Travis Burki - Ton potentiel - traduction des paroles en russe

Ton potentiel - Travis Burkitraduction en russe




Ton potentiel
Твой потенциал
Avec ton potentiel
С твоим-то потенциалом,
Hors du commun
Незаурядным,
Ton humour exceptionnel
С твоим исключительным юмором,
Tout un chacun
Абсолютно каждый
Voit en toi le descendant
Видит в тебе потомка
D'une lignée fantastique
Фантастической династии,
Qui va d'Allen à Kubrick
Которая тянется от Аллена до Кубрика.
On t'a connu plus en forme
Мы видели тебя и в лучшей форме,
On a pronostiqué
Мы предсказывали,
Que ton physique hors norme
Что твоя выдающаяся внешность
Allait tout emballer
Снесет все преграды.
Mais les jours et les mois passent
Но дни и месяцы летят,
Qu'est-ce que tu fais?
Чем же ты занимаешься?
À part du sur place
Кроме топтания на месте,
En te regardant jouer...
Наблюдая за своей игрой…
Tu nous déçois quelque peu
Ты нас немного разочаровываешь.
Tu ne joues que dans des films cons
Ты снимаешься только в дурацких фильмах,
Excepté parfois quand tu veux
За исключением тех случаев, когда ты хочешь
Quitter ton statut de Pygmalion
Расстаться со своим амплуа Пигмалиона.
De ton carquois, décoche deux
Из своего колчана выпусти пару
Flèches l'une vers le coeur l'autre vers Cupidon
Стрел: одну в сердце, другую в Купидона.
Tu es à deux doigts de nous rendre heureux
Ты на волосок от того, чтобы осчастливить нас.
Fais-nous marcher ton imagination
Дай волю своему воображению.
Bien sûr tu gagnes
Конечно, ты зарабатываешь
A lot of money
Кучу денег,
Tu pourrais acquérir
Ты могла бы купить
Une toile de Monet
Картину Моне.
Mais tu dilapides
Но ты тратишь
Tes salaires
Свои гонорары
En parfums en UV et en crème solaire
На духи, солярии и солнцезащитный крем.
Avec ton potentiel
С твоим-то потенциалом,
Hors du commun
Незаурядным,
Ton style existentiel
Твой жизненный стиль,
Quasiment aucun
Которого практически нет,
Membre du showbiz
Ни один представитель шоу-бизнеса
Ne peut te vexer
Не может обидеть тебя,
Tant que tu leur fais la bise
Пока ты целуешь их.
Il sauront te vénérer
Они будут поклоняться тебе.
Quand tu prenais des risques
Когда ты рисковала,
Tu évitais les rixes
Ты избегала драк,
Tu vidais moins ta flasque
Ты меньше пила,
En expédiant moins de fax
Отправляя меньше факсов.
Avoue qu'avant, la vie devant
Признай, что раньше жизнь перед
Le rendez-vous dérive...
Свиданием… дрейфовала.
Tu nous déçois quelque peu
Ты нас немного разочаровываешь.
Tu ne joues que dans des films cons
Ты снимаешься только в дурацких фильмах,
Excepté parfois quand tu veux
За исключением тех случаев, когда ты хочешь
Quitter ton statut de Pygmalion
Расстаться со своим амплуа Пигмалиона.
Tu nous déçois quelque peu
Ты нас немного разочаровываешь.
Fais nous marcher ton imagination
Дай волю своему воображению.
De ton carquois, décoche deux
Из своего колчана выпусти две
Flèches vers l'une vers nous l'autre vers Cupidon
Стрелы: одну нам, другую - Купидону.
Bien sûr tu gagnes
Конечно, ты зарабатываешь
Mucho denaro
Уйму денег,
Tu pourrais acquérir
Ты могла бы купить
Un Camille Pissaro
Картину Камиля Писсарро.
Mais quelle importance
Но какая разница,
Après tout
В конце концов,
Celui auquel je pense
Тот, о ком я думаю,
S'en contre fout.
Наплевать на это.





Writer(s): Patrice Burki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.