда
не
видели,
I
hit
'em
with
another
(elbow)
Я
ударю
их
еще
одним
(локтем)
Let
me
get
up
everybody
that
be
moving
with
(The
Conglomerate)
Дайте
мне
поднять
всех,
кто
двигается
с
(The
Conglomerate)
On
your
marks,
are
you
ready?
(Let's
go)
На
старт,
готовы?
(Поехали)
Wow!
Okay,
here
we
go
again
you
see
the
way
I'm
blowin'
Вау!
Ладно,
поехали
еще
раз,
смотри,
как
я
взрываюсь
And
I'm
like
a
mangler
the
way
I
be
manglin'
the
beat
И
я
как
разрушитель,
как
я
крушу
бит
They
call
me
Dracula
then
you
see
the
fangs
goin'
in
Они
зовут
меня
Дракулой,
когда
видят,
как
мои
клыки
впиваются
Wow!
Uh
huh,
everybody
know
that
I'ma
come
and
I'ma
go
Вау!
Ага,
все
знают,
что
я
приду
и
уйду
Then
I
gotta
do
what
I
be
coming
in
to
do
it
Потом
я
должен
сделать
то,
зачем
я
пришел
Embody
the
beat,
they
love
the
way
we
givin'
'em
a
show
Воплотить
бит,
им
нравится,
как
мы
устраиваем
шоу
Keys
to
the
ignition
and
step
on
the
gas
(let's
go)
Ключи
в
зажигание
и
жми
на
газ
(поехали)
And
bust
a
bottle
and
pour
me
shot
in
my
glass
(let's
go)
И
разбей
бутылку
и
налей
мне
стопку
в
бокал
(поехали)
Where
we
at?
Where
we
at?
Where
we
at?
Где
мы?
Где
мы?
Где
мы?
And
we
back
up
in
the
building
and
we
coming
with
a
scorcher
И
мы
возвращаемся
в
здание,
и
мы
несем
с
собой
жару
Y'all
already
know
who
it
is,
it's
Busta
Bust
and
Travis
Barker
Вы
все
уже
знаете,
кто
это,
это
Баста
Баст
и
Трэвис
Баркер
Back
to
the
beat,
see
we
gotta
go
Вернемся
к
биту,
нам
нужно
идти
Hit
you
with
the
fire
trucks,
everybody
better
know
Ударьте
их
пожарными
машинами,
пусть
все
знают
That
we
'bout
to
let
it
blow
and
we
gotta
get
it
yo
Что
мы
собираемся
взорвать
это,
и
мы
должны
сделать
это,
йоу
Everybody
if
you're
really
with
me
(let's
go)
Ребята,
если
вы
со
мной
(поехали)
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
I
already
spit
it
to
the
rhythm
of
the
piano
Я
уже
положил
это
на
ритм
пианино
So
now
I
gotta
give
the
drummer
some
Так
что
теперь
я
должен
дать
барабанщику
немного
Put
the
T
up
on
the
track,
I
be
phenomenal
Поставь
букву
Т
на
трек,
я
феноменален
'Cause
when
it
come
to
havin'
a
hit
I'ma
make
another
one
Ведь
когда
дело
доходит
до
хитов,
я
делаю
еще
один
Blink
182
times,
when
you
see
the
Twista
with
Travis,
madness
Моргай
182
раза,
когда
видишь
Твисту
с
Трэвисом,
безумие
Kind
of
like
a
savage,
ravager
Что-то
вроде
дикаря,
разрушителя
Murder
with
the
art
like
blood
on
the
canvas
and
it's
Убийство
с
помощью
искусства,
как
кровь
на
холсте,
и
это
Kind
of
impeccable
how
I
can
spit
it
and
get
up
Вроде
как
безупречно,
как
я
могу
читать
это
и
вставать
In
the
middle
with
intricate
patterns
of
a
kick
drum
Посреди
замысловатых
рисунков
бас-барабана
Diabolical,
the
lyrical
flow
that'll
swallow
you
Дьявольский,
лирический
поток,
который
поглотит
тебя
Theoretical
thinking
that
you
can
get
some
Теоретическое
мышление,
что
ты
можешь
что-то
получить
I'ma
hit
'em
with
the
Lamborghini
flow
with
the
speed
of
a
Bugatti
(let's
go)
Я
ударю
их
потоком
Lamborghini
со
скоростью
Bugatti
(поехали)
I'm
from
another
planet
when
I
spit
a
verse
Я
с
другой
планеты,
когда
читаю
куплет
With
the
weed
in
