Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
a
dans
la
peau
Под
её
кожей
Un
homme
qui
se
joue
d'elle
Мужчина,
который
играет
с
ней,
Qui
la
refuse
mais
qui
l'appelle
Который
отвергает
её,
но
зовет.
Elle
veut
arracher
Она
хочет
вырвать
Ce
glaive
qui
la
tue
Этот
клинок,
что
убивает
её,
Mais
le
couteau
remue
Но
нож
шевелится.
Elle
rêve,
elle
rêve
Она
мечтает,
она
мечтает
De
s'émanciper
de
ce
fléau
Освободиться
от
этой
напасти.
Elle
rêve,
elle
rêve
Она
мечтает,
она
мечтает
D'un
homme
qui
mette
О
мужчине,
который
согреет
Son
cœur
au
chaud
Её
сердце.
Elle
se
débat
Она
борется,
Et
la
mer
se
déchaîne
И
море
бушует,
Mais
elle
demeure
encore
la
proie
Но
она
всё
ещё
остаётся
жертвой
De
celui
qui
joue
Того,
кто
играет,
À
l'entourer
de
chaines
Опутывая
её
цепями,
Et
qui
n'écoute
jamais
sa
voix
И
кто
никогда
не
слушает
её
голос.
Elle
rêve,
elle
rêve
Она
мечтает,
она
мечтает
De
s'émanciper
de
ce
fléau
Освободиться
от
этой
напасти.
Elle
rêve,
elle
rêve
Она
мечтает,
она
мечтает
D'un
homme
qui
mette
О
мужчине,
который
согреет
Son
cœur
au
chaud
Её
сердце.
Quand
elle
aura
l'homme
Когда
у
неё
будет
мужчина,
Elle
verra
devant
elle
Она
увидит
перед
собой
Dans
l'orage
un
arc-en-ciel
В
буре
радугу.
Elle
arrachera
Она
вырвет
Ce
couteau
qui
la
tue
Этот
нож,
что
убивает
её,
Ne
fait
que
faire
taire
ses
vertus
Что
лишь
заставляет
молчать
её
достоинства.
Elle
rêve,
elle
rêve
Она
мечтает,
она
мечтает
De
s'émanciper
de
ce
fléau
Освободиться
от
этой
напасти.
Elle
rêve,
elle
rêve
Она
мечтает,
она
мечтает
D'un
homme
qui
mette
О
мужчине,
который
согреет
Son
cœur
au
chaud
Её
сердце.
Elle
rêve,
elle
rêve
Она
мечтает,
она
мечтает,
Elle
voit
le
visage
de
son
héros
Она
видит
лицо
своего
героя.
Elle
rêve,
elle
rêve
Она
мечтает,
она
мечтает
De
s'envoler
de
plus
en
plus
haut
Взлететь
всё
выше
и
выше.
Elle
cherche
l'homme
Она
ищет
мужчину,
Qui
soit
libre
et
qui
soit
là
Который
будет
свободен
и
будет
рядом,
Pas
un
fantôme
Не
призрака,
Qui
dit
j'arrive
mais
qui
s'en
va
Который
говорит,
что
придёт,
но
исчезает.
Elle
cherche
l'homme
Она
ищет
мужчину,
Qui
la
prenne
enfin
dans
ses
bras
Который
наконец-то
обнимет
её,
Elle
cherche
l'homme
Она
ищет
мужчину,
Est-ce
qu'elle
le
trouvera?
Найдёт
ли
она
его?
Qui
soit
libre
et
qui
soit
là
Который
будет
свободен
и
будет
рядом,
Pas
un
fantôme
Не
призрака,
Qui
dit
j'arrive
mais
qui
s'en
va
Который
говорит,
что
придёт,
но
исчезает.
Elle
cherche
l'homme
Она
ищет
мужчину,
Qui
la
prenne
enfin
dans
ses
bras
Который
наконец-то
обнимет
её,
Elle
cherche
l'homme
Она
ищет
мужчину,
Est-ce
qu'elle
le
trouvera?
Найдёт
ли
она
его?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrice Bürki, Patrice Burki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.