Paroles et traduction Travis Scott feat. Migos & Peewee Longway - Sloppy Toppy (feat. Migos & Peewee Longway)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sloppy Toppy (feat. Migos & Peewee Longway)
Развязный минет (feat. Migos & Peewee Longway)
Darling,
when
the
moon
is
bright
Дорогая,
когда
луна
яркая,
I
want
you
to
be
holding
me
tight
Я
хочу,
чтобы
ты
крепко
меня
обнимала.
She
see
me
pull
up
in
that
'Rari
Она
видит,
как
я
подъезжаю
на
своей
Ferrari,
I'm
thinkin'
'bout
choppin'
the
toppy
(chop
the
top,
skrrt)
Я
думаю
о
том,
чтобы
откинуть
верх
(откинуть
верх,
скрип).
Got
b-
on
b-,
they
run
'round
the
lobby,
they
know
that
I
got
it
(ooh,
go)
Сучки
за
сучками
бегают
по
лобби,
они
знают,
что
у
меня
есть
всё
(о,
да).
I
got
too
much
money
signs,
sorry,
can't
fit
in
my
wallet
(no)
У
меня
слишком
много
денег,
прости,
они
не
помещаются
в
моем
кошельке
(нет).
Sloppy
toppy,
you
can't
touch
my
wallet
(sloppy
top)
Развязный
минет,
ты
не
можешь
трогать
мой
кошелек
(развязный
минет).
Sloppy
toppy,
know
the
b-
got
it
(woo,
oh)
Развязный
минет,
знаю,
что
у
сучки
всё
есть
(ву,
о).
Know
that
she
got
it
(know
that
she
got
it)
Знаю,
что
у
нее
всё
есть
(знаю,
что
у
нее
всё
есть).
Know
that
she
got
it
(what
she
got,
huh?)
Знаю,
что
у
нее
всё
есть
(что
у
нее
есть,
а?).
Sloppy
toppy
(ooh,
ooh,
ugh)
Развязный
минет
(о,
о,
уф).
Sloppy
toppy,
huh
(nasty)
Развязный
минет,
а
(гадость).
Know
that
she
got
it
(know,
oh)
Знаю,
что
у
нее
всё
есть
(знаю,
о).
Know
that
she
got
it
(I
know)
Знаю,
что
у
нее
всё
есть
(я
знаю).
Sloppy
toppy,
bet
the
b-
got
it
(huh?)
Развязный
минет,
держу
пари,
у
сучки
всё
есть
(а?).
Sloppy
toppy,
bet
that
b-
got
Развязный
минет,
держу
пари,
у
этой
сучки
есть.
(Brrt,
hello?)
(Бррт,
алло?)
Migo,
they
know
that
I
got
it
(oh,
straight
up)
Migo,
они
знают,
что
у
меня
есть
всё
(о,
точно).
Know
that
my
wristwatch
is
sloppy
Знают,
что
мои
часы
развязные.
Now
they
want
a
double
dutch
in
my
pockets
(straight
up,
yeah,
yeah)
Теперь
они
хотят
двойную
порцию
в
моих
карманах
(точно,
да,
да).
Tell
me
one
thing,
is
you
'bout
it?
(Is
you
'bout
it?)
Скажи
мне
одну
вещь,
ты
за
это?
(Ты
за
это?)
Girl,
is
you
'bout
it?
(Is
you
'bout
it?
Lil'
bitty
bitch)
Девочка,
ты
за
это?
(Ты
за
это?
Мелкая
сучка).
Gotta
know
before
we
let
you
tiptoe
and
run
through
the
lobby
(through
the
lobby)
Должен
знать,
прежде
чем
мы
позволим
тебе
прокрасться
и
пробежать
через
лобби
(через
лобби).
But
the
little
bitty
told
me
sloppy
toppy
was
a
hobby
(damn,
damn,
straight
up)
Но
малышка
сказала
мне,
что
развязный
минет
- это
хобби
(черт,
черт,
точно).
