Paroles et traduction Travis Porter feat. Jeremih - Ride Like That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
no
don't
act
like
that
Нет,
нет,
не
веди
себя
так
I
know
I
told
you
I'll
be
right,
right
back
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
скоро
вернусь
Long
as
you
can
bring
that
right
back
Пока
ты
можешь
вернуть
это
обратно
I'm
a
give
it
to
you
like,
like
that
Я
дам
тебе
это
вот
так
Yo
nails,
nails
all
on
my
back
Твои
ногти,
все
ногти
на
моей
спине
You
know
Shawty
I
like
that
Ты
знаешь,
малышка,
мне
это
нравится
Come
on
let
me
show
you
how
to
ride
like
that
Давай,
я
покажу
тебе,
как
так
ездить
верхом
Feet
white
as
cocaine,
Shawty
wet
Aquafina
Ножки
белые,
как
кокаин,
Малышка
в
мокрой
аквафине
Know
she
wanna
ride
it
I
can
tell
by
her
demeanour
Знаю,
она
хочет
прокатиться
на
нем,
я
могу
судить
по
ее
поведению
And
me
and
Shawty
get
a
real
good
vibe
И
у
нас
с
малышкой
действительно
хорошая
атмосфера
She
dripping
all
down
her
thighs
У
нее
все
стекает
по
бедрам
I'm
a
big
spender
you
can
look
in
my
eyes
Я
большой
транжира,
можешь
посмотреть
мне
в
глаза
Sunroof
open
I
can
see
the
sky
Люк
открыт,
я
вижу
небо
It's
just
something
I
can't
deny,
I
hear
yo
body
calling
me
Это
просто
то,
чего
я
не
могу
отрицать,
я
слышу,
как
твое
тело
зовет
меня
Wanna
be
my
private
dancer,
come
with
me
to
ecstasy
Хочешь
быть
моей
личной
танцовщицей,
пойдем
со
мной
в
экстаз
P
so
wet
and
she
ride
it
like
a
jet
ski
Она
такая
мокрая,
и
катается
на
нем,
как
на
гидроцикле
Fly
her
down
to
Atlanta,
Shawy
get
the
best
of
me
Отвези
ее
в
Атланту,
Шоуи,
возьми
надо
мной
верх
No
no
don't
act
like
that
Нет,
нет,
не
веди
себя
так
I
know
I
told
you
I'll
be
right,
right
back
Я
знаю,
я
говорил
тебе,
что
скоро
вернусь
Long
as
you
can
bring
that
right
back
Если
ты
сможешь
вернуть
это
обратно
I'm
a
give
it
to
you
like,
like
that
Я
сделаю
это
для
тебя
вот
так,
вот
этак
Yo
nails,
naills
all
on
my
back
Твои
ноготки,
все
на
моей
спине
You
know
Shawty
I
love
that
Ты
знаешь,
малышка,
мне
это
нравится
Come
on
let
me
show
you
how
to
ride
like
that
Давай,
я
покажу
тебе,
как
ездить
вот
так
Let's
ride,
like
that
Давай
прокатимся,
вот
так
Let's
ride,
like
that
Давай
прокатимся,
вот
так
Let's
ride
Давай
прокатимся
All
up
in
the
club
and
she
on
me
Все
в
клубе,
и
она
на
мне
Bottles
in
the
club
and
they
on
me
Бутылки
в
клубе,
и
они
на
мне
She
said
that
she
vibing
gonn
have
to
show
me
Она
сказала,
что
ей,
наверное,
придется
показать
мне
But
give
me
a
second
so
can
you
hold
please?
Но
дай
мне
секунду,
так
что
можешь
подождать,
пожалуйста?
Don't
act
like
that,
I'm
a
be
right,
right
back
Не
веди
себя
так,
я
буду
прав,
сразу
же
вернусь
Do
you
really
really
like
it
like
that?
Тебе
правда,
правда
нравится,
когда
это
так?
