Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What We Ain't Got
Was wir nicht haben
We
all
want
what
we
ain't
got
Wir
wollen
alle,
was
wir
nicht
haben
Our
favorite
doors
are
always
locked
Unsere
Lieblingstüren
sind
immer
verschlossen
On
a
higher
hill
on
a
taller
top
Auf
einem
höheren
Hügel,
auf
einer
höheren
Spitze
We
all
want
what
we
ain't
got
Wir
wollen
alle,
was
wir
nicht
haben
We
ain't
happy
where
we
are
Wir
sind
nicht
glücklich,
wo
wir
sind
There's
greener
grass
in
the
neighbors
yard
Es
gibt
grüneres
Gras
im
Garten
des
Nachbarn
With
a
bigger
house
and
faster
car
Mit
einem
größeren
Haus
und
einem
schnelleren
Auto
We
ain't
happy
where
we
are
Wir
sind
nicht
glücklich,
wo
wir
sind
All
I
want
is
what
I
had
Alles,
was
ich
will,
ist,
was
ich
hatte
I'd
trade
it
all
just
to
get
it
back
Ich
würde
alles
eintauschen,
nur
um
es
zurückzubekommen
She's
moving
on,
but
I
guess
I'm
not
Sie
zieht
weiter,
aber
ich
schätze,
ich
nicht
We
all
want
what
we
ain't
got
Wir
wollen
alle,
was
wir
nicht
haben
We
all
wish
it
didn't
hurt
Wir
alle
wünschen
uns,
es
würde
nicht
wehtun
When
you
try
your
best,
but
it
doesn't
work
Wenn
du
dein
Bestes
gibst,
aber
es
funktioniert
nicht
Goodbye
is
a
painful
word
Abschied
ist
ein
schmerzhaftes
Wort
We
all
wish
it
didn't
hurt
Wir
alle
wünschen
uns,
es
würde
nicht
wehtun
All
I
want
is
what
I
had
Alles,
was
ich
will,
ist,
was
ich
hatte
I'd
trade
it
all
just
to
get
it
back
Ich
würde
alles
eintauschen,
nur
um
es
zurückzubekommen
She's
moving
on,
but
I
guess
I'm
not
Sie
zieht
weiter,
aber
ich
schätze,
ich
nicht
We
all
want
what
we
ain't
got
Wir
wollen
alle,
was
wir
nicht
haben
I
wanted
the
world
till
my
whole
world
stopped
Ich
wollte
die
Welt,
bis
meine
ganze
Welt
stehen
blieb
Love
like
that
ain't
easily
forgot
Solche
Liebe
vergisst
man
nicht
so
leicht
We
all
want
what
we
we
ain't
got
Wir
wollen
alle,
was
wir
nicht
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travis Meadows, Travis Jerome Goff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.