Paroles et traduction Travis Thompson - Born In '96
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born In '96
Рожденный в 96-м
I
was
born
in
1996
Я
родился
в
1996-м,
I'm
young
but
been
around
and
seen
some
shit
(Ay)
Молодой,
но
повидал
дерьма
немало,
детка.
(эй)
I
know
the
way
we
lick
can
be
a
bitch
Знаю,
как
мы
живем
– та
ещё
сука.
Ever
since
a
little
kid
been
on
a
mission
to
get
rich
(Okay!)
С
малых
лет
у
меня
была
миссия
– разбогатеть.
(Окей!)
Fourth
grade
flipped
CD's
I
burned
them
off
PC's
В
четвертом
классе
прожигал
диски,
копировал
с
компа,
At
Safeway
with
backpacks
like,
"please
show
us
receipts"
В
магазине
с
рюкзаками,
типа:
"Покажите
чеки,
пожалуйста".
Dip
to
the
spot,
Canada
profit
I
hit
it
for
ma
Смывался
с
места,
прибыль
в
Канаде,
замутил
для
мамули,
She
can't
know
about
this,
her
son
ain't
that
fast
Она
не
должна
знать
об
этом,
её
сынок
не
такой
быстрый.
My
teacher
would
stop
it
like;
Учительница
останавливала
меня:
"Where
the
fuck
you
get
this
from"
"Откуда,
блин,
ты
это
взял?"
Child
of
the
internet:
Дитя
интернета:
Money,
Pussy
benefits
Деньги,
бабы,
преимущества.
Hard
times
my
daddy
sick
Тяжелые
времена,
отец
болел,
Mama
had
to
miss
the
rent
Маме
пришлось
пропустить
арендную
плату.
I
made
a
promise
way
back
when
to
fuck
it
up
Я
дал
обещание
давным-давно,
что
всё
разрулю,
And
get
this
check,
fuck
with
us
and
you
might
just
get
the
way
The
pages
listen
pimp
life
И
получу
эти
деньги,
свяжешься
с
нами
– и
получишь
по
заслугам.
Страницы
слушают,
сутенерская
жизнь,
Game
on
lock,
and
they
know
it
now
Игра
под
контролем,
и
теперь
они
это
знают.
See
the
pain
don't
stop
Видишь,
боль
не
прекращается,
It
just
go
around,
I
was
born
in
96
so
fuck
with
us
Она
просто
бродит
вокруг.
Я
родился
в
96-м,
так
что
связывайся
с
нами.
Each
day
they
make
another
one
Каждый
день
они
делают
еще
одного,
Babies
on
the
money,
Hun
Детишки
на
деньгах,
милая.
Game
on
lock,
and
they
know
it
now
Игра
под
контролем,
и
теперь
они
это
знают.
See
the
pain
don't
stop
Видишь,
боль
не
прекращается,
It
just
go
around,
I
was
born
in
96
so
fuck
with
us
Она
просто
бродит
вокруг.
Я
родился
в
96-м,
так
что
связывайся
с
нами.
Each
day
they
make
another
one
Каждый
день
они
делают
еще
одного,
Babies
on
the
money,
Hun
Детишки
на
деньгах,
милая.
Get
your
money
up,
get
your
system
buck
Зарабатывай
деньги,
прокачивай
свою
систему,
Get
your
listens
up,
get
your
sister
fucked
Получай
прослушивания,
трахай
свою
сестру,
And
it's
just
like
that,
thinking
of
spending
but
did
it
right
back
И
вот
так
вот,
думал
потратить,
но
вернул
всё
обратно.
Roll
up
play
Forza
my
Torta
too
big
for
my
hand
tho
Скручиваю,
играю
в
Forza,
моя
Торта
слишком
большая
для
моей
руки.
Bumpin'
Ambaum
on
the
bus
my
homies
shouting
damn
bro
Слушаю
Ambaum
в
автобусе,
мои
кореша
кричат:
"Черт,
бро!"
Girlfriend
yakking
on
the
metro,
she
pullin'
on
my
arm
like
Подружка
треплется
в
метро,
тянет
меня
за
руку,
типа:
Baby
lets
go
Детка,
пошли.
We
ten
shots
deep,
we
got
ten
more
stops
Мы
десять
шотов
выпили,
у
нас
еще
десять
остановок,
You
better
hold
it
in,
you
ain't
gonna
mess,
ho
Лучше
держись,
ты
не
собираешься
облажаться,
шлюха.
But
I'm
blessed
though,
cuz
these
stories
of
making
these
raps
Но
я
благословлен,
потому
что
эти
истории
о
создании
этих
рэпов
Hard
to
tell
them
but
I
know
that
I'm
next
Трудно
рассказать,
но
я
знаю,
что
я
следующий.
There's
no
more
hot
Cheetos
for
breakfast
Больше
никаких
острых
Cheetos
на
завтрак,
Cuz
i
got
the
only
connect
Потому
что
у
меня
единственная
связь.
Depression
is
in
my
past,
you
know
I'm
never
going
back
Депрессия
в
прошлом,
знаешь,
я
никогда
не
вернусь
назад.
And
these
blessing
from
my
past
are
really
all
a
youngin
had
И
эти
благословения
из
моего
прошлого
– это
всё,
что
было
у
молодого.
So
I
pray
to
paper
chasing,
lead
us
down
the
right
path
Поэтому
я
молюсь
погоне
за
деньгами,
веди
нас
по
правильному
пути,
Cuz
we
spent
too
much
time
and
money
Потому
что
мы
потратили
слишком
много
времени
и
денег,
Wishing
we
could
go
back,
but
now
we
got
the;
Желая
вернуться
назад,
но
теперь
у
нас
есть:
Game
on
lock,
and
they
know
it
now
Игра
под
контролем,
и
теперь
они
это
знают.
See
the
pain
don't
stop
Видишь,
боль
не
прекращается,
It
just
go
around,
I
was
born
in
96
so
fuck
with
us
Она
просто
бродит
вокруг.
Я
родился
в
96-м,
так
что
связывайся
с
нами.
Each
day
they
make
another
one
Каждый
день
они
делают
еще
одного,
Babies
on
the
money,
Hun
Детишки
на
деньгах,
милая.
Game
on
lock,
and
they
know
it
now
Игра
под
контролем,
и
теперь
они
это
знают.
See
the
pain
don't
stop
Видишь,
боль
не
прекращается,
It
just
go
around,
I
was
born
in
96
so
fuck
with
us
Она
просто
бродит
вокруг.
Я
родился
в
96-м,
так
что
связывайся
с
нами.
Each
day
they
make
another
one
Каждый
день
они
делают
еще
одного,
Babies
on
the
money,
Hun
Детишки
на
деньгах,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ambaum
date de sortie
08-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.