Like
bring
yo
a
over,
while
I
hit
it
from
the
back
Например,
подними
руку,
а
я
ударю
сзади
I
love,
love,
love
how
you
throw
it
back
Мне
нравится,
нравится,
нравится,
как
ты
отбрасываешь
ее
назад
Wanna
wanna
try
to
throw
it
back,
back
like
that
Like
that
she
on
top
Хочу,
хочу
попробовать
отбросить
это
назад,
вот
так,
вот
так,
когда
она
сверху
Can
you
ride
like
that,
let's
go
Ты
можешь
так
скакать,
поехали
No
no
don't
act
like
that
Нет,
нет,
не
веди
себя
так
Know
I
told
you
I'll
be
right,
right
back
Знаешь,
я
говорил
тебе,
что
скоро
вернусь
Long
as
you
can
bring
that
right
back
Пока
ты
можешь
вернуть
это
обратно
I'm
a
give
it
to
you
like,
like
t'hat
Я
отдам
тебе
это
вот
так,
вот
этак
Yo
nails,
nails
all
on
my
back
Твои
ногти,
все
ногти
на
моей
спине
You
know
Shawty
I
like
that
Ты
знаешь,
малышка,
мне
это
нравится
Come
on,
let
me
show
you
how
to
ride
like
that
Давай,
позволь
мне
показать
тебе,
как
ездить
вот
так
Let's
ride,
like
that
Давай
прокатимся,
вот
так
Let's
ride,
like
that
Давай
прокатимся,
вот
так
Let's
ride
Давай
прокатимся
Baby
girl
don't
act
like
that
Малышка,
не
веди
себя
так
What
you
doing
with
a
back
like
that
Что
ты
делаешь
с
такой
спиной
Bend
over
let
me
smack
like
that
Наклонись,
дай
мне
шлепнуть
вот
так
I
didn't
know
you
can
bring
it
down
like
that
Я
не
знал,
что
ты
можешь
так
опускаться
As
long
as
you
do
it,
how
we
do
it,
when
we
did
it
Пока
ты
это
делаешь,
как
мы
это
делаем,
когда
мы
это
делали
We
can
do
it,
every
time
when
I'm
in
the
city
Мы
можем
делать
это
каждый
раз,
когда
я
в
городе
Waist
so
skinny
with
a
face
so
pretty
Такая
тонкая
талия
и
такое
милое
личико
It's
your
time,
wanna
taste
your
city
like
Пришло
твое
время,
хочу
попробовать
твой
город
на
вкус
Ah,
ah,
ah,
ah
she
scream
so
loud
when
I
hit
it
from
the
back
Ах,
ах,
ах,
ах,
она
так
громко
кричит,
когда
я
бью
ее
сзади
She
fine
as
hell
but
don't
know
how
to
act
Она
чертовски
хороша,
но
не
знает,
как
себя
вести
She
said
she
never
did
it,
never
tried
Она
сказала,
что
никогда
этого
не
делала,
никогда
не
пробовала
She
sitting
there
telling
a
motherf
lie
Она
сидит
там
и
говорит
чертову
ложь
No
no
don't
act
like
that
Нет,
нет,
не
веди
себя
так
Know
I
told
you
I'll
be
right,
right
back
Знаешь,
я
же
говорил
тебе,
что
скоро
вернусь.
Long
as
you
can
bring
that
right
back
Пока
ты
можешь
вернуть
это
обратно
I'm
a
give
it
to
you
like,
like
that
Я
дам
тебе
это
вот
так,
вот
так
Yo
nails
nails
all
on
my
back
Твои
ногти,
все
ногти
на
моей
спине
You
know
Shawty
I
like
that
Ты
знаешь,
малышка,
мне
это
нравится
Come
onlet
me
show
you
how
to
ride
like
that
Давай,
я
покажу
тебе,
как
ездить
вот
так
Let's
ride,
like
that
Давай
прокатимся
вот
так
Let's
ride,
like
that
Давай
прокатимся
вот
так
Let's
ride
Давай
прокатимся
No
no
don't
act
like
that
Нет,
нет,
не
веди
себя
так
Know
I
told
you
I'll
be
right,
right
back
Знай,
я
говорил
тебе,
что
скоро
вернусь.
Long
as
you
can
bring
that
right
back
Пока
ты
можешь
вернуть
это
обратно
I'm
a
give
it
to
you
like,
like
that
Я
дам
тебе
это
вот
так,
вот
так
Yo
nails
nails
all
on
my
back
Твои
ногти,
все
ногти
на
моей
спине
You
know
Shawty
I
like
that
Ты
знаешь,
малышка,
мне
это
нравится
Come
on,
let
me
show
you
how
to
ride
like
that
Давай,
позволь
мне
показать
тебе,
как
так
ездить
верхом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy P. Felton, Jeremy Michael Coleman, Donquez Woods, Lakeem Shameer Mattox, Harold Demetrius Duncan Jr., Rick Witherspoon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.