Travis Scott feat. Young Thug - SKITZO (feat. Young Thug) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Travis Scott feat. Young Thug - SKITZO (feat. Young Thug)




SKITZO (feat. Young Thug)
ШИЗОФРЕНИЯ (при уч. Young Thug)
Believe me, I move at night when they really can't see me
Поверь мне, я двигаюсь ночью, когда они действительно не видят меня,
I ran it back last time but it ain't last time
Я провернул это в прошлый раз, но это не последний раз,
I got so much around the house, I had to hide mine (yeah, oh)
У меня так много всего по дому, что мне пришлось спрятать свое (да, оу).
Throw it all, before I hit the door, she dropped 'em, had the clothes off (oh)
Кидай все, перед тем как я вышел за дверь, она бросила их, сняв одежду (оу),
I thought it was a setup, watch her, I can't doze off
Я подумал, что это была подстава, слежу за ней, не могу задремать,
The dogs out the kennel, watchin' with the scope off
Собаки вышли из вольера, наблюдают с выключенным прицелом,
With the heat talk, watch it burn your soul off (ah)
С горячими разговорами, смотри, как это сжигает твою душу (ах),
I took 'em out of office, now they work for me now
Я уволил их из офиса, теперь они работают на меня,
I took her out the background, she play the lead now (lead)
Я вытащил ее из массовки, теперь она играет главную роль (главную),
Put it in the back gate, or hold the trees down (trees)
Уберите это в задние ворота или держите деревья пригнутыми (деревья).
Tryna tell you what I need, somebody do that there
Пытаюсь сказать тебе, что мне нужно, кто-нибудь сделает это,
Late at night, at home, get ratchet, can you do that there?
Поздно ночью, дома, оторвемся, ты можешь сделать это?
Way out when I'm on road, you send me do that there
Далеко, когда я в пути, ты отправляешь мне сделать это,
Told you I'ma be right back as long as-
Сказал тебе, что скоро вернусь, пока-
Told you I'ma be right back as long as-
Сказал тебе, что скоро вернусь, пока-
Do that there, do that there
Сделай это, сделай это,
Way out when- (yeah)
Далеко, когда- (да),
Do that there
Сделай это,
Late at night, at home, get ratchet, can you do that there? (can you do it?)
Поздно ночью, дома, оторвемся, ты можешь сделать это? (ты можешь сделать это?)
Told you I'ma be right back as long as-, do that there
Сказал тебе, что скоро вернусь, пока-, сделай это,
(Told you I'ma be right back as long as-)
(Сказал тебе, что скоро вернусь, пока-)
Believe me, I move at night when they really can't see me
Поверь мне, я двигаюсь ночью, когда они действительно не видят меня,
I ran it back last time but it ain't last time
Я провернул это в прошлый раз, но это не последний раз,
I got so much around the house, I had to hide mine (to hide mine)
У меня так много всего по дому, что мне пришлось спрятать свое (чтобы спрятать свое),
Let's go
Поехали.
Bling-bling, I get a rush every time I see some diamonds
Блинг-блинг, у меня мурашки по коже каждый раз, когда я вижу бриллианты,
She get it up, she gon' bounce it like a trampoline
Она поднимает его, она будет прыгать на нем, как на батуте,
Keep up with swag, she be fresher than a mannequin
Следи за стилем, она свежее, чем манекен,
All type of bags in her closet like she married to me, married to me
Все виды сумок в ее шкафу, как будто она замужем за мной, замужем за мной,
You a puzzle, Patek Phillipe
Ты - пазл, Patek Philippe,
Keep it right there with my postcode (postcode)
Держи это рядом с моим почтовым индексом (почтовым индексом),
I been jumpin' out the gym with no Jordans on (woah)
Я выпрыгивал из спортзала без джорданов (вау),
She been all above the rim or torsos (woah)
Она была выше всех, над кольцом или торсом (вау).