So
she
gave
me
sloppy
toppy
like
the
sloppy
toppy
goddess
(like
the
sloppy
toppy
goddess)
Так
что
она
сделала
мне
развязный
минет,
как
богиня
развязного
минета
(как
богиня
развязного
минета).
Over
the
garden
(over
the
garden)
Над
садом
(над
садом).
Over
the
garden
(over
the
garden)
Над
садом
(над
садом).
Oh,
what
a
goddess
О,
какая
богиня.
On
my
province,
we
don't
do
massages
(straight
up),
just
ménages
(oh)
В
моей
провинции
мы
не
делаем
массаж
(точно),
только
групповуху
(о).
She
like
to
talk
sh-
when
we
f-,
after
she
claims
she
forgot
it
(straight
up)
Она
любит
говорить
всякую
хрень,
когда
мы
трахаемся,
после
того,
как
она
утверждает,
что
забыла
об
этом
(точно).
She
don't
tap
out,
no
tap
out,
she'd
rather
just
black
out
Она
не
сдаётся,
не
сдаётся,
она
лучше
просто
отключится.
Then
we
take
trips
to
her
trap
house
Потом
мы
ездим
к
ней
в
хату.
We
been
pullin'
them
stack
outs
Мы
вытаскиваем
оттуда
пачки.
Call
over
your
friends,
bend
over,
they
poppin'
for
bands
Позови
своих
подруг,
наклонитесь,
они
танцуют
за
деньги.
Can't
stop
if
I
can
Не
могу
остановиться,
если
могу.
No,
I
do
not
do
beer
cans,
f-
is
this,
frat
house?
Нет,
я
не
занимаюсь
пивными
банками,
что
это,
блин,
общага?
I
know
that
she
got
it,
Quavo
know
that
she
got
it
Я
знаю,
что
у
нее
всё
есть,
Quavo
знает,
что
у
нее
всё
есть.
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(Quavo)
Знаю,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть
(Quavo).
I
pull
up
and
pick
her
up
(get
her
bruh,
go)
Я
подъезжаю
и
забираю
ее
(забираю
ее,
братан,
поехали).
I
know
that
she
bad
(bad)
Я
знаю,
что
она
плохая
(плохая).
And
I
know
that
the
head
is
so
good
when
she
got
around
(ooh)
И
я
знаю,
что
минет
такой
хороший,
когда
она
рядом
(о).
I
know
that
we
call
her
the
sloppy
toppy
(sloppy
top,
woo)
Я
знаю,
что
мы
называем
ее
развязный
минет
(развязный
минет,
ву).
My
pockets
so
sloppy
(sloppy
top,
woo)
Мои
карманы
такие
развязные
(развязный
минет,
ву).
I
pull
out
the
whopper
(rrah),
the
chopper
Я
достаю
пушку
(рра),
автомат.
Just
know
that's
who
shot
ya
(uh,
who?)
Просто
знай,
что
это
тот,
кто
тебя
подстрелил
(а,
кто?).
Pull
up
in
that
'Rari,
I
don't
have
a
key
(who
got
the
key,
huh?)
Подъезжаю
на
Ferrari,
у
меня
нет
ключа
(у
кого
ключ,
а?).
She
hop
in
the
whip,
disappear
like
a
genie
(go)
Она
запрыгивает
в
тачку,
исчезает,
как
джинн
(поехали).
She
got
the
sloppy
toppy,
b-
want
my
broccoli
(ugh)
У
нее
развязный
минет,
сучка
хочет
мою
капусту
(уф).
She
after
my
money,
Monopoly
(huh?)
Она
гонится
за
моими
деньгами,
Монополия
(а?).
Them
Twitter
b-
wanna
follow
me
(yes)
Эти
сучки
из
Твиттера
хотят
подписаться
на
меня
(да).
I
make
'em
- then
kick
'em
off
of
my
property
(my
property)
Я
трахаю
их,
а
потом
выгоняю
со
своей
территории
(моя
территория).
Paparazzi
keep
on
stalkin'
me
(flash)
Папарацци
продолжают
преследовать
меня
(вспышка).
Feel
like
the
federalis
keep
on
watchin'
me
(12)
Чувствую,
что
федералы
следят
за
мной
(12).
