Travis Tritt - Never Get Away from Me (For Waylon and Jessi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Travis Tritt - Never Get Away from Me (For Waylon and Jessi)




Never Get Away from Me (For Waylon and Jessi)
Никогда не уйдешь от меня (Для Уэйлона и Джесси)
I was a real Casanova in my home town
Я был настоящим Казановой в своем родном городе,
Never really thought about settlin′ down
Никогда не думал о том, чтобы остепениться,
That is until you came around
Пока не появилась ты.
Yeah, it's been a few years but I remember it well
Да, прошло несколько лет, но я хорошо помню это,
I was a rowdy no-gooder, you were hotter than hell
Я был буйным сорвиголовой, ты была чертовски горяча,
I spent all my time hot on your trail
Я все свое время проводил, преследуя тебя.
You could′ve run to the mountains
Ты могла бы убежать в горы,
Cou've sailed across the deep blue sea
Могла бы уплыть по синему морю,
I knew from the start
Но я знал с самого начала,
I couldn't let you get away from me
Что не могу позволить тебе уйти от меня.
Well, your mama and your daddy, they didn′t approve
Твои мама и папа, они не одобряли,
They told me I was trash and I was born to lose
Они говорили, что я ничтожество и рожден для поражения,
But that didn′t faze me, I was gonna have you
Но это меня не смущало, я собирался заполучить тебя.
So, I begged and I pleaded something I'd never done
Я умолял и просил, чего никогда раньше не делал,
As sure as tomorrow has a rising sun
Так же верно, как то, что завтра взойдет солнце,
There was no mistake, honey, you were the one
Не было никакой ошибки, милая, ты была той единственной.
You could′ve run to the mountains
Ты могла бы убежать в горы,
Could've sailed across the deep blue sea
Могла бы уплыть по синему морю,
But one thing′s for sure
Но одно точно,
You would never get away from me
Ты бы никогда не ушла от меня.
The sweetest things in life take you by surprise
Самые сладкие вещи в жизни застают тебя врасплох,
Like the heaven I see lookin' in your eyes
Как рай, который я вижу, глядя в твои глаза.
Though you weren′t sure how an outlaw's love would be
Хотя ты не была уверена, какой будет любовь преступника,
I made up my mind not to let you get away from me
Я решил не позволить тебе уйти от меня.
(Break)
(Перерыв)
As we get a little closer to our rocking chairs
Когда мы становимся немного ближе к нашим креслам-качалкам,
I think back on the good life that we have shared
Я вспоминаю ту хорошую жизнь, которой мы делились,
And how our love has grown down through the years
И как наша любовь росла сквозь годы.
So snuggle up to me baby, turn out the lights
Так что прижмись ко мне, детка, выключи свет,
There's nowhere on this earth I′d rather be tonight
Нет места на этой земле, где бы я хотел быть сегодня вечером,
Than lying in your arms holdin′ you tight
Чем лежать в твоих объятиях, крепко обнимая тебя.
As time rolls by one thing's still clear to see
С течением времени одно остается ясным,
I′d have been a fool to let you get away from me
Я был бы дураком, если бы позволил тебе уйти от меня.
Yeah, yeah you could've run to the mountains
Да, да, ты могла бы убежать в горы,
Could′ve sailed across the deep blue sea
Могла бы уплыть по синему морю,
But I'd have been a fool to let you get away from me
Но я был бы дураком, если бы позволил тебе уйти от меня.





Writer(s): Bob Di Piero, Travis Tritt, Dennis Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.