Princess cuts, diamonds, I got plenty
Принцесса режет, бриллианты, у меня их много,
Lift it up, air it out, like linen (yah)
Подними это, проветри это, как белье (ага),
Rolls Royce, big ol' truck, I'm in it (yah)
Rolls Royce, большой грузовик, я в нем (ага),
Bouncing 'round like he want smoke, I'm a chimney (yah)
Прыгаю, как будто хочу дыма, я камин (ага),
Tall, hair long, she Jamaican ('Maican)
Высокая, волосы длинные, она ямайка ('Майка),
And she tryna rage in the bedroom (yah)
И она пытается бушевать в спальне (ага),
And she got a Rollie on her leg too (leg too)
И у нее тоже Ролекс на ноге (на ноге),
And it's plain gold, Ace of Spade too (yeah)
И это чистое золото, туз пик тоже (да).
Coco Chanel for real on her toes
Coco Chanel по-настоящему на ее пальцах,
I got white folk money, Eminem with no gold
У меня деньги белых, Эминем без золота,
I got rose gold teeth and rose gold rims on my Rolls
У меня розовые золотые зубы и розовые золотые диски на моем Rolls,
Peep the way they lookin', we gettin' richer than a bookie, ayy
Посмотри, как они выглядят, мы становимся богаче букмекера, эй.
Believe me, I move at night when they really can't see me
Поверь мне, я двигаюсь ночью, когда они действительно не видят меня,
I ran it back last time but it ain't last time
Я провернул это в прошлый раз, но это не последний раз,
I got so much around the house, I had to hide mine (to hide mine)
У меня так много всего по дому, что мне пришлось спрятать свое (чтобы спрятать свое),
Believe me, I move at night when they really can't see me
Поверь мне, я двигаюсь ночью, когда они действительно не видят меня,
I ran it back last time but it ain't last time
Я провернул это в прошлый раз, но это не последний раз,
I got so much around the house, I had to hide mine (to hide mine)
У меня так много всего по дому, что мне пришлось спрятать свое (чтобы спрятать свое).
Alright, alright, alright, alright, alright, alright
Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо.
Without goin' deep Shakespeare
Не углубляясь в Шекспира,
Took the squad, brought the play right here (yeah)
Взял команду, привел пьесу сюда (да),
Got the vision and I made that clear (clear)
У меня было видение, и я ясно дал это понять (ясно),
Up from two 'til it's two runnin' plays like the Tennessee kid
С двух до двух выполняю розыгрыши, как ребенок из Теннесси,
I'm the one, that's why they tryna hurt the kid
Я один, вот почему они пытаются ранить меня,
I'm the one, JH, with the braids with the lights
Я тот самый, JH, с косами и огнями.
With the ike and the smoke, but I can't stay away
С айком и дымом, но я не могу держаться подальше,
See, this life? Man, I can't stay away
Видишь эту жизнь? Чувак, я не могу держаться подальше,
Find a vice, man, I can't stay away
Найди порок, чувак, я не могу держаться подальше,
Find it hard, why I can't play it safe?
Мне трудно, почему я не могу играть безопасно?
Seen the top ten pen list, I don't even know how they could pin this
Видел список десяти лучших ручек, даже не знаю, как они могли это прикрепить,
Knowin' that I'm the human Pinterest
Зная, что я - человеческий Pinterest,
Need true love but I know true love's like a friendship
Нужна настоящая любовь, но я знаю, что настоящая любовь - это дружба,
But even Titanic had an endin'
Но даже у Титаника был конец.
I rock the boat with ice so expensive
Я раскачиваю лодку со льдом, таким дорогим,
Hair long, not no extensions
Волосы длинные, никаких наращиваний,
Money long, shit is extended
Деньги длинные, дерьмо расширено,
She need me now, she need me a pendant
Она нуждается во мне сейчас, ей нужен кулон,
I said you need me now, I ain't finished, huh
Я сказал, что ты нуждаешься во мне сейчас, я еще не закончил, а.
I said, you need me now
Я сказал, что ты нуждаешься во мне сейчас,
I said, you need me now
Я сказал, что ты нуждаешься во мне сейчас,
You need me (ah)
Ты нуждаешься во мне (а).