Worth
a
hundred
mill',
n-
can't
talk
to
me
(hundred
mill')
Стою
сто
миллионов,
нигеры
не
могут
говорить
со
мной
(сто
миллионов).
Get
sloppy
toppy,
but
you
givin'
currency
(ugh)
Получаю
развязный
минет,
но
ты
платишь
валютой
(уф).
I
make
your
b-
work
for
me,
she
at
the
DoubleTree
Я
заставляю
твою
сучку
работать
на
меня,
она
в
DoubleTree.
Chopping
strong,
OG
gas
bags
of
that
Hercules
(bag)
Рублю
сильно,
пакеты
с
газом
OG,
как
у
Геркулеса
(пакет).
Removing
the
top
off
the
Audi,
do
surgery
(ayy,
ayy)
Снимаю
крышу
с
Audi,
делаю
операцию
(эй,
эй).
Red
on
the
bottom
of
my
shoes,
it's
a
murder
scene
Красный
на
подошве
моих
туфель,
это
место
преступления.
I
don't
want
your
b-,
she
a
nat-nat
(nat)
Я
не
хочу
твою
сучку,
она
дура
(дура).
Pull
up
in
the
Audi,
it's
a
hatchback
(hatchback)
Подъезжаю
на
Audi,
это
хэтчбек
(хэтчбек).
Kickin',
pimpin'
and
I'm
luxury
livin'
Тусуюсь,
кайфую
и
живу
роскошно.
Makin'
it
disappear,
I'm
a
magician
(yeah)
Заставляю
всё
исчезать,
я
волшебник
(да).
Oh,
know
that
the
bad
b-
got
it
(Know
that
she
got
it)
О,
знай,
что
у
плохой
сучки
всё
есть
(Знай,
что
у
нее
всё
есть).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(oh)
Знай,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть
(о).
Know
that
the
bad
b-
got
it
(know
that
she
got
it)
Знай,
что
у
плохой
сучки
всё
есть
(знай,
что
у
нее
всё
есть).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
uh
Знай,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть,
а.
Sloppy
in
the
wrist
and
all
my
pockets
(bands,
count
it)
Развязно
на
запястье
и
во
всех
моих
карманах
(деньги,
считай).
Come
here,
lil'
b-,
I
want
sloppy
toppy
Иди
сюда,
малышка,
я
хочу
развязный
минет.
Buttnaked,
f-
in
Balenciaga
(Balenciaga)
Голая,
трахаюсь
в
Balenciaga
(Balenciaga).
Her
p-
wet,
I
call
it
Fiji
water
(Fiji)
Ее
киска
мокрая,
я
называю
это
водой
Фиджи
(Фиджи).
I
know
she
got
it,
I'ma
beat
it
for
her
(beat
it
for
her)
Я
знаю,
что
у
нее
всё
есть,
я
отодрал
ее
для
нее
(отодрал
ее
для
нее).
Then
I
dismiss
the
b-
and
ignore
her
(get
the
f-
out)
Потом
я
отпускаю
сучку
и
игнорирую
ее
(убирайся
к
черту).
They
know
I
got
it,
I'm
at
the
top
list
of
Forbes
(top
list
of
Forbes)
Они
знают,
что
у
меня
всё
есть,
я
в
топе
списка
Forbes
(топ
списка
Forbes).
Blue
Benjamins
on
me,
no
dubs
(blue
Benjis)
Синие
Бенджамины
на
мне,
никаких
двадцаток
(синие
Бенджамины).
Duffel
bag
filled
up
like
I'm
Money
Mayweather
Сумка
набита,
как
у
Флойда
Мейвезера.
Boogers
in
my
Rollie,
Pikachu
yellow
(brr,
ugh)
Камни
в
моих
Rolex,
желтые,
как
Пикачу
(брр,
уф).
Pick
a
shoe,
Balenci,
Maison
Margiela
Выбери
обувь,
Balenciaga,
Maison
Margiela.
Pick
a
big
bezel,
which
bezel
is
better?
(Which
bezel
is
better?)
