Travis Meadows - Let It Go - traduction des paroles en allemand

Let It Go - Travis Meadowstraduction en allemand




Let It Go
Lass Los
Had an old Ford Cobra with a 302 boss man sittin' under the hood
Hatte einen alten Ford Cobra mit einem 302 Boss-Motor unter der Haube
Pullin' on a cool up and down McDowell Road
Zog an einem kühlen Getränk und fuhr die McDowell Road rauf und runter
Bill Lilly in the back seat rollin' down the window, hittin' every sign he could
Bill Lilly auf dem Rücksitz kurbelte das Fenster runter und traf jedes Schild, das er konnte
Yellin' hurry up boys, I'm runnin' out of thing to throw
Rief: "Beeilt euch, Jungs, mir gehen die Sachen zum Werfen aus"
I was trouble on legs like a worn-out razor, cuttin' everything I touched
Ich war Ärger auf Beinen wie ein abgenutztes Rasiermesser, schnitt alles, was ich berührte
Cut one too many, so I figured I blaze a trail
Habe einen zu viel geschnitten, also dachte ich, ich würde einen Weg bahnen
I ran like the devil in a house on fire, but I didn't run fast enough
Ich rannte wie der Teufel in einem brennenden Haus, aber ich rannte nicht schnell genug
You can run all you want, but you can't outrun your self
Du kannst rennen, so viel du willst, aber du kannst dir selbst nicht davonlaufen
Let it go, what else can you do, oh
Lass los, was kannst du sonst tun, oh
You can't hold what you can't hold, oh no
Du kannst nicht halten, was du nicht halten kannst, oh nein
Can't stay young, gotta get old
Kannst nicht jung bleiben, musst alt werden
It ain't like you ain't never been told
Es ist nicht so, als hätte man es dir nie gesagt
It don't do no good to complain about the pain you can't outgrow
Es bringt nichts, sich über den Schmerz zu beschweren, dem du nicht entwachsen kannst
Let it go
Lass los
Time flies by like an angry girl, ain't thought about home in years
Die Zeit vergeht wie im Flug, wie ein wütendes Mädchen, habe seit Jahren nicht mehr an Zuhause gedacht
Last thing I heard booty little got drunk and died
Das Letzte, was ich gehört habe, ist, dass der kleine Booty sich betrunken hat und gestorben ist
So they all got together and they said a few words
Also kamen sie alle zusammen und sagten ein paar Worte
And they covered the stones with beer
Und sie bedeckten die Steine mit Bier
There's a hole in the ground don't never get satisfied
Da ist ein Loch im Boden, das niemals zufrieden gestellt wird
Let it go, what else can you do, oh
Lass los, was kannst du sonst tun, oh
You can't hold what you can't hold, oh no
Du kannst nicht halten, was du nicht halten kannst, oh nein
Can't stay young, gotta get old
Kannst nicht jung bleiben, musst alt werden
It ain't like you ain't never been told
Es ist nicht so, als hätte man es dir nie gesagt
It don't do no good to complain about the pain you can't outgrow
Es bringt nichts, sich über den Schmerz zu beschweren, dem du nicht entwachsen kannst, Liebling.
Let it go
Lass los
Let it go
Lass es los
You only go around once
Du lebst nur einmal
And it don't go slow like a bullet from a gun
Und es geht nicht langsam, wie eine Kugel aus einer Pistole
You can't un-live where you come from you know
Du kannst nicht ungeschehen machen, woher du kommst, weißt du





Writer(s): Danny T. Meadows


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.