Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vais
ne
rien
faire
I'm
going
to
do
nothing
Si
j'en
suis
capable
If
I
can
Oublier
de
tout
vouloir
rentabiliser
Forget
about
trying
to
make
everything
profitable
Été
comme
hiver
Summer
and
winter
En
sortant
de
table
Leaving
the
table
Je
vais
aller
m'allonger
I'm
going
to
go
lie
down
Dans
les
herbes
hautes
In
the
tall
grass
Et
respirer
le
grand
air
And
breathe
the
fresh
air
C'est
presque
hors
de
portée
It's
almost
out
of
reach
C'est
moins
facile
que
ça
n'y
paraît
It's
not
as
easy
as
it
seems
Avant
la
suractivité,
c'est
nécessaire
Before
overactivity,
it's
necessary
Le
plus
dur
reste
à
ne
rien
faire
The
hardest
thing
is
to
do
nothing
S'il
faut
pour
te
plaire
If
it
takes
to
please
you
Être
plus
rentable
Be
more
profitable
Gagner
du
matin
au
soir
en
efficacité
Gain
efficiency
from
morning
to
night
Alors
je
préfère
Then
I
prefer
Mettre
carte
sur
table
Lay
my
cards
on
the
table
Je
vais
aller
m'allonger
I'm
going
to
go
lie
down
Dans
les
herbes
hautes
In
the
tall
grass
Et
respirer
le
grand
air
And
breathe
the
fresh
air
C'est
presque
hors
de
portée
It's
almost
out
of
reach
C'est
moins
facile
que
ça
n'y
paraît
It's
not
as
easy
as
it
seems
Avant
la
suractivité,
c'est
nécessaire
Before
overactivity,
it's
necessary
Le
plus
dur
reste
à
ne
rien
faire
The
hardest
thing
is
to
do
nothing
Je
sais
ne
rien
faire
I
know
how
to
do
nothing
Et
c'est
agréable
And
it's
enjoyable
Je
vais
abuser
de
cette
capacité
I'm
going
to
take
advantage
of
this
ability
Été
comme
hiver
Summer
and
winter
En
sortant
de
table
Leaving
the
table
Je
vais
aller
m'allonger
I'm
going
to
go
lie
down
Dans
les
herbes
hautes
In
the
tall
grass
Et
respirer
le
grand
air
And
breathe
the
fresh
air
C'est
presque
hors
de
portée
It's
almost
out
of
reach
C'est
moins
facile
que
ça
n'y
paraît
It's
not
as
easy
as
it
seems
Avant
la
suractivité,
c'est
nécessaire
Before
overactivity,
it's
necessary
Le
plus
dur
reste
à
ne
rien
faire
The
hardest
thing
is
to
do
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrice Bürki, Patrice Burki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.