Paroles et traduction Travis Tritt - Nobody's Fault But Mine
Well
nobody's
fault
but
mine
Ну,
никто
не
виноват,
кроме
меня
Nobody's
fault
but
mine
Никто
не
виноват,
кроме
меня
If
I
die
and
my
soul
be
lost
Если
я
умру
и
моя
душа
потеряется
Nobody's
fault
but
mine
Никто
не
виноват,
кроме
меня
Well
father
taught
me
how
to
read
Ну,
отец
научил
меня
читать
Father
taught
me
how
to
read
Отец
научил
меня
читать
If
I
don't
read
and
my
soul
be
lost
Если
я
не
буду
читать
и
моя
душа
потеряется
It's
nobody's
fault
but
mine
Это
не
чья-то
вина,
кроме
моей
I
got
a
bible
in
my
home
У
меня
дома
есть
Библия
I
got
a
bible
in
my
home
У
меня
дома
есть
Библия
But
if
I
don't
read
and
my
soul
be
lost
Но
если
я
не
буду
читать
и
моя
душа
потеряется
It's
nobody's
fault
but
mine
Это
не
чья-то
вина,
кроме
моей
Nobody's
fault
but
mine
Никто
не
виноват,
кроме
меня
Nobody's
fault
but
mine
Никто
не
виноват,
кроме
меня
If
I
die
and
my
soul
be
lost
Если
я
умру
и
моя
душа
потеряется
It's
nobody's
fault
but
mine
Это
не
чья-то
вина,
кроме
моей
Mother
she
taught
me
how
to
pray
Мать,
она
научила
меня
молиться
Mother
she
taught
me
how
to
pray
Мать,
она
научила
меня
молиться
If
I
fail
to
pray
and
my
soul
be
lost
Если
я
не
смогу
помолиться
и
моя
душа
потеряется
Ain't
nobody's
fault
but
mine
Это
не
чья-то
вина,
кроме
моей
I
got
a
song
that
I
can
sing
У
меня
есть
песня,
которую
я
могу
спеть
Yeah
I
got
real
song
that
I
can
sing
Да,
у
меня
есть
настоящая
песня,
которую
я
могу
спеть
If
I
fail
to
sing
and
my
soul
be
lost
Если
я
не
смогу
петь
и
моя
душа
потеряется
Ain't
nobody's
fault
but
mine
Это
не
чья-то
вина,
кроме
моей
Well
nobody's
fault
but
mine
Ну,
никто
не
виноват,
кроме
меня
Nobody's
fault
but
mine
Никто
не
виноват,
кроме
меня
If
I
die
and
my
soul
be
lost
Если
я
умру
и
моя
душа
потеряется
It's
nobody's
fault
but
mine
Это
не
чья-то
вина,
кроме
моей
Yes
nobody's
fault
but
mine
Да,
никто
не
виноват,
кроме
меня.
Nobody's
fault
but
mine
Никто
не
виноват,
кроме
меня
If
I
die
and
my
soul
be
lost
Если
я
умру
и
моя
душа
потеряется
It's
nobody's
fault
but
mine
Это
не
чья-то
вина,
кроме
моей
Yeah
if
I
die
and
my
soul
be
lost
Да,
если
я
умру
и
моя
душа
потеряется
It's
nobody's
fault
but
mine
Это
не
чья-то
вина,
кроме
моей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Nina Simone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.