Paroles et traduction Travis Scott - SIRENS
Every
night,
I
look
up
in
the
sky
Каждую
ночь
я
смотрю
в
небо
And
the
stars
are
all
there
И
звезды
все
там
But
when
I
look
for
you,
you're
never
there
Но
когда
я
ищу
тебя,
тебя
никогда
нет
Explorer,
are
you
out
there,
there,
there,
there?
Исследователь,
ты
там?
Там,
там,
там
We
had
to
spread
out
the
word
(mm)
Мы
должны
были
распространить
слово
(мм)
I
was
too
damn
determined,
rap
game,
it
needed
refurbish
Я
был
слишком
чертовски
решителен,
когда
нам
нужно
было
отремонтировать
I
was
on
top
with
no
service,
watch
as
they
all
playin'
verses
Я
был
на
вершине
без
обслуживания,
смотри,
как
они
все
играют
стихи
They
in
the
bushes,
they
lurkin',
might
gotta
call
the
insurgents
Они
в
кустах,
они
прячутся,
могут
вызвать
повстанцев
She
wanna
fuck
with
a
purpose,
I
gotta
juggle
my
urges
Она
хочет
трахаться
с
целью,
я
должен
жонглировать
своими
побуждениями
Gotta
couple
departments,
closet
built
like
a
department
Должна
быть
пара
отделов,
шкаф
построен
как
отдел
Double
up
cup
of
the
bourbon,
how
I
give
all
of
my
sermons
Удвойте
чашку
Бурбона,
как
я
читаю
все
свои
проповеди
Yeah,
we
still
(still)
do
things
down
to
detail
Да,
мы
все
еще
(все
еще)
делаем
все
до
мелочей
Diva
and
the
Devil,
both
them
bad
as
He-ell
Дива
и
Дьявол,
оба
они
плохие,
как
He-ell
They
get
quiet
when
he
yell
(he
yell)
Они
замолкают,
когда
он
кричит
(он
кричит)
Can't
silent
my
people
Не
могу
замолчать
мой
народ
You
locked
in
the
prequel,
meet
me
at
the
festie-viel
(viel)
Вы
заперты
в
приквеле,
встретимся
на
празднике
(Вьель)
Festie-vial
(vial)
Festi-vial
(Флакон)
Now
I
got
your
attention
(look
out),
it's
wide
and
beatin'
(look
out)
Теперь
я
привлек
ваше
внимание
(осторожно),
он
широкий
и
бьется
(осторожно)
Vile
this
evenin'
(look
out),
you
never
leavin'
(look,
look,
look,
look,
look,
look)
Мерзкий
этот
вечер
(смотри),
ты
никогда
не
уйдешь
(смотри-смотри-смотри-смотри-смотри-смотри—)
Clock
out,
we
sneak
in
(look,
look,
look,
look,
Look)
Часы,
мы
прокрадываемся
(смотри-смотри-смотри-смотри-смотри-)
All
the
demons
need
a
reason
(out)
Всем
демонам
нужна
причина
(OOO-Out)
Up
from
2 a.m.
to
two
in
the
afternoon
(look
out)
С
2 часов
ночи
до
двух
часов
дня
(осторожно)
It's
a
festival
right
in
my
room
(look
out)
Это
фестиваль
прямо
в
моей
комнате
(осторожно)
Soon
as
the
Sun
up,
you
know
that
we
doom
(look
out)
Как
только
взойдет
солнце,
вы
знаете,
что
мы
обречены
(берегитесь)
Mariposa,
we
out
to
Cancun
(look
out)
Марипоса,
мы
в
Канкуне
(смотри)
We
gon'
hustle
more
just
before
we
out
the
room
(look
out)
Мы
собираемся
еще
поторопиться,
прежде
чем
выйти
из
комнаты
(осторожно)
Back
outside,
it
ain't
no
time
for
zoom's
(look
out)
Вернитесь
на
улицу,
сейчас
не
время
для
Zoom
(осторожно)
One
point
two,
that's
a
whole
lot
of
more
Vroom
(look
out)
Один
пункт
два,
это
еще
много
"Врум"
(осторожно)
Three
point
two,
that's
a
whole
lot
of
whole
lotta
(look
out)
Три
точки
два,
это
много
всего
(осторожно)
It's
live,
remember
days
that
I
couldn't
get
by
Это
живо,
помни
дни,
когда
я
не
мог
пройти
There
outside,
they
come
with
it
inside,
now
Там
снаружи,
они
приходят
с
этим
внутрь,
сейчас
Now
your
venue,
we
gotta
resize
Теперь
ваше
место,
мы
должны
изменить
размер
I
can't
give
all
this
credit
to
Colgate
Я
не
могу
отдать
должное
Colgate.
By
the
way
I
be
rentin'
the
smile
(look
out,
look
out)
Между
прочим,
я
снимаю
улыбку
(смотри,
берегись)
I
know
sometimes
I
be
in
denial
(look
out,
look
out)
Я
знаю,
что
иногда
я
отрицаю
(осторожно,
осторожнее)
I
know
sometimes
I
be
in
the
wild
(look
out,
look
out)
Я
знаю,
что
иногда
бываю
в
дикой
природе
(смотри,
берегись)
How
I
rockin'
the,
rockin'
the,
ah
Как
я
раскачиваю,
раскачиваю—
I
thought
we
were
going
to
utopia?
Я
думал,
мы
едем
в
утопию?
What
makes
you
say
this
isn't
utopia?
Что
заставляет
вас
говорить,
что
это
не
утопия?
I
mean,
I
don't
know,
isn't
it
supposed
to
be
some
perfect
destination?
Я
имею
в
виду,
я
не
знаю,
разве
это
не
должно
быть
каким-то
идеальным
местом?
This
is
just
your
hotel
room
Это
всего
лишь
твой
номер
в
отеле
Yeah,
it
looks
perfect
to
me
Да,
мне
кажется
идеально
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Goldstein, Evan Mast, Josiah Sherman, Ebony Oshunrinde, Jacques Webster
Album
UTOPIA
date de sortie
28-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.