Travis Thompson feat. Macklemore, Sir Mix-A-Lot & Prometheus Brown - Glass Ceiling (feat. Macklemore, Sir Mix-A-Lot & Prometheus Brown) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Travis Thompson feat. Macklemore, Sir Mix-A-Lot & Prometheus Brown - Glass Ceiling (feat. Macklemore, Sir Mix-A-Lot & Prometheus Brown)




Glass Ceiling (feat. Macklemore, Sir Mix-A-Lot & Prometheus Brown)
Стеклянный потолок (при уч. Macklemore, Sir Mix-A-Lot & Prometheus Brown)
Yah
Ага,
Live from occupied Duwamish territory
Прямой эфир с оккупированной территории Дувамиш,
Where geo, saba laid the bricks for Trav to tell
Где Гео и Саба заложили фундамент для Трэва, чтобы рассказать
The story of a youngin from the bottom
Историю пацана снизу,
Grown up skatin,' sippin' forties with Biyani
Выросшего на скейте, попивающего сорокоградусный с Бияни,
On the nano with a Microsoft recording, yeah
На нано с записью Microsoft, ага.
Swan dive down my mama up in Swedish
Нырнул к маме, говорящей по-шведски,
Hit the hill the first day
Поднялся на холм в первый же день,
To find some whiskey and a free bitch
Чтобы найти виски и свободную девчонку.
That was back in '96
Это было в 96-м,
And the fourth that we defeated
И четвертого июля мы победили,
While he laid up on the court
Пока он валялся на корте,
I was toasting to this season
Я поднимал тост за этот сезон.
So ANL never new to me, fell into the foolery
Так что ANL для меня не новость, впал в дурачество.
Your favorite rapper in the back
Твой любимый рэпер сзади,
Well move let the students see
Ну подвинься, дай студентам посмотреть.
I can tell it's all an act, I can smell a movie scene
Я вижу, что это всё игра, чую киношную сцену.
How y'all be from legendary cities
Как вы, ребята, можете быть из легендарных городов
And still do the lease, could it be us?
И всё ещё арендовать? Может быть, это мы?
I mean it wouldn't be, dog
Я имею в виду, это не было бы так, детка,
If it's a ceiling, I'm shooting up
Если это потолок, я стреляю вверх,
And they all night long, so stick your tongue out
И они всю ночь напролет, так что покажи свой язык.
(Shots are falling now) I come out
(Выстрелы падают сейчас) Я выхожу,
(All upon you) You run out
(Все на тебя) Ты убегаешь,
(Don't be styling my come up when I come out)
(Не стилизуй мой выход, когда я выхожу).
They gon' see, play your part or take a seat
Они увидят, играй свою роль или сядь.
I know I'ma be a legend, why the fuck I'd wait to be
Я знаю, что стану легендой, какого чёрта мне ждать?
Take the kids up out the town
Увези детей из города,
But you can't take it out the team, Ty my dealer
Но ты не можешь забрать это у команды, Тай мой дилер.
Mama's crib in sweats and slippers, hit the weed
В мамином доме в спортивках и тапочках, курю травку.
It don't get realer than me, the cop done cut his
Нет ничего реальнее меня, коп сократил свой
Raise hell, it's a wave if you don't know it
Поднимай ад, это волна, если ты не знаешь,
You could drown or parasail, this shit sweet like the revenge
Ты можешь утонуть или полетать на парашюте, это дерьмо сладкое, как месть.
And all this hunger pairs well, just a youngin
И весь этот голод хорошо сочетается, просто молодой
With some homies who was really there to tell
С корешами, которые действительно были здесь, чтобы рассказать.
(Who was really there to...) Taco Bell on Broadway
(Кто действительно был здесь, чтобы...) Taco Bell на Бродвее
Used to hit different (Hit different)
Раньше по-другому ощущался (По-другому ощущался).
Orange soda with the monarch we mix it (Mix it)
Апельсиновая газировка с монархом, мы смешиваем её (Смешиваем).
Fast forward, true story, I lived it
Перемотка вперёд, правдивая история, я прожил её.
Take the torch and run when Mix gives it (Ooh-ooh)
Бери факел и беги, когда Микс даёт его (У-у).
Now, I remember when the scholars sold out the
Теперь, я помню, когда Scholars распродали
Chop Suey, I hit the u-ey, the line was wrapped
Chop Suey, я развернулся, очередь обвивалась
Around the block and if it wasn't for Geo and Saba
Вокруг квартала, и если бы не Гео и Саба,
Letting us open at the paramount for the scholars
Позволившие нам выступить на разогреве у Scholars в Paramount,
And a miner's shady ass paying us a couple 100 dollars?
И мутный зад Майнeра, заплативший нам пару сотен долларов?
I might not be in this house lookin' right over the water
Я мог бы и не быть в этом доме, глядя прямо на воду.
And I don't know if I believe in karma but
И я не знаю, верю ли я в карму, но
I got daughters and ain't eating at five point ever
У меня есть дочери, и я не ем в Five Point никогда.
Fucking I'm lit, I watched Wordsayer, I studied Tribal
Чёрт, я зажёг, я смотрел Wordsayer, я учился у Tribal.
I'm top five of all time with the live show