Выбери
большой
безель,
какой
безель
лучше?
(Какой
безель
лучше?).
My
jeweler
know
I
got
big
cheddar
(bag)
Мой
ювелир
знает,
что
у
меня
большой
куш
(пачка).
Double
Lambo',
double
parking
wherever
(ooh)
Два
Lamborghini,
паркуюсь
где
угодно
(о).
Double
R
Ghost,
jump
out
with
an
umbrella
(skrrt,
skrrt)
Два
Rolls-Royce
Ghost,
выпрыгиваю
с
зонтом
(скррт,
скррт).
Come
with
me,
we
take
off
like
space
shuttles
Поехали
со
мной,
мы
взлетаем,
как
космические
корабли.
Longway,
Longway
Longway,
Longway.
Know
that
the
bad
b-
got
it
(know
that
she
got
it)
Знай,
что
у
плохой
сучки
всё
есть
(знай,
что
у
нее
всё
есть).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(oh)
Знай,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть
(о).
Know
that
the
bad
b-
got
it
(know
that
she
got
it)
Знай,
что
у
плохой
сучки
всё
есть
(знай,
что
у
нее
всё
есть).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(Offset),
I
know
that
she
got
it
(uh)
Знай,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть
(Offset),
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть
(а).
Sloppy
toppy
in
the
Maserati
(sloppy
top)
Развязный
минет
в
Maserati
(развязный
минет).
She
gon'
get
on
top
me,
ride
me
like
a
Harley
(vroom)
Она
сядет
на
меня
сверху,
поедет
на
мне,
как
на
Harley
(врррм).
I
don't
f-
with
the
-,
look
at
her
body
(body)
Я
не
трахаюсь
с
шлюхами,
посмотри
на
ее
тело
(тело).
She
a
hottie
like
a
bag
of
Takis
(hottie)
Она
горячая,
как
пачка
Takis
(горячая).
Beat
the
p-
like
I'm
Pacquiao
(beat
it
up)
Бью
по
киске,
как
Пакьяо
(бью
по
ней).
Squeeze
the
nipples
like
you
milk
a
cow
(wah)
Сжимаю
соски,
как
будто
доишь
корову
(ва).
Pull
up
in
the
car
that
she
can't
pronounce
(skrrt)
Подъезжаю
на
машине,
которую
она
не
может
произнести
(скррт).
D-
in
her
mouth,
you'd
think
she
got
a
root
canal
(ah)
Член
у
нее
во
рту,
можно
подумать,
что
у
нее
лечение
корневых
каналов
(а).
30
thousand
for
her
Birkin
(30K)
30
тысяч
за
ее
Birkin
(30K).
Fat
booty,
shawty
perfect
(perfect)
Толстая
задница,
малышка
идеальна
(идеальна).
She
gag
on
the
d-
and
she
burpin'
(ah)
Она
давится
членом
и
рыгает
(а).
She
swallow
my
kids
like
a
Slurpee
(woah)
Она
глотает
моих
детей,
как
Slurpee
(вау).
Good
brains,
she
nerdy
(ooh)
Хорошие
мозги,
она
ботаничка
(о).
I'm
wonderin',
what
is
her
purpose?
(What
is
it?)
Мне
интересно,
каково
ее
предназначение?
(Каково
оно?).
When
I
get
around
her
I
get
nervous
(huh)
Когда
я
рядом
с
ней,
я
нервничаю
(а?).
Little
mama,
she
clean
like
detergent
(clean)
Малышка,
она
чистая,
как
моющее
средство
(чистая).
Oh,
know
that
the
bad
b-got
it
(know
that
she
got
it)
О,
знай,
что
у
плохой
сучки
всё
есть
(знай,
что
у
нее
всё
есть).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
(oh)
Знай,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть
(о).
Know
that
the
bad
b-
got
it
(know
that
she
got
it)
Знай,
что
у
плохой
сучки
всё
есть
(знай,
что
у
нее
всё
есть).
Know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it,
I
know
that
she
got
it
Знай,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть,
я
знаю,
что
у
нее
всё
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.