Paroles et traduction Travis feat. Susanna Hoffs - The Only Thing (feat. Susanna Hoffs)
La-la-la-la-la-la-la,
listen
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
послушай!
La-la-la-la-la-la,
listen
to
me
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
послушай
меня.
I′m
reminiscing,
reminiscing
Я
предаюсь
воспоминаниям,
предаюсь
воспоминаниям.
And
I'm
missing
how
it
used
to
be
И
я
скучаю
по
тому,
как
это
было
раньше.
They
say
when
it
hits
you
Говорят,
когда
тебя
настигает.
You′ll
know
that
it's
true
Ты
поймешь,
что
это
правда.
You'll
know
′cause
you
feel
it
Ты
узнаешь,
потому
что
почувствуешь
это.
When
I
held
you
it
was
the
only
thing
Когда
я
обнимал
тебя,
это
было
единственным.
Only
thing
Единственная
вещь
All
I
knew
was
you
were
everything
Все,
что
я
знал,
это
то,
что
ты
была
всем
для
меня.
You
are
the
record
in
the
record
shop
Что
ты
есть
пластинка
в
музыкальном
магазине
Nobody
wants
to
buy
Никто
не
хочет
покупать.
You
are
the
metaphor,
the
metaphor
Ты-метафора,
метафора.
The
meta
for
the
other
guy
Мета
для
другого
парня
You
call
when
you
need
it
Ты
звонишь,
когда
тебе
это
нужно.
You′re
nobody's
fool
Ты
не
дурак.
You
take
it,
I
leave
it
Ты
берешь
его,
а
я
оставляю
его
When
I
held
you,
it
was
the
only
thing
Когда
я
обнимал
тебя,
это
была
единственная
вещь.
Only
thing
Единственная
вещь
And
all
I
knew
was
you
were
everything
И
все,
что
я
знал,
это
то,
что
ты
была
всем
для
меня.
Don′t
lend
me
your
heart
Не
одалживай
мне
свое
сердце.
You'll
only
tear
it
apart
Ты
только
порвешь
его
на
части.
Apa-pa-pa-pa-part
АПА-па-па-па-часть
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
When
I
held
you,
it
was
the
only
thing
-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
Only
thing
Единственная
вещь
And
all
I
knew
was
you
were
everything
И
все,
что
я
знал,
это
то,
что
ты
была
всем
для
меня.
When
I
held
you,
it
was
the
only
thing
когда
я
обнимал
тебя,
было
единственным.
Only
thing
Единственная
вещь
So
why
am
I
blue?
Так
почему
же
мне
грустно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Healy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.