Я в пятерке лучших всех времен с живым выступлением.
I walk up on the hands of people like a tight rope
Я хожу по рукам людей, как по канату.
And sold out Key Arena five times with my eyes closed
И пять раз распродал Key Arena с закрытыми глазами.
Who's counting? Who's doubting? Who's mounting?
Кто считает? Кто сомневается? Кто взбирается?
Bringing motherfucking team, whole league gettin rowdy
Привожу мать твою команду, вся лига бушует.
With a six team that the city can be proud of
С шестью командами, которыми город может гордиться.
Now the deal's been inked, me, the owner of the Sounders'
Теперь сделка подписана, я, владелец Sounders.
Ooh, and I'm going to bring back the kingdom
О, и я собираюсь вернуть королевство.
2030 something mayor when I get grown
В 2030 каком-то году стану мэром, когда вырасту.
Until then I ain't giving up this throne
А до тех пор я не откажусь от этого трона,
'Cause the homie from the Ambaum already got his on
Потому что кореш из Амбаума уже получил свой.
And the region still waiting to blow, even though
И регион всё ещё ждёт взрыва, хотя
We been seeing explosions for like ten years or mo'
Мы наблюдаем взрывы уже десять лет или больше.
Now the outskirts thriving but the city lost, it's old
Теперь окраины процветают, но город потерян, он стар.
And the OG's dying in the time we need them most
И старички умирают в то время, когда они нам нужны больше всего.
We were beefing over coast
Мы ругались из-за побережья,
Now we beefing over post, is you writing?
Теперь мы ругались из-за постов, ты пишешь?
Or you channeling or ghostin'?
Или ты направляешь или призрак
In your quotes, guess it don't really matter
В своих цитатах, думаю, это не имеет значения.
I'm just rooting for my team, cooking for my people
Я просто болею за свою команду, готовлю для своих людей,
'Til the day we finally see you liberated, cold ceilings
Пока мы наконец не увидим тебя освобожденной, холодные потолки.
Territory I'ma be with the people who acknowledge
Территория, я буду с людьми, которые признают
Me for me, not the people who tryna network
Меня за меня, а не с теми, кто пытается наладить связи
Or get some shit for free, in my inbox sayin'
Или получить что-то бесплатно, в моей почте пишут:
What's good we gotta link (Tap in with me one time)
Что хорошего, мы должны связаться (Свяжись со мной как-нибудь).
I miss this shit, I don't miss the attention
Я скучаю по этому дерьму, я не скучаю по вниманию.
Still a blue sky like just in case you had to question
Всё ещё голубое небо, на случай, если у тебя возникли вопросы.
Beat rock, 'til I get reverted to the essence
Бит рок, пока я не вернусь к сути.
Northwest 'til I get the portal for my pigment
Северо-запад, пока я не получу портал для своего пигмента.
Who me be? M-I-X-A-L-O-T, man
Кто я? M-I-X-A-L-O-T, мужик.
Glass ceiling that's the drugs we doin'
Стеклянный потолок - это наркотики, которые мы употребляем.
Ain't no limits here baby, here it come
Здесь нет никаких ограничений, детка, вот он идёт.
Do you remember me, the black seed?
Ты помнишь меня, чёрное семя?
With hood knees, the hood greed forced me to
С коленками из гетто, жадность гетто заставила меня
Chase feeds and get freed, I concede
Гоняться за кормом и освободиться, я признаю,
My pop hits was paper makers, gotta get my mama
Мои хиты были производителями бумаги, должен вытащить маму
Out these projects, 'cause I'm a shaker
Из этих проектов, потому что я потрясатель.
The nurse at the King County jail, I was sucking in game
Медсестра в тюрьме округа Кинг, я впитывал игру,
And she was bringing in mail, the city is in me
И она приносила почту, город во мне.
Ya'll can't bend me, I was full of good game
Вы не можете меня сломать, я был полон хорошей игры.
Spiked out of envy, here I sit, a few platinum hits
Наполненный завистью, вот я сижу, несколько платиновых хитов.
Am you cool with this shit? Nah, hear this
Ты в порядке с этим дерьмом? Нет, послушай это.
They am real street boys for life, if it wasn't for them
Они настоящие уличные пацаны на всю жизнь, если бы не они,
I'd be humming a slave hymn, for him
Я бы напевал гимн раба, для него.
Blessed to be called by Mack and T-X-T
Благословлен быть призванным Мэком и T-X-T.
The city's in good hands, it's easy to sleep
Город в хороших руках, легко спать.
I'm good with the business, and since the door closed
У меня всё хорошо с бизнесом, и с тех пор, как дверь закрылась,
That fat motherfucker got balls, eat 'em
У этого толстого ублюдка есть яйца, съешь их.





Writer(s): Travis Thompson

Travis Thompson feat. Macklemore, Sir Mix-A-Lot & Prometheus Brown - Reckless Endangerment
Album
Reckless Endangerment
date de sortie
19-09-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.