Travis Burki - Hélène - traduction des paroles en russe

Hélène - Travis Burkitraduction en russe




Hélène
Елена
Tu dis je t'emmène mais tu n'as pas
Ты говоришь, что возьмешь меня с собой, но у тебя нет
L'idée de qui, l'idée de
Ни малейшего представления, куда,
L'idée de quand, l'idée de comment
Ни малейшего представления, когда, ни малейшего представления, как
Tu dis je connais, mais tu n'as pas
Ты говоришь, что знаешь, но у тебя нет
L'idée de quoi, l'idée de quelle
Ни малейшего представления, о чем, ни малейшего представления, о какой
L'idée de quand, l'idée de pourquoi
Ни малейшего представления, когда, ни малейшего представления, почему
Cependant des foules te suivent
Однако толпы следуют за тобой
Tu les regardes à la dérive
Ты смотришь, как они плывут по течению
HÉLÈNE
ЕЛЕНА
Tu ne laisses pas une seule chance à l'amour
Ты не даешь ни единого шанса любви
HÉLÈNE
ЕЛЕНА
Mais la vie n'est pas plus belle quand tu cours
Но жизнь не становится прекраснее, когда ты бежишь
HÉLÈNE
ЕЛЕНА
Tout ce que tu dis à ceux qui t'appellent au secours,
Все, что ты говоришь тем, кто зовет тебя на помощь,
C'est cours!
Это беги!
Une chorégraphie vaut mieux qu'un discours
Хореография лучше любой речи
Tu cours à perdre haleine...
Ты бежишь до потери пульса...
Tu nous a promis monts et merveilles
Ты обещала нам золотые горы
Mais nous avons été beaucoup trop crédules
Но мы были слишком доверчивы
Tu t'étais pris pour la reine des abeilles
Ты возомнила себя королевой пчел
Qui voulait faire faire du miel à des libellules
Которая хотела, чтобы стрекозы делали мед
Mais maintenant qu'a sonné l'heure
Но теперь, когда пробил час
Ton inconscient te chante en choeur
Твое подсознание поет тебе хором
HÉLÈNE
ЕЛЕНА
Tu ne laisses pas une seule chance à l'amour
Ты не даешь ни единого шанса любви
HÉLÈNE
ЕЛЕНА
Mais la vie n'est pas plus belle quand tu cours
Но жизнь не становится прекраснее, когда ты бежишь
HÉLÈNE
ЕЛЕНА
Tout ce que tu dis à ceux qui t'appellent au secours,
Все, что ты говоришь тем, кто зовет тебя на помощь,
C'est cours!
Это беги!
Une chorégraphie vaut mieux qu'un discours
Хореография лучше любой речи
Tu cours à perdre haleine...
Ты бежишь до потери пульса...
Tu dis je t'emmène mais tu n'as pas
Ты говоришь, что возьмешь меня с собой, но у тебя нет
L'idée de qui, l'idée de
Ни малейшего представления, куда,
L'idée de quand, l'idée de comment
Ни малейшего представления, когда, ни малейшего представления, как
Tu dis je connais, mais tu n'as pas
Ты говоришь, что знаешь, но у тебя нет
L'idée de quoi, l'idée de quelle
Ни малейшего представления, о чем, ни малейшего представления, о какой
L'idée de quand, l'idée de pourquoi
Ни малейшего представления, когда, ни малейшего представления, почему
Cependant des foules te suivent
Однако толпы следуют за тобой
Tu les Regardes à la dérive
Ты смотришь, как они плывут по течению
HÉLÈNE
ЕЛЕНА
Tu ne laisses pas une seule chance à l'amour
Ты не даешь ни единого шанса любви
HÉLÈNE
ЕЛЕНА
Mais la vie n'est pas plus belle quand tu cours
Но жизнь не становится прекраснее, когда ты бежишь
HÉLÈNE
ЕЛЕНА
Tout ce que tu dis à ceux qui t'appellent au secours,
Все, что ты говоришь тем, кто зовет тебя на помощь,
C'est cours!
Это беги!
Une chorégraphie vaut mieux qu'un discours
Хореография лучше любой речи
Tu cours à perdre haleine...
Ты бежишь до потери пульса...





Writer(s): Patrice Bürki, Patrice Burki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.