I stick to the code, binary like I's and O's (ooh)
Я придерживаюсь кода, двоичного, как единицы и нули (уу),
I'm too exposed, I gotta keep curtains closed (closed)
Я слишком открыт, я должен держать шторы закрытыми (закрытыми),
Her body boat, she hid it behind the clothes (skeet, skeet, skeet)
Ее тело - лодка, она спрятала его под одеждой (пиу, пиу, пиу),
I'm in Cabo, I'm hittin' these adios
Я в Кабо, я раздаю эти адьос,
Just tryna balance all these up and downs but I keep poppin' lows (lows)
Просто пытаюсь сбалансировать все эти взлеты и падения, но я продолжаю падать вниз (вниз),
Man, it is what it is, that's just how it goes
Чувак, это то, что есть, так оно и есть.
Pure session, I just kept progressin', finally found the flows (flows)
Чистый сеанс, я просто продолжал прогрессировать, наконец-то нашел флоу (флоу),
If the answer's down there with the devil, I may never know (let's go)
Если ответ там, внизу, с дьяволом, я могу никогда не узнать (поехали),
My dawg just got freed out the precinct (free)
Моего кореша только что освободили из участка (свободен),
Hid it in my bag, let's hit Turks for the weekend (let's go)
Спрятал это в сумку, давай рванем на Теркс на выходные (поехали),
Why did I pop two out that whole pack? Dawg, I'm tweakin' (geeked)
Почему я вытащил две из всей пачки? Чувак, я чокнутый (обкуренный),
Baby girl, come suck, keep me up, ain't no sleepin', ooh
Детка, иди пососи, не давай мне спать, никакого сна, уу,
She gon' let me beat that body up like we beefin' (beefin')
Она позволит мне избить это тело, как будто мы деремся (деремся),
Better yet she vegan (vegan), better yet she tweakin' (tweakin')
Вернее, она веган (веган), вернее, она упоротая (упоротая).
Yeah, 6 a.m., I hit my alarm clock (yeah)
Да, 6 утра, я бью свой будильник (да),
You see the vision, this shit non-stop, gotta keep my palms hot (hot)
Ты видишь видение, это дерьмо не останавливается, нужно, чтобы мои ладони были горячими (горячими),
Got Longhorns in my backyard, bitch, I'm a lonestar
У меня лонгхорны на заднем дворе, сука, я одинокая звезда,
The droptop came with the top, I cut the door apart
Кабриолет шел с верхом, я разрезал дверь,
My brodie keep a stainless to steal, ain't no Chrome Heart (grr)
Мой братан держит нержавейку, чтобы воровать, это не Chrome Heart (грр).
I cut some off, I had to better myself
Я кое-что отрезал, мне нужно было стать лучше,
Against the odds, I'd bet on myself
Несмотря ни на что, я бы поставил на себя,
I was at Frank Gibbins before Thanksgiving, thanks to my health
Я был у Фрэнка Гиббинса перед Днем благодарения, благодаря своему здоровью,
Too many flaws, tryna generate wealth
Слишком много недостатков, пытаясь заработать состояние,
Man, that's how you go broke and lose bros and lose hope in this shit
Чувак, вот как ты разоряешься, теряешь братьев и теряешь надежду в этом дерьме,
I was thinkin' that we both could be rich, I guess it's one-sided
Я думал, что мы оба можем быть богатыми, но, похоже, это односторонне,
Crazy how they love to talk shit and got no Trident
Удивительно, как они любят говорить дерьмо, и у них нет Trident,
I'm loyal, bitch, I got Ye over Biden
Я предан, сука, у меня Йе вместо Байдена.
I let the shit go off the top, yeah, no typin'
Я позволяю этому дерьму срываться с языка, да, без печати,
How I go from overlooked to these niggas is overbitin'?
Как я перешел от пренебрежения к тому, что эти ниггеры перебивают меня?
How I'm always in they ear? I'm enticin'
Как я всегда у них в ухе? Я соблазняю,
And you ain't gotta take it from me, I'm advisin', for real
И тебе не обязательно принимать это от меня, я советую, по-настоящему.





Writer(s): India Arie Simpson, Matthew Jehu Samuels, Travis J. Sayles, Jacques Webster, Miller Blue, Douglas John Ford, Jeffery Lamar Williams, Dejan Nikolic, Jahaan Sweet, Rupert Jr Thomas, Dylan Ismael Teixeira, Scotty Lavell Coleman, Slim Pharoah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.