my
body,
and
I'ma
(let's
go)
С
травой
в
моем
теле,
и
я
(поехали)
Hurt
'em
every
time
I
get
up
in
the
booth
Ранил
их
каждый
раз,
когда
я
захожу
в
кабинку
Sipping
on
the
liquor,
182
proof
Потягивая
выпивку,
крепостью
182
Now
they
wanna
say
they
should've
never
let
me
loose
Теперь
они
хотят
сказать,
что
не
стоило
меня
выпускать
Out
of
the
cage,
now
come
and
see
what
I'ma
do
Из
клетки,
теперь
иди
и
смотри,
что
я
сделаю
It's
Twista,
the
Jason
of
rap
on
the
track
Это
Твиста,
Джейсон
рэпа
на
треке
And
I
hit
you
with
the
Midwest
flow
И
я
бью
тебя
потоком
Среднего
Запада
Even
if
you
ain't
ready
yet,
all
I
gotta
say
is
ready,
set
(let's
go)
Даже
если
ты
еще
не
готов,
все,
что
я
могу
сказать,
это
на
старт,
внимание
(поехали)
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Drive
by,
hit
you
with
the
two
piece
combo
Проезжаю
мимо,
бью
тебя
комбо
из
двух
ударов
While
I'm
hangin'
out
the
window
of
your
Daddy's
Lambo
Пока
я
высовываюсь
из
окна
Ламбо
твоего
папочки
Scrambled
eggs,
I
got
scrambled
ammo
Яичница-болтунья,
у
меня
есть
патроны-болтунья
Leave
you
on
top
of
the
water
like
a
banana
boat
Оставлю
тебя
на
поверхности
воды,
как
банан
Yeah,
I'm
an
animal,
everybody's
edible
and
Yelawolf
Да,
я
животное,
все
съедобны,
и
Йелавольф
Is
headed
for
your
arm
and
hand
and
your,
head,
I'm
a
cannibal
Направляется
к
твоей
руке
и
кисти,
твоей
голове,
я
каннибал
Good
heavens,
the
man's
hoppin'
over
the
fence
like
a
fucking
antelope
Боже
правый,
этот
парень
перепрыгивает
через
забор,
как
гребаная
антилопа
So,
send
it
to
me
in
a
minute
when
you
finish
and
I'll
put
him
in
a
vice
grip
Так
что
пришли
мне
это
через
минуту,
когда
закончишь,
и
я
возьму
его
в
тиски
I
put
an
end
to
the
image
and
Я
положу
конец
образу
и
I'll
send
it
to
them
via
independent
fucker
with
the
mic
grille
Отправлю
им
это
через
независимого
ублюдка
с
микрофоном
I
might
scare
bam
Может,
я
напугаю
Бама
Pull
the
trigger
back
in
a
submarine
with
submachine
loaded
Нажимаю
на
курок
в
подводной
лодке
с
заряженным
автоматом
In
an
ocean,
high
deep
В
океане,
глубоко
Deep
enough
to
leave
the
submarine
imploded
Достаточно
глубоко,
чтобы
взорвать
подводную
лодку
Promenade
motherfucker,
vamanos
Променад,
ублюдок,
vamos
It's
me
and
I'm
sick
of
the
pro-gnosis
Это
я,
и
меня
тошнит
от
про-гноза
Got
more
bars
than
Barney
Fife
У
меня
больше
строчек,
чем
у
Барни
Файфа
And
I'll
put
you
behind
them
like
howdy
Opie
И
я
упрячу
тебя
за
решетку,
как
Опи
I
can
make
your
mamma
really
proud
to
know
me
Я
могу
заставить
твою
мамочку
гордиться
тем,
что
она
меня
знает
And
your
broke
daddy
is
down
to
loan
me
А
твой
нищий
папаша
готов
дать
мне
взаймы
Give
me
50
bucks
in
penny
rolls
just
to
be
in
one
of
my
videos
Дай
мне
50
баксов
мелочью,
чтобы
сняться
в
одном
из
моих
клипов
Yeah
homie,
let's
go
Да,
братан,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Hey,
let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Эй,
поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
let's
go
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Young, Maurice Dwight Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.