Paroles et traduction Travis Scott feat. Beyoncé - DELRESTO (ECHOES) (feat. Beyoncé)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DELRESTO (ECHOES) (feat. Beyoncé)
DELRESTO (ОТГОЛОСКИ) (при участии Бейонсе)
I
believe
in,
I
believe
in
love
Я
верю,
я
верю
в
любовь
Ahh
(must
be
him)
А
(это,
должно
быть,
он)
Statues
in
the
next
room
Статуи
в
соседней
комнате
Billions
in
escrow
(ahh)
Миллиарды
в
условном
депонировании
(а)
Bulletproof
the
whole
thing
Всё
в
броне
Ignore
the
dress
code
Плевать
на
дресс-код
Step
into
the
ballroom
Шаг
в
бальный
зал
So
hard
to
let
go
(ahh)
Так
сложно
отпустить
(а)
Things
that
never
give
life
Вещи,
которые
никогда
не
дадут
жизнь
I
can
see
the
echoes
Я
вижу
отголоски
Ridin'
through
the
thunder
Мчу
сквозь
грозу
Tryna
see
the
summer
(it's
the
echoes
that
I
wait
for)
Пытаюсь
увидеть
лето
(это
отголоски,
которых
я
жду)
It's
the
echoes
that
I'm
made
for
(recognize
delresto)
Это
отголоски,
для
которых
я
создан
(узнай
delresto)
Recognize
the
let
go
Узнай,
как
отпустить
Breakin'
through
the
echoes
(made
for)
Прорваться
сквозь
отголоски
(создан
для)
Breathin'
through
the
echo
(walk)
Дышать
сквозь
отголоски
(идти)
It's
only
echoes
I
escape
for
(walk,
walk)
Только
отголоски,
от
которых
я
бегу
(идти,
идти)
Only
echoes
on
the
return
(walk,
walk)
Только
отголоски
на
обратном
пути
(идти,
идти)
Walkin'
on
the
numbers
(walk,
walk)
Иду
по
лезвию
(идти,
идти)
Stay
the
night
Останься
на
ночь
It's
the
let
go
(walk)
Это
то,
как
отпустить
(идти)
The
let
go
(walk)
Отпустить
(идти)
The
let
go
(walk)
Отпустить
(идти)
The
let
go
(walk)
Отпустить
(идти)
That
I
wait
for
(walk)
Чего
я
жду
(идти)
I'll
wait
for
(walk)
Я
буду
ждать
(идти)
I'll
wait
for
(walk)
Я
буду
ждать
(идти)
I'll
wait
for
you
(walk)
Я
буду
ждать
тебя
(идти)
Watch
you,
watch
you,
watch
you
get
the
medical
Смотрю,
как
ты,
как
ты
вызываешь
скорую
Listen
at
your
waist
to
stay
hospitable
Слушаю
твой
живот,
чтобы
оставаться
гостеприимным
Infected
with
your
vaccine,
this
ain't
critical
Заражён
твоей
вакциной,
это
не
критично
Let
me
vibe
with
your
green
eyes
(dom-dom-dom-dom)
Дай
мне
поймать
твой
взгляд
зелёных
глаз
(дом-дом-дом-дом)
The
starry
nights,
they
start
to
fade
(come
on)
Звёздные
ночи,
они
начинают
меркнуть
(давай)
At
times,
for
miles
I
see
your
face,
yeah
Временами,
на
мили
я
вижу
твоё
лицо,
да
I
drive,
I
drive
alone,
you
wait
Я
еду,
я
еду
один,
ты
ждёшь
Your
time,
your
time,
your
time,
you
take
Твоё
время,
твоё
время,
твоё
время,
ты
берёшь
Drivin'
reckless
through
a
storm
and
Безрассудно
мчу
сквозь
шторм
и
It's
you
or
breakfast
in
the
mornin'
Или
ты,
или
завтрак
утром
My
nights
is
abnormal,
advice
ain't
informal
Мои
ночи
ненормальны,
советы
неформальны
I
did
try
to
warn
you
before
they
went
and
swarmed
you
Я
пытался
предупредить
тебя,
прежде
чем
они
налетят
и
окружат
The
height
we
made
is
paranormal
Высота,
которой
мы
достигли,
паранормальна
We
shake
and
wake
up
the
paranoia
Мы
трясёмся
и
пробуждаем
паранойю
Won't
let
it
destroy
you,
won't
let
it
annoy
you
Не
позволю
этому
разрушить
тебя,
не
позволю
этому
раздражать
тебя
I'm
tryin'
to
enjoy
you
in
front
of
the
foyer
Я
пытаюсь
наслаждаться
тобой
перед
фойе
We
can't
seem
to
break
throughout
the
logical
(ah)
Мы,
кажется,
не
можем
вырваться
из
логического
(а)
To
see
it
in
the
day
Чтобы
увидеть
это
днём
You
gotta
free
your
soul
(breakin'
through
the
echoes)
Ты
должна
освободить
свою
душу
(прорваться
сквозь
отголоски)
You
wanna
reign
supreme
and
never
let
them
go
(ahh)
Ты
хочешь
царствовать
и
никогда
не
отпускать
их
(а)
We
filmin'
live
from
the
kingdom-dom-dom-dom
Мы
снимаем
в
прямом
эфире
из
королевства-ства-ства-ства
Only
echoes
that
I
wait
for
(ah)
Только
отголоски,
которых
я
жду
(а)
Only
echoes
on
the
return
Только
отголоски
на
обратном
пути
Walkin'
on
the
numbers
(walk,
walk)
Иду
по
лезвию
(идти,
идти)
I
find
(walk,
walk)
Я
нахожу
(идти,
идти)
It's
the
echoes
that
I
wait
for
(walk,
walk)
Это
отголоски,
которых
я
жду
(идти,
идти)
It's
the
echoes
on
the
return
(walk,
walk)
Это
отголоски
на
обратном
пути
(идти,
идти)
Stay
the
night
Останься
на
ночь
It's
the
let
go
(walk)
Это
то,
как
отпустить
(идти)
The
let
go
(walk)
Отпустить
(идти)
The
let
go
(walk)
Отпустить
(идти)
The
let
go
(walk)
Отпустить
(идти)
That
I
wait
for
(walk)
Чего
я
жду
(идти)
I'll
wait
for
(walk)
Я
буду
ждать
(идти)
I'll
wait
for
(walk)
Я
буду
ждать
(идти)
I'll
wait
for
you
(walk)
Я
буду
ждать
тебя
(идти)
Ahh
(must
be
him)
А
(это,
должно
быть,
он)
Hey,
now,
you
will
report
to
me
Эй,
теперь
ты
будешь
подчиняться
мне
Hey,
now,
you
will
report
to
me
Эй,
теперь
ты
будешь
подчиняться
мне
Hey,
now,
you
will
report
to
me
Эй,
теперь
ты
будешь
подчиняться
мне
Hey,
now,
you
will
report
to
me
Эй,
теперь
ты
будешь
подчиняться
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Gisselle Knowles, Chauncey A. Hollis, Allen Ritter, Jacques Webster, Mike Dean, James W. Blake
Album
UTOPIA
date de sortie
28-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.