Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SaveYa - Bonus Track
Спаси тебя - Бонус трек
As
I
was
walking,
I
saw
a
girl
Когда
я
шел,
я
увидел
девушку
She
started
talking
out
of
this
world
Она
начала
говорить
о
чем-то
неземном
Hey,
do
you
know
the
Lord
as
your
personal
Savior?
Эй,
знаешь
ли
ты
Господа
как
своего
личного
Спасителя?
Cause
He'll
save
ya
Ведь
Он
спасет
тебя
One
time
in
church,
I
saw
a
man
Однажды
в
церкви
я
увидел
мужчину
He
looked
hurt,
I
grabbed
His
hand
Он
выглядел
расстроенным,
я
взял
его
за
руку
Hey,
do
you
know
the
Lord
as
your
personal
Savior?
Эй,
знаешь
ли
ты
Господа
как
своего
личного
Спасителя?
Cause
He'll
save
ya
Ведь
Он
спасет
тебя
If
you
let
Him
in
Если
ты
впустишь
Его
He
will
be
your
friend,
and
I
said
Он
станет
твоим
другом,
и
я
сказал
Hey,
do
you
know
the
Lord
as
your
personal
Savior?
Эй,
знаешь
ли
ты
Господа
как
своего
личного
Спасителя?
Cause
He'll
save
ya
Ведь
Он
спасет
тебя
We're
in
the
mall
Мы
в
торговом
центре
I
see
this
guy
Я
вижу
этого
парня
Just
got
to
call
Просто
должен
позвать
That
maid
of
Christ
Ту
служанку
Христа
To
see
His
job
was
laying
people
lost
Чтобы
увидеть,
что
его
работа
заключалась
в
том,
чтобы
помогать
потерянным
людям
On
the
other
in
His
bones
С
другой
стороны,
в
глубине
души
Had
just
said,
He
was
fired
Он
только
что
сказал,
что
его
уволили
And
I
said,
hey
И
я
сказал,
эй
Do
you
know
the
God
who
provides,
Jehovah
JIREH
Знаешь
ли
ты
Бога,
который
обеспечивает,
Иегову
ИРЕ?
He
will
supply
ya
Он
обеспечит
тебя
And
I
said,
hey
И
я
сказал,
эй
Do
you
know
the
Lord
as
your
personal
Savior?
Знаешь
ли
ты
Господа
как
своего
личного
Спасителя?
Cause
He'll
save
ya
Ведь
Он
спасет
тебя
If
you
let
Him
in
Если
ты
впустишь
Его
Though
I
said
Хотя
я
сказал
Hey,
do
you
know
the
Lord
as
your
personal
Savior?
Эй,
знаешь
ли
ты
Господа
как
своего
личного
Спасителя?
He
will
save
ya
Он
спасет
тебя
Open
up
and
let
Him
in
Откройся
и
впусти
Его
He
[?]
Himself,
He
did,
so
I
said
Он
[?]
Себя,
Он
сделал
это,
поэтому
я
сказал
Hey,
do
you
know
the
Lord
as
your
personal
Savior?
Эй,
знаешь
ли
ты
Господа
как
своего
личного
Спасителя?
He'll
save
my
Он
спасет
меня
Alleluia,
Thine
the
Glory
Аллилуйя,
Тебе
Слава
Alleluia,
Amen
Аллилуйя,
Аминь
Alleluia,
Thine
the
Glory
Аллилуйя,
Тебе
Слава
Revive
us
again
Возроди
нас
снова
Do
you
know
the
Lord
as
your
personal
Savior?
Знаешь
ли
ты
Господа
как
своего
личного
Спасителя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Greene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.