Paroles et traduction Travis Scott feat. Teezo Touchdown - MODERN JAM (feat. Teezo Touchdown)
MODERN JAM (feat. Teezo Touchdown)
СОВРЕМЕННЫЙ ДЖЕМ (feat. Teezo Touchdown)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
turn
it
up,
my
headphones
Ага,
ага,
ага,
сделай
погромче,
мои
наушники
To
the
maker,
vibrator
Для
создателя,
вибратор
Roof
shaker,
earthquaker
Сотрясатель
крыш,
землетряс
Baby,
please
get
off
the
'Gram
Детка,
пожалуйста,
выйди
из
Инстаграма*
I
like
you
better
in
the
stands
Ты
мне
нравишься
больше
на
трибунах
I
upgrade
my
only
fan
Я
обновляю
свой
единственный
вентилятор
It
do
or
don't
need
a
cam'
Ему
не
нужна
камера'
This
right
here
my
new
modern
jam
Это
мой
новый
современный
джем
I'm
on
fire,
the
new
burnin'
man
Я
в
огне,
новый
горящий
человек
She
paid
to
view,
that's
an
on-demand
Она
заплатила
за
просмотр,
это
по
запросу
Hey,
Guy-Man,
brought
him
home
from
France
Эй,
Парень-Человек,
привез
его
из
Франции
This
shit
punk,
put
it
on
the
Bible
Эта
фигня
панк,
поклянись
на
Библии
I
like
a
bi
girl
on
a
bi-cycle
Мне
нравится
девчонка-би
на
велосипеде
Then
I
bought
a
car,
now
she
feel
entitled
Потом
я
купил
машину,
теперь
она
чувствует
себя
вправе
My
dick
so
hard,
pokin'
likе
the
Eiffel
Мой
член
такой
твердый,
торчит
как
Эйфелева
башня
I
just
need
the
world,
I
ain't
hard
to
plеase
Мне
нужен
только
мир,
я
не
такой
уж
привередливый
Way
I
keep
the
knowledge,
think
I'm
Socrates
Судя
по
тому,
как
я
храню
знания,
думаю,
я
Сократ
I
got
'em
levitatin'
way
off
their
knees
Я
заставил
их
левитировать,
оторвав
от
колен
The
way
I
make
it
jump,
I
make
it
hard
to
breathe,
it's
like
То,
как
я
заставляю
это
прыгать,
заставляет
тебя
тяжело
дышать,
это
как
The
annihilator,
forever
favor
Аннигилятор,
вечная
услуга
True
upgrader,
you
a
shaker
Истинный
модернизатор,
ты
потрясающая
Car
breaker
Разломщик
машин
Baby,
don't
you
know
I
got
to
go?
Детка,
ты
же
знаешь,
что
мне
пора
идти?
Got
the
glow
and
it
got
to
show
У
меня
есть
свечение,
и
оно
должно
сиять
Know
it's
been
a
year
since
I
seen
the
road
Знаю,
прошел
год
с
тех
пор,
как
я
видел
дорогу
Had
me
inside
like
I'm
on
parole
Держали
меня
взаперти,
как
будто
я
на
условно-досрочном
I'm
outside
like
I'm
on
patrol
Я
на
свободе,
как
будто
я
на
патруле
I
hear
the
zeitgeist,
now
I'm
in
the
zone
Я
слышу
дух
времени,
теперь
я
в
зоне
You
know
they
say
you
up
when
you
finally
free
Ты
же
знаешь,
говорят,
что
ты
на
высоте,
когда
ты
наконец
свободен
It
won't
feel
right
if
it's
only
me
Будет
неправильно,
если
это
буду
только
я
If
you're
scared,
nigga,
say
your
grace
Если
тебе
страшно,
ниггер,
прочти
свою
молитву
I
got
the
formula
like
I
own
the
race
У
меня
есть
формула,
как
будто
я
выиграл
гонку
I
got
the
keys
with
me
like
I
own
the
place
У
меня
есть
ключи,
как
будто
я
владелец
этого
места
If
these
niggas
on
top,
then
I'm
outta
space
Если
эти
ниггеры
наверху,
то
я
вне
зоны
доступа
I'd
rather
spend
it
on
you
than
on
Uncle
Sam
Я
лучше
потрачу
это
на
тебя,
чем
на
Дядю
Сэма
Give
this
shit
my
all,
but
don't
give
a
damn
Отдаю
этому
дерьму
все,
но
мне
все
равно
Even
in
the
winter,
it's
a
summer
jam
Даже
зимой
это
летний
джем
I
told
her
buckle
up
'cause
it's
goin'
down,
it's
like
Я
сказал
ей
пристегнуться,
потому
что
мы
падаем,
это
как
Truth
breaker,
heartthrob,
baby
Разрушительница
правды,
сердцеедка,
детка
Feather
skater,
you
true
raider
Фигуристка
на
коньках,
ты
настоящий
рейдер
Daka-doo-doo-da-da
Дака-ду-ду-да-да
Uh-uh,
I
know
you're
lyin'
А-а,
я
знаю,
ты
врешь
Outside
waitin'
in
the
line
Ждешь
снаружи
в
очереди
Gettin'
dough
one
at
a
time
(oh)
Получаешь
деньги
по
одному
(о)
Uh-uh,
I
know
you're
lyin'
А-а,
я
знаю,
ты
врешь
Outside
waitin'
in
the
line
Ждешь
снаружи
в
очереди
Gettin'
dough
one
at
a
time
(oh)
Получаешь
деньги
по
одному
(о)
Bounce,
baby,
I'm
in
the
buildin',
baby
Прыгай,
детка,
я
в
здании,
детка
Do
it,
baby,
you
got
my
consent,
baby
Сделай
это,
детка,
у
тебя
есть
мое
согласие,
детка
Oh,
this
the
remix,
oh,
this
the
remix
О,
это
ремикс,
о,
это
ремикс
Before
she
let
me
in,
she
gotta
pat
me
down
Прежде
чем
она
впустит
меня,
она
должна
меня
обыскать
Before
she
let
me
in,
she
gotta
pat
me
down
Прежде
чем
она
впустит
меня,
она
должна
меня
обыскать
The
annihilator
Аннигилятор
Forever
favor
Вечная
услуга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Webster, Jimi Stephen Payton, Derrick Ordogne, Dion Norman, Mike G. Dean
Album
UTOPIA
date de sortie
28-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.