Paroles et traduction Travis Scott feat. Future, Young Thug & M.I.A. - FRANCHISE (feat. Future, Young Thug & M.I.A.) - REMIX
FRANCHISE (feat. Future, Young Thug & M.I.A.) - REMIX
FRANCHISE (совместно с Future, Young Thug & M.I.A.) - REMIX
I
made
you
get
that
Richard
Mille
and
bust
it
down,
bitch
Я
заставил
тебя
взять
эти
Richard
Mille
и
обвесить
их
бриллиантами,
сучка
I
made
you
get
that
Patek,
bust
it,
bust
it
down,
bitch
Я
заставил
тебя
взять
эти
Patek
и
обвесить
их,
обвесить
бриллиантами,
сучка
I
came
from
out
the
jungle
with
this
shit
written
on
my
arm
Я
пришёл
из
джунглей
с
этой
хернёй,
написанной
на
моей
руке
No
cap
(yeah,
yeah)
Без
кепки
(да,
да)
I'm
a
franchise
nigga,
yeah
(we
like
a
hundred
mil'
up)
Я
чертовски
успешный
ниггер,
да
(мы
подняли
сотку
лямов)
Yeah,
ten
Cuban
links,
I
got
game
(two
hundred
million)
Ага,
десять
кубинских
цепей,
я
в
игре
(двести
миллионов)
Yeah,
I
bought
my
first
Rollie
servin'
'caine
Ага,
я
купил
свои
первые
Rollie,
толкая
кокаин
Yeah,
told
your
main
thing,
she
the
least,
she
can
pour
my
cup
Ага,
сказал
твоей
главной
сучке,
что
она
последняя,
она
может
налить
мне
I
put
pink
diamonds
in
your
teeth,
yup
(Pluto)
Я
вставил
розовые
бриллианты
в
твои
зубы,
ага
(Плуто)
Fully
loaded,
tote
the
magazine
(super)
Полностью
заряжен,
таскаю
обойму
(супер)
Bitch,
I'm
rollin'
and
I'm
on
codeine,
yeah
(bitch,
I
might
be)
Сучка,
я
на
расслабоне
и
под
кодеином,
да
(сучка,
возможно,
я)
Pussy
good
and
deep,
she
belong
to
the
streets,
yeah
Киска
хорошая
и
глубокая,
она
принадлежит
улицам,
да
Swag
in
Tokyo
and
the
plug
Japanese,
yeah
Стиль
в
Токио,
а
мой
поставщик
японец,
да
I
been
gettin'
my
check
before
I
knew
what
was
Nikes
(knew
what
was
Nikes)
Я
получал
свою
пачку
раньше,
чем
узнал,
что
такое
Nike
(знал,
что
такое
Nike)
Mixed
breed,
bad
bitch,
bite
me
like
I'm
Tyson
Помесь
пород,
плохая
сучка,
кусай
меня,
как
будто
я
Тайсон
DJ
X-rated,
know
I
make
it
thunder
and
lightnin'
(yeah)
DJ
X-rated,
знай,
я
делаю
так,
что
гремит
гром
и
сверкают
молнии
(да)
Take
that
nigga
bean
and
bring
me
a
hundred
thousand
ones
Возьми
эти
бабки
и
принеси
мне
сто
тысяч
по
одной
150
for
the
walk
through,
I'm
totin'
my
gun
(pew)
150
за
проход,
я
таскаю
ствол
(пиу)
Me
and
slatt,
slatt,
that's
Super
Slimey
shit
(Super
Slimey,
ayy)
Я
и
кореш,
кореш,
это
дерьмо
Super
Slimey
(Super
Slimey,
эй)
Swappin'
hoes
out,
we
just
slimed
the
bitch
up
Меняемся
сучками,
мы
только
что
залили
эту
сучку
Watch
so
froze,
don't
know
what
time
is
now
Часы
так
замерзли,
что
не
знаю,
который
час
Yeah,
sak
pasé,
we
shootin'
confident
(n'ap
boule)
Ага,
не
парься,
мы
стреляем
уверенно
(не
парься)
Buy
a
bitch
a
Birkie,
that's
a
compliment,
yeah
(straight
up)
Купил
сучке
Birkin,
это
комплимент,
да
(чисто)
Ballin'
like
the
Lakers,
won
a
championship,
yeah
(ooh,
ooh)
Отжигаю,
как
Лейкеры,
выиграл
чемпионат,
да
(ух,
ух)
Pluto,
Freeband
Gang
(it's
lit)
Плуто,
Freeband
Gang
(огонь)
Yup,
in
my
white
tee
(yeah)
Ага,
в
моей
белой
футболке
(да)
Yeah,
call
up
Hype
Williams
for
the
hype,
please
(it's
lit)
Ага,
позвони
Hype
Williams
ради
хайпа,
пожалуйста
(огонь)
They
gon'
wipe
you
before
you
wipe
me
(phew)
Они
сотрут
тебя
раньше,
чем
ты
сотрешь
меня
(фух)
On
boxes
of
checks,
not
my
Nikes
(ooh,
yeah)
На
коробках
с
чеками,
а
не
на
моих
Nike
(ух,
да)
Cacti's,
not
no
iced
tea
(ah)
Кактусы,
а
не
холодный
чай
(а)
Got
'em
bamboozled
like
I'm
Spike
Lee
(ah)
Одурачил
их,
как
будто
я
Спайк
Ли
(а)
You
need
more
than
Google
just
to
find
me
(ah)
Тебе
нужно
больше,
чем
Google,
чтобы
найти
меня
(а)
I
just
call
up
bae
to
get
her
hyphy
(ah,
ooh)
Я
просто
звоню
детке,
чтобы
она
завелась
(а,
ух)
Incredible,
icky-icky,
general
Невероятный,
липкий-липкий,
генерал
I
just
start
the
label
just
to
sign
me
Я
только
что
основал
лейбл,
чтобы
подписать
себя
Me
and
Chase
connected
like
we
Siamese
(woo,
woo,
ooh,
ooh)
Мы
с
Чейзом
связаны,
как
сиамские
близнецы
(уу,
уу,
ух,
ух)
We've
been
on
the
run,
feel
like
a
crime
spree
Мы
были
в
бегах,
будто
это
преступление
века
Talk
to
me
nicely
(yeah)
Говори
со
мной
вежливо
(да)
(I
seen
his
face,
seen
it)
(Я
видел
его
лицо,
видел)
Yeah,
on
his
white
tees
(let's
go)
Ага,
в
его
белых
футболках
(погнали)
Yeah,
yeah,
call
the
Sprite
people
(call
'em,
hol'
on,
brrt)
Ага,
ага,
позвони
ребятам
из
Sprite
(позвони
им,
подожди,
бррт)
Private
flight
to
France,
tryna
sight-see
(on
private
flights,
brrat)
Частный
рейс
во
Францию,
пытаюсь
осмотреть
достопримечательности
(на
частных
рейсах,
бррат)
Popped
'em
in
his
hands,
he
was
typin'
(da,
da,
da)
Сунул
ему
в
руки,
он
печатал
(да,
да,
да)
Caterpillar
'Rari,
I
fold
it,
lift
it
up
(up)
Caterpillar
'Rari,
я
складываю
её,
поднимаю
(вверх)
I
went
on
the
stand,
told
the
judge
to
pass
my
cup
(ayy)
Я
встал
на
стойку,
сказал
судье,
чтобы
он
передал
мне
мой
стаканчик
(эй)
Ran
up
20
million,
told
the
Devil,
keep
the
luck
(luck)
Заработал
20
миллионов,
сказал
Дьяволу,
чтобы
он
оставил
мне
удачу
(удачу)
Keep
that,
keep
that
hoe
(uh-uh)
Оставь
это,
оставь
эту
сучку
(у-у)
R.I.P.
Pop,
keep
the
smoke
(ayy,
slatt)
Покойся
с
миром,
отец,
держи
дым
(эй,
кореш)
Talk
to
me
nicely
(talk
to
me
nicely)
Говори
со
мной
вежливо
(говори
со
мной
вежливо)
Keep
her
on
a
chain,
that
ain't
like
me
(that
ain't
like
me)
Держать
её
на
цепи
- это
не
про
меня
(это
не
про
меня)
Scotts
with
no
strings,
you
can't
tie
me
(Scotts
with
the,
hol'
on,
bitch)
Scotts
без
шнурков,
ты
не
сможешь
связать
меня
(Scotts
с,
подожди,
сучка)
I'm
higher
than
the
plane,
I'm
where
the
Skypes
be
(doo,
doo,
doo,
doo,
hee)
Я
выше,
чем
самолёт,
я
там,
где
летают
частные
самолеты
(ду,
ду,
ду,
ду,
хи)
Yeah,
in
my
slime
tee
(doo,
doo,
doo,
hee)
Ага,
в
моей
футболке
со
слизью
(ду,
ду,
ду,
хи)
Prince,
he
in
his
prime,
yee
(doo,
doo,
doo,
doo,
hee)
Принц,
он
в
расцвете
сил,
йе
(ду,
ду,
ду,
ду,
хи)
Yellowbone
too
feisty,
yee
(doo,
doo,
doo,
doo,
hee)
Желтокожая
слишком
дерзкая,
йе
(ду,
ду,
ду,
ду,
хи)
Clean
him
up,
no
napkin,
yee
(doo)
Почистил
его,
без
салфетки,
йе
(ду)
Yup,
in
my
white
tee
(yeah)
Ага,
в
моей
белой
футболке
(да)
Yeah,
call
up
Hype
Williams
for
the
hype,
please
(it's
lit)
Ага,
позвони
Hype
Williams
ради
хайпа,
пожалуйста
(огонь)
They
gon'
wipe
you
before
you
wipe
me
(phew)
Они
сотрут
тебя
раньше,
чем
ты
сотрешь
меня
(фух)
On
boxes
of
checks,
not
my
Nikes
(ooh,
yeah)
На
коробках
с
чеками,
а
не
на
моих
Nike
(ух,
да)
Backin'
out
of
the
cave,
we
built
this
shit
off
of
pain
Выбираемся
из
пещеры,
мы
построили
это
дерьмо
на
боли
In
the
cup
it
built,
I'm
double-cuppin'
champagne
В
кубке,
который
я
построил,
я
пью
двойное
шампанское
Come
through
in
quintuplets,
automatics,
same
name
Прихожу
пятерками,
автоматы,
то
же
имя
Tryna
show
all
my
young
niggas
how
to
start
up,
believe
Стараюсь
показать
всем
своим
молодым
ниггерам,
как
начать,
поверь
Coming
through
with
no
top,
she
showin'
in
Mickey
D
Приезжаю
без
крыши,
она
показывает
в
Mickey
D
After
12:00
a.m.,
come
through
with
special
После
12:00,
прихожу
со
специальным
предложением
Elevate,
up
the
top,
this
shit
got
levels
Поднимайся,
наверх,
в
этом
дерьме
есть
уровни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Tiller, Maurice Gleaton, Jamall Willingham, Jacques Webster, Bernard Leverette, Jeffery Lamar Williams, Mathangi Arulpragasam, Chase Benjamin, Nayvadius Wilburn, Teddy